เนื้อเพลง Never Ever คำอ่านไทย All Saints

A few questions that I need to know
(อะ ฟยู คเวซชัน แดท ไอ นีด ทู โน)
how you could ever hurt me so
(เฮา ยู คูด เอฝเออะ เฮิท มี โซ)
I need to know what I’ve done wrong
(ไอ นีด ทู โน ฮว็อท อิฝ ดัน ร็อง)
and how long it’s been going on
(แอ็นด เฮา ล็อง อิทซ บีน โกอิ้ง ออน)
Was it that I never paid enough attention?
(วอส ซิท แดท ไอ เนฝเออะ เพลด อินัฟ แอ็ทเทนฌัน)
Or did I not give enough affection?
(ออ ดิด ดาย น็อท กิฝ อินัฟ แอ็ฟเฟคฌัน)
Not only will your answers keep me sane
(น็อท โอ๊นลี่ วิล ยุร อานเซอะ คีพ มี เซน)
but I’ll know never to make the same mistake again
(บัท อิล โน เนฝเออะ ทู เมค เดอะ เซม มิซเทค อะเกน)
You can tell me to my face or even on the phone
(ยู แค็น เท็ล มี ทู มาย เฟซ ออ อีเฝ็น ออน เดอะ โฟน)
You can write it in a letter, either way, I have to know
(ยู แค็น ไรท อิท อิน อะ เลทเทอะ , อีเฑอะ เว , ไอ แฮ็ฝ ทู โน)
Did I never treat you right?
(ดิด ดาย เนฝเออะ ทรีท ยู ไรท)
Did I always start the fight?
(ดิด ดาย ออลเว ซทาท เดอะ ไฟท)
Either way, I’m going out of my mind
(อีเฑอะ เว , แอม โกอิ้ง เอาท อ็อฝ มาย ไมนด)
all the answers to my questions
(ออล ดิ อานเซอะ ทู มาย คเวซชัน)
I have to find
(ไอ แฮ็ฝ ทู ไฟนด)

My head’s spinning
(มาย เฮ็ด สปินนิ่ง)
Boy, I’m in a daze
(บอย , แอม อิน อะ เดส)
I feel isolated
(ไอ ฟีล ไอโซะเลท)
Don’t wanna communicate
(ด้อนท์ วอนนา ค็อมยูนิเคท)

I’ll take a shower, I will scour
(อิล เทค เก เฌาเออะ , ไอ วิล ซเคาร)
I will rub
(ไอ วิล รับ)
To find peace of mind
(ทู ไฟนด พีซ อ็อฝ ไมนด)
The happy mind I once owned, yeah
(เดอะ แฮพพิ ไมนด ดาย วันซ โอน , เย่)

Flexing vocabulary runs right through me
(เฟรคซิง โฝะแคบอิวเลริ รัน ไรท ธรู มี)
The alphabet runs right from A to Zed
(ดิ แอลฟะเบ็ท รัน ไรท ฟร็อม มา ทู เซด)
Conversations, hesitations in my mind
(คอนเฝอะเซฌัน , เฮสิเทฌัน ซิน มาย ไมนด)
You got my conscience asking questions that I can’t find
(ยู ก็อท มาย คอนเฌ็นซ อาคกิ้ง คเวซชัน แดท ไอ แค็นท ไฟนด)

I’m not crazy
(แอม น็อท คเรสิ)
I’m sure I ain’t done nothing wrong, no
(แอม ฌุร ไอ เอน ดัน นัธอิง ร็อง , โน)
I’m just waiting
(แอม จัซท เวททิง)
‘Cause I heard that this feeling
(คอส ไอ เฮิด แดท ดีซ ฟีลอิง)
won’t last that long
(ว็อนท ลาซท แดท ล็อง)

Never ever have I ever felt so low
(เนฝเออะ เอฝเออะ แฮ็ฝ ไอ เอฝเออะ เฟ็ลท โซ โล)
When you gonna take me out of this black hole?
(ฮเว็น ยู กอนนะ เทค มี เอาท อ็อฝ ดีซ บแล็ค โฮล)
Never ever have I ever felt so sad
(เนฝเออะ เอฝเออะ แฮ็ฝ ไอ เอฝเออะ เฟ็ลท โซ แซ็ด)
The way I’m feeling yeah, you got me feeling really bad
(เดอะ เว แอม ฟีลอิง เย่ , ยู ก็อท มี ฟีลอิง ริแอ็ลลิ แบ็ด)

Never ever have I had to find
(เนฝเออะ เอฝเออะ แฮ็ฝ ไอ แฮ็ด ทู ไฟนด)
I’ve had to dig away to find my own peace of mind
(อิฝ แฮ็ด ทู ดิก อะเว ทู ไฟนด มาย โอน พีซ อ็อฝ ไมนด)
I’ve Never ever had my conscience to fight
(อิฝ เนฝเออะ เอฝเออะ แฮ็ด มาย คอนเฌ็นซ ทู ไฟท)
The way I’m feeling, yeah, I just don’t feel right
(เดอะ เว แอม ฟีลอิง , เย่ , ไอ จัซท ด้อนท์ ฟีล ไรท)

I’ll keep searching
(อิล คีพ เซิชอิง)
Deep within my soul
(ดีพ วิฑีน มาย โซล)
For all the answers
(ฟอ ออล ดิ อานเซอะ)
Don’t wanna hurt no more
(ด้อนท์ วอนนา เฮิท โน โม)

I need peace, got to feel at ease
(ไอ นีด พีซ , ก็อท ทู ฟีล แอ็ท อีส)
Need to be.
(นีด ทู บี)
Free from pain – going insane
(ฟรี ฟร็อม เพน โกอิ้ง อินเซน)
My heart aches, yeah
(มาย ฮาท เอค , เย่)

Sometimes vocabulary runs through my head
(ซัมไทม์ โฝะแคบอิวเลริ รัน ธรู มาย เฮ็ด)
The alphabet runs right from A to Zed
(ดิ แอลฟะเบ็ท รัน ไรท ฟร็อม มา ทู เซด)
Conversations, hesitations in my mind
(คอนเฝอะเซฌัน , เฮสิเทฌัน ซิน มาย ไมนด)
You got my conscience asking questions that I can’t find
(ยู ก็อท มาย คอนเฌ็นซ อาคกิ้ง คเวซชัน แดท ไอ แค็นท ไฟนด)

I’m not crazy,
(แอม น็อท คเรสิ ,)
I’m sure I ain’t done nothing wrong
(แอม ฌุร ไอ เอน ดัน นัธอิง ร็อง)
I’m just waiting
(แอม จัซท เวททิง)
‘Cause I heard that this feeling won’t last that long
(คอส ไอ เฮิด แดท ดีซ ฟีลอิง ว็อนท ลาซท แดท ล็อง)

Never ever have I ever felt so low
(เนฝเออะ เอฝเออะ แฮ็ฝ ไอ เอฝเออะ เฟ็ลท โซ โล)
When ya gonna take me out of this black hole?
(ฮเว็น ยา กอนนะ เทค มี เอาท อ็อฝ ดีซ บแล็ค โฮล)
Never ever have I ever felt so sad
(เนฝเออะ เอฝเออะ แฮ็ฝ ไอ เอฝเออะ เฟ็ลท โซ แซ็ด)
The way I’m feeling yeah, you got me feeling really bad
(เดอะ เว แอม ฟีลอิง เย่ , ยู ก็อท มี ฟีลอิง ริแอ็ลลิ แบ็ด)

Never ever have I had to find
(เนฝเออะ เอฝเออะ แฮ็ฝ ไอ แฮ็ด ทู ไฟนด)
I’ve had to dig away to find my own peace of mind
(อิฝ แฮ็ด ทู ดิก อะเว ทู ไฟนด มาย โอน พีซ อ็อฝ ไมนด)
I’ve Never ever had my conscience to fight
(อิฝ เนฝเออะ เอฝเออะ แฮ็ด มาย คอนเฌ็นซ ทู ไฟท)
The way I’m feeling, yeah, I just don’t feel right x4
(เดอะ เว แอม ฟีลอิง , เย่ , ไอ จัซท ด้อนท์ ฟีล ไรท x4)

You can tell me to my face,
(ยู แค็น เท็ล มี ทู มาย เฟซ ,)
You can tell me on the phone,
(ยู แค็น เท็ล มี ออน เดอะ โฟน ,)
Uh, You can write it in a letter, babe
(อา , ยู แค็น ไรท อิท อิน อะ เลทเทอะ , เบบ)
‘Cause I really need to know
(คอส ไอ ริแอ็ลลิ นีด ทู โน)

You can write it in a letter, babe
(ยู แค็น ไรท อิท อิน อะ เลทเทอะ , เบบ)
You can write it in a letter, babe
(ยู แค็น ไรท อิท อิน อะ เลทเทอะ , เบบ)

-------Advertiesment-------

คลิปที่เกี่ยวข้อง

Loading...

แสดงความคิดเห็น เกี่ยวกับเรื่อง : เนื้อเพลง Never Ever คำอ่านไทย All Saints

ยังไม่มีการแสดงความคิดเห็นสำหรับเรื่องนี้.....

แสดงความคิดเห็น

ร่วมแสดงความคิดเห็นของท่านที่นี่

ความคิดเห็น