เนื้อเพลง Enth E Nd คำอ่าน Linkin Park

[Motion Man]
([ โมฌัน แม็น ])
Aiyo, when this first started off
(ไอโย , ฮเว็น ดีซ เฟิซท ซทาท ออฟฟ)
It was just Linkin Park
(อิท วอส จัซท ลิคกิน พาค)
And then in the middle
(แอ็นด เด็น อิน เดอะ มิ๊ดเดิ้ล)
Came Motion Man
(เคม โมฌัน แม็น)
And at the end of it all
(แอ็นด แอ็ท ดิ เอ็นด อ็อฝ อิท ดอร์)
It was Kutmaster Kurt with the remix
(อิท วอส เคิทแมสเตอร์ เคิท วิฑ เดอะ รีมิก)

[Mike]
([ ไมค ])
One thing I don’t know why
(วัน ธิง ไอ ด้อนท์ โน ฮไว)
It doesn’t even matter how hard you try
(อิท ดัสอินท อีเฝ็น แมทเทอะ เฮา ฮาด ยู ทไร)
Keep that in mind I designed this rhyme
(คีพ แดท อิน ไมนด ดาย ดิไสน ดีซ ไรม)
When I was obsessed with time
(ฮเว็น นาย วอส อ็อบเซซ วิฑ ไทม)
All I know
(ออล ไอ โน)
Time was just slipping away
(ไทม วอส จัซท สลิพปิง อะเว)
And I watched it count down till the end of the day
(แอ็นด ดาย ว็อช ดิท เคานท เดาน ทิล ดิ เอ็นด อ็อฝ เดอะ เด)
Watched it watch me and the words that I say
(ว็อช ดิท ว็อช มี แอ็นด เดอะ เวิด แดท ไอ เซ)
The echo of the clock rhythm in my face
(ดิ เอคโอ อ็อฝ เดอะ คล็อค ริธึ่ม อิน มาย เฟซ)
I know that I didn’t look down below
(ไอ โน แดท ไอ ดิ๊นอิน ลุค เดาน บิโล)
And i watched the time go right out the window
(แอ็นด ดาย ว็อช เดอะ ไทม โก ไรท เอ้า เดอะ วีนโด)
Trying to grab hold, trying not to watch
(ทไรอิง ทู กแร็บ โฮลด , ทไรอิง น็อท ทู ว็อช)
I wasted it all on the hands of the clock
(ไอ ว็อซท ดิท ออล ออน เดอะ แฮ็นด อ็อฝ เดอะ คล็อค)
But in the end no matter what I pretend
(บัท อิน ดิ เอ็นด โน แมทเทอะ ฮว็อท ไอ พริเทนด)
The journey is more important than the end or the start
(เดอะ เจอนิ อีส โม อิมพอแท็นท แฑ็น ดิ เอ็นด ออ เดอะ ซทาท)
And what it meant to me will eventually be
(แอ็นด ฮว็อท ดิธ เม็นท ทู มี วิล อิเฝนชัวลิ บี)
A memory of a time I tried so hard
(อะ เมมโอะริ อ็อฝ อะ ไทม ไอ ทไร โซ ฮาด)

[Chester]
([ เชสเตอร์ ])
I tried so hard
(ไอ ทไร โซ ฮาด)
And got so far
(แอ็นด ก็อท โซ ฟา)
But in the end
(บัท อิน ดิ เอ็นด)
It doesnt even matter
(อิท ดัสอินท อีเฝ็น แมทเทอะ)
I had to fall
(ไอ แฮ็ด ทู ฟอล)
To lose it all
(ทู ลูส อิท ดอร์)
But in the end
(บัท อิน ดิ เอ็นด)
It doesnt even matter
(อิท ดัสอินท อีเฝ็น แมทเทอะ)

[Motion Man]
([ โมฌัน แม็น ])
Aiyo, one thing [one thing]
(ไอโย , วัน ธิง [ วัน ธิง ])
I don’t know why
(ไอ ด้อนท์ โน ฮไว)
It doesn’t even matter how hard you try
(อิท ดัสอินท อีเฝ็น แมทเทอะ เฮา ฮาด ยู ทไร)
Keep that in mind I designed this rhyme
(คีพ แดท อิน ไมนด ดาย ดิไสน ดีซ ไรม)
To explain in due time
(ทู เอ็คซพเลน อิน ดยู ไทม)
All I know
(ออล ไอ โน)
Hot I so-socialize like the host of the party
(ฮ็อท ไอ โซ โซแฌะไลส ไลค เดอะ โฮซท อ็อฝ เดอะ พาทิ)
As folks shake and made eye contact
(แอ็ส โฟค เฌค แอ็นด เมด ไอ คอนแท็คท)
Party to toast strong format
(พาทิ ทู โทซท ซทร็อง ฟอแม็ท)
North, East, South, West, Coast
(นอธ , อีซท , เซาธ , เว็ซท , โคซท)
I’m stain out the window
(แอม ซเทน เอ้า เดอะ วีนโด)
No opportunity to mend though
(โน ออพ็อทยูนิทิ ทู เม็นด โธ)
I tried to slow up
(ไอ ทไร ทู ซโล อัพ)
You wiggin your system and it be flowed up
(ยู วิกกิน ยุร ซีซเท็ม แอ็นด ดิท บี ฟโล อัพ)
I brought you back a few things
(ไอ บรอท ยู แบ็ค กา ฟยู ธิง)
Like the imaginary man of your dreams
(ไลค ดิ อิแมจอิเนริ แม็น อ็อฝ ยุร ดรีม)
Dude always seem to make it worth it
(ดยูด ออลเว ซีม ทู เมค อิท เวิธ อิท)
A pigskin, I never Nerfed it
(อะ พิกสคีน , ไอ เนฝเออะ เนฟทฺ ดิท)
You felt leather never pleather
(ยู เฟ็ลท เลฑเออะ เนฝเออะ พรีเดอ)
Real bringin the pleasure
(ริแอ็ล บริงอิน เดอะ พเลฉเออะ)
By any means it means
(ไบ เอนอิ มีน ซิท มีน)
I’m leavin your team
(แอม เลวิน ยุร ทีม)
Cover of teen magazines
(คัฝเออะ อ็อฝ ทีน แมกอะสีน)

[Chester]
([ เชสเตอร์ ])
I tried so hard
(ไอ ทไร โซ ฮาด)
And got so far
(แอ็นด ก็อท โซ ฟา)
But in the end
(บัท อิน ดิ เอ็นด)
It doesnt even matter
(อิท ดัสอินท อีเฝ็น แมทเทอะ)
I had to fall
(ไอ แฮ็ด ทู ฟอล)
To lose it all
(ทู ลูส อิท ดอร์)
But in the end
(บัท อิน ดิ เอ็นด)
It doesnt even matter
(อิท ดัสอินท อีเฝ็น แมทเทอะ)

It’s Linkin Park, remix
(อิทซ ลิคกิน พาค , รีมิก)
Mo Mo Motion Man
(โม โม โมฌัน แม็น)
It’s Linkin Park, be in the end
(อิทซ ลิคกิน พาค , บี อิน ดิ เอ็นด)
Kutmasta Kutmasta Kut Kutmasta Kurt
(เคิทแมสดา เคิทแมสดา คัตทฺ เคิทแมสดา เคิท)
It’s Linkin Park, remix
(อิทซ ลิคกิน พาค , รีมิก)
Mo Mo Motion Man
(โม โม โมฌัน แม็น)
Linkin Park, We in the end
(ลิคกิน พาค , วี อิน ดิ เอ็นด)
Kutmasta Kurt Remix
(เคิทแมสดา เคิท รีมิก)

[Mike]
([ ไมค ])
One thing I don’t know how
(วัน ธิง ไอ ด้อนท์ โน เฮา)
It doesn’t even matter when you look at it now
(อิท ดัสอินท อีเฝ็น แมทเทอะ ฮเว็น ยู ลุค แกท อิท เนา)
‘Cause when I designed this rhyme
(คอส ฮเว็น นาย ดิไสน ดีซ ไรม)
I was scared of it all
(ไอ วอส ซคา อ็อฝ อิท ดอร์)
Scared to fall
(ซคา ทู ฟอล)
I hadn’t even tried to crawl
(ไอ แฮดอินท อีเฝ็น ทไร ทู ครอล)
When I was forced to run
(ฮเว็น นาย วอส โฟซ ทู รัน)
With you mocking me
(วิฑ ยู มอคคิง มี)
Stopping me
(ซทอพพิง มี)
Backstabbing me constantly
(แบคสแต๊บบิง มี คอนสแท็นทลิ)
Remembering all the times you fought with me
(รัเมมเบอร์ริง ออล เดอะ ไทม ยู ฟอท วิฑ มี)
Watch the clock now chock full of hypocrisy
(ว็อช เดอะ คล็อค เนา ช็อค ฟูล อ็อฝ ฮิพอคริซิ)
And now your mouth wishes it could inhale
(แอ็นด เนา ยุร เมาธ วิซเชรด ซิท เคิด อินเฮล)
Every single little thing you said to make things fail
(เอฝริ ซิ๊งเกิ้ล ลิ๊ทเทิ่ล ธิง ยู เซ็ด ทู เมค ธิง เฟล)
Every single word you sputtered just to get your piece
(เอฝริ ซิ๊งเกิ้ล เวิด ยู ซพัทเทอะ จัซท ทู เก็ท ยุร พีซ)
But it really doesn’t matter to me
(บัท ดิธ ริแอ็ลลิ ดัสอินท แมทเทอะ ทู มี)
‘Cause from the start to the end
(คอส ฟร็อม เดอะ ซทาท ทู ดิ เอ็นด)
No matter what I pretend
(โน แมทเทอะ ฮว็อท ไอ พริเทนด)
The journey’s more important than the end or the start
(เดอะ เจอนิ โม อิมพอแท็นท แฑ็น ดิ เอ็นด ออ เดอะ ซทาท)
And what it meant to me
(แอ็นด ฮว็อท ดิธ เม็นท ทู มี)
Will eventually be
(วิล อิเฝนชัวลิ บี)
A memory of a time when I tried so hard
(อะ เมมโอะริ อ็อฝ อะ ไทม ฮเว็น นาย ทไร โซ ฮาด)

[Chester]
([ เชสเตอร์ ])
I tried so hard
(ไอ ทไร โซ ฮาด)
And got so far
(แอ็นด ก็อท โซ ฟา)
But in the end
(บัท อิน ดิ เอ็นด)
It doesnt even matter
(อิท ดัสอินท อีเฝ็น แมทเทอะ)
I had to fall
(ไอ แฮ็ด ทู ฟอล)
To lose it all
(ทู ลูส อิท ดอร์)
But in the end
(บัท อิน ดิ เอ็นด)
It doesnt even matter
(อิท ดัสอินท อีเฝ็น แมทเทอะ)

In the End….. [*stutter mixed*]
(อิน ดิ เอ็นด [ *ซทัทเทอะ มิคซ * ])

-------Advertiesment-------

คลิปที่เกี่ยวข้อง

Loading...

แสดงความคิดเห็น เกี่ยวกับเรื่อง : เนื้อเพลง Enth E Nd คำอ่าน Linkin Park

ยังไม่มีการแสดงความคิดเห็นสำหรับเรื่องนี้.....

แสดงความคิดเห็น

ร่วมแสดงความคิดเห็นของท่านที่นี่

ความคิดเห็น