เนื้อเพลง I Finally Found Someone คำอ่านไทย Bryan Adams

[Bryan:] I finally found someone, who knocks me off my feet;
([ บายเอน: ] ไอ ไฟแน็ลลิ เฟานด ซัมวัน , ฮู น็อค มี ออฟฟ มาย ฟีท 😉
[Bryan:] I finally found the one who makes me feel complete…
([ บายเอน: ] ไอ ไฟแน็ลลิ เฟานด ดิ วัน ฮู เมค มี ฟีล ค็อมพลีท)
[Barbara:] It started over coffee, we started out as friends;
([ บาร์บา : ] อิท ซทาท โอเฝอะ คอฟฟิ , วี ซทาท เอ้า แอ็ส ฟเร็นด 😉
[Barbara:] It’s funny how from simple things; the best things begin…
([ บาร์บา : ] อิทซ ฟันนิ เฮา ฟร็อม ซิ๊มเพิ่ล ธิง ; เดอะ เบ็ซท ธิง บีกีน)
[Bryan:] This time is different;
([ บายเอน: ] ดีซ ไทม อีส ดีฟเฟอะเร็นท 😉
[Barbara:] la la la la
([ บาร์บา : ] ลา ลา ลา ลา)
[Bryan:] It’s all because of you!..
([ บายเอน: ] อิทซ ซอร์ บิคอส อ็อฝ ยู !)
[Bryan:] It’s better than it’s ever been;
([ บายเอน: ] อิทซ เบทเทอะ แฑ็น อิทซ เอฝเออะ บีน 😉
[Together:] Cuz we can talk it through;
([ ทุเกฑเออะ : ] คัซ วี แค็น ทอค อิท ธรู 😉
[Barbara:] My favorite line was ” Can I call you sometime? ” ;
([ บาร์บา : ] มาย เฟเฝอะริท ไลน วอส ” แค็น นาย คอล ยู ซัมไทม์ ” 😉
[Barbara:] It’s all you had to say…
([ บาร์บา : ] อิทซ ซอร์ ยู แฮ็ด ทู เซ)
[Together:] To take my breath away…
([ ทุเกฑเออะ : ] ทู เทค มาย บเร็ธ อะเว)

[Together:] This is it!
([ ทุเกฑเออะ : ] ดีซ ซิส อิท !)
[Together:] Oh, I finally found someone; Someone to share my life;
([ ทุเกฑเออะ : ] โอ , ไอ ไฟแน็ลลิ เฟานด ซัมวัน ; ซัมวัน ทู แฌ มาย ไลฟ 😉
[Together:] I finally found the one – to be with every night;
([ ทุเกฑเออะ : ] ไอ ไฟแน็ลลิ เฟานด ดิ วัน ทู บี วิฑ เอฝริ ไนท 😉
[Barbara:] Cause whatever I do
([ บาร์บา : ] คอส ฮว็อทเอฝเออะ ไอ ดู)
[Bryan:] It’s just got to be you!
([ บายเอน: ] อิทซ จัซท ก็อท ทู บี ยู !)
[Together:] My life has just begun, I finally found someone…
([ ทุเกฑเออะ : ] มาย ไลฟ แฮ็ส จัซท บิกัน , ไอ ไฟแน็ลลิ เฟานด ซัมวัน)

[Bryan:] Did I keep you waiting?
([ บายเอน: ] ดิด ดาย คีพ ยู เวททิง)
[Barbara:] I didn’t mind
([ บาร์บา : ] ไอ ดิ๊นอิน ไมนด)
[Bryan:] I apologize
([ บายเอน: ] ไอ อะพอลโอะไจส)
[Barbara:] Baby, that’s fine
([ บาร์บา : ] เบบิ , แด๊ท ไฟน)
[Bryan:] I would wait forever
([ บายเอน: ] ไอ เวิด เวท เฟาะเรฝเออะ)
[Together:] Just to know you were mine;
([ ทุเกฑเออะ : ] จัซท ทู โน ยู เวอ ไมน 😉
[Bryan:] Ya Know – I love your hair…
([ บายเอน: ] ยา โน ไอ ลัฝ ยุร แฮ)
[Barbara:] Are you sure it looks right?
([ บาร์บา : ] อาร์ ยู ฌุร อิท ลุค ไรท)
[Bryan:] I love what you wear…
([ บายเอน: ] ไอ ลัฝ ฮว็อท ยู แว)
[Barbara:] Isn’t it too tight?
([ บาร์บา : ] อีสซึ่น ดิธ ทู ไทท)
[Bryan:] You’re exceptional!
([ บายเอน: ] ยัวร์ เอ็คเซพฌะแน็ล !)
[Together:] I can’t wait for the rest of my life…
([ ทุเกฑเออะ : ] ไอ แค็นท เวท ฟอ เดอะ เร็ซท อ็อฝ มาย ไลฟ)

[Together:] Oh This Is It!
([ ทุเกฑเออะ : ] โอ ดีซ ซิส อิท !)
[Together:] I finally found someone; Someone to share my life,
([ ทุเกฑเออะ : ] ไอ ไฟแน็ลลิ เฟานด ซัมวัน ; ซัมวัน ทู แฌ มาย ไลฟ ,)
[Together:] I finally found the one; to be with every night…
([ ทุเกฑเออะ : ] ไอ ไฟแน็ลลิ เฟานด ดิ วัน ; ทู บี วิฑ เอฝริ ไนท)
[Barbara:] Cause whatever I do
([ บาร์บา : ] คอส ฮว็อทเอฝเออะ ไอ ดู)
[Bryan:] It’s just got to be you
([ บายเอน: ] อิทซ จัซท ก็อท ทู บี ยู)
[Together:] My life has just begun; I finally found someone…
([ ทุเกฑเออะ : ] มาย ไลฟ แฮ็ส จัซท บิกัน ; ไอ ไฟแน็ลลิ เฟานด ซัมวัน)
[Barbara:] And whatever I do.
([ บาร์บา : ] แอ็นด ฮว็อทเอฝเออะ ไอ ดู)
[Bryan:] It’s just got to be you!
([ บายเอน: ] อิทซ จัซท ก็อท ทู บี ยู !)
[Barbara:] My life has just begun…
([ บาร์บา : ] มาย ไลฟ แฮ็ส จัซท บิกัน)
[Together:] I finally found someone…
([ ทุเกฑเออะ : ] ไอ ไฟแน็ลลิ เฟานด ซัมวัน)

[feat. Barbra Streisand]
([ ฟีท บาร์บา สไตท์เซ็น ])

-------Advertiesment-------

คลิปที่เกี่ยวข้อง

Loading...

แสดงความคิดเห็น เกี่ยวกับเรื่อง : เนื้อเพลง I Finally Found Someone คำอ่านไทย Bryan Adams

ยังไม่มีการแสดงความคิดเห็นสำหรับเรื่องนี้.....

แสดงความคิดเห็น

ร่วมแสดงความคิดเห็นของท่านที่นี่

ความคิดเห็น