เนื้อเพลง Hurricane คำอ่านไทย Eric Benet

Standing here in disarray
( ซแทนดิง เฮียร อิน ดิแซะเร)
A calm serenity
(อะ คาม ซิเรนอิทิ)
The winds of change can devastate
(เดอะ วินด อ็อฝ เชนจ แค็น เดฝแอ็ซเทท)
And it took this much for me
(แอ็นด ดิท ทุค ดีซ มัช ฟอ มี)
With nowhere to run and no reason left to hide
(วิฑ โนแวร์ ทู รัน แอ็นด โน รี๊ซั่น เล็ฟท ทู ไฮด)
Gonna hold on
(กอนนะ โฮลด ออน)
All the walls around are broken down
(ออล เดอะ วอล อะเรานด อาร์ บโรเค็น เดาน)
Now I can hear the rising sun
(เนา ไอ แค็น เฮีย เดอะ ไรสอิง ซัน)

Surrounded by everything I want
(ซะเรานด ไบ เอ๊วี่ติง ไอ ว็อนท)
But nothing that I need
(บัท นัธอิง แดท ไอ นีด)
I was blinded by the absurdity
(ไอ วอส บไลนด ไบ ดิ แอ็บเซอดิทิ)
Losing all identity
(โรซิง ออล ไอเดนทิทิ)
Sometimes what you fear the most is what you need
(ซัมไทม์ ฮว็อท ยู เฟีย เดอะ โมซท อีส ฮว็อท ยู นีด)
To find that road
(ทู ไฟนด แดท โรด)
Right around that curve a lesson learned
(ไรท อะเรานด แดท เคิฝ อะ เล๊ซซั่น เลิน)
Now that I have the eyes to see
(เนา แดท ไอ แฮ็ฝ ดิ ไอ ทู ซี)

A hurricane, a hurricane
(อะ เฮอริเคน , อะ เฮอริเคน)
Is sometimes the only way to wash away the pain
(อีส ซัมไทม์ ดิ โอ๊นลี่ เว ทู ว็อฌ อะเว เดอะ เพน)
A hurricane, a hurricane
(อะ เฮอริเคน , อะ เฮอริเคน)
Is sometimes the only thing that brings you back again
(อีส ซัมไทม์ ดิ โอ๊นลี่ ธิง แดท บริง ยู แบ็ค อะเกน)

With poison toys I’d isolate
(วิฑ พ๊อยซั่น ทอย อาย ไอโซะเลท)
But the wind was strong and true
(บัท เดอะ วินด วอส ซทร็อง แอ็นด ทรู)
But now I see where the treause is
(บัท เนา ไอ ซี ฮแว เดอะ treause อีส)
‘Cause they only blocked my view
(คอส เด โอ๊นลี่ บล็อค มาย ฝยู)
I’m spiraling down but so oblivious
(แอม สปายโรลลิง เดาน บัท โซ อ็อบลีฝเอียซ)
Got to find my way home
(ก็อท ทู ไฟนด มาย เว โฮม)
There’s a heart that bleeds trapped in me
(แดร์ ซา ฮาท แดท บลีด แทร๊พ อิน มี)
But how do I break this shell of stone
(บัท เฮา ดู ไอ บเรค ดีซ เฌ็ล อ็อฝ ซโทน)

A hurricane, a hurricane
(อะ เฮอริเคน , อะ เฮอริเคน)
Is sometimes the only way to wash away the pain
(อีส ซัมไทม์ ดิ โอ๊นลี่ เว ทู ว็อฌ อะเว เดอะ เพน)
A hurricane, a hurricane
(อะ เฮอริเคน , อะ เฮอริเคน)
Is sometimes the only thing that brings you back again
(อีส ซัมไทม์ ดิ โอ๊นลี่ ธิง แดท บริง ยู แบ็ค อะเกน)

Sometimes I cried, the tears wouldn’t fall
(ซัมไทม์ ซาย คไร , เดอะ เทีย วูดดึ่น ฟอล)
And sometimes I tried to break those walls
(แอ็นด ซัมไทม์ ซาย ทไร ทู บเรค โฑส วอล)
And feel your love
(แอ็นด ฟีล ยุร ลัฝ)
But I came alive
(บัท ไอ เคม อะไลฝ)
When I finally found my way
(ฮเว็น นาย ไฟแน็ลลิ เฟานด มาย เว)

A hurricane, a hurricane
(อะ เฮอริเคน , อะ เฮอริเคน)
Is sometimes the only way to wash away the pain
(อีส ซัมไทม์ ดิ โอ๊นลี่ เว ทู ว็อฌ อะเว เดอะ เพน)
A hurricane, a hurricane
(อะ เฮอริเคน , อะ เฮอริเคน)
Is sometimes the only thing that brings you back again
(อีส ซัมไทม์ ดิ โอ๊นลี่ ธิง แดท บริง ยู แบ็ค อะเกน)

-------Advertiesment-------

คลิปที่เกี่ยวข้อง

Loading...

แสดงความคิดเห็น เกี่ยวกับเรื่อง : เนื้อเพลง Hurricane คำอ่านไทย Eric Benet

ยังไม่มีการแสดงความคิดเห็นสำหรับเรื่องนี้.....

แสดงความคิดเห็น

ร่วมแสดงความคิดเห็นของท่านที่นี่

ความคิดเห็น