เนื้อเพลง Sunday Bloody Sunday คำอ่านไทย U2

[50 Cent talking]
( [ 50 เซ็นท ทอคอิง ])
Ay Em you know my favorite white boy right… I… I owe you for this one
(ไอ เอ็ม ยู โน มาย เฟเฝอะริท ฮไวท บอย ไรท ไอ ไอ โอ ยู ฟอ ดีซ วัน)

[chorus]
([ โครัซ ])
I’ve been patiently waiting
(แอฝ บีน เพเฌ็นทลิ เวททิง)
For a track to explode on [yea]
(ฟอ รา ทแรค ทู เอ็คซพโลด ออน [ เย ])
You get stunned if you want
(ยู เก็ท stunned อิฟ ยู ว็อนท)
And yo ass’ll get rolled on [It’s 50]
(แอ็นด โย assll เก็ท โรล ออน [ อิทซ 50 ])
A fuse like my flows
(อะ ฟยูส ไลค มาย ฟโล)
Been hot for so long [yea]
(บีน ฮ็อท ฟอ โซ ล็อง [ เย ])
If you thinkin I’ma f*ckin fall off
(อิฟ ยู ติ้งกิน แอมอา เอฟ *ckin ฟอล ออฟฟ)
You’re so wrong
(ยัวร์ โซ ร็อง)

[50 Cent]
([ 50 เซ็นท ])
I’ve finished it in my head
(แอฝ ฟีนอิฌ ดิท อิน มาย เฮ็ด)
Like a baby born dead
(ไลค เก เบบิ บอน เด็ด)
Destination heaven
(เดซทิเนฌัน เฮฝเอ็น)
Sittin politic with passin just from 9-11 [yea]
(ซิทดิน พอลอิทิค วิฑ passin จัซท ฟร็อม นาย 11 [ เย ])
The Lords blessing left me lyrically incline [uh huh]
(เดอะ ลอด บเลซซิง เล็ฟท มี ลีลิคครี อีนคไลน [ อา ฮู ])
Sh*t I aint even got to try to shine
(ฌะ *ที ไอ เอน อีเฝ็น ก็อท ทู ทไร ทู ไฌน)
God’s a seamstress who tailorfitted my pain
(ก็อด ซา ซีมซทเร็ซ ฮู tailorfitted มาย เพน)
I got scribtures in my brain
(ไอ ก็อท scribtures ซิน มาย บเรน)
I can spit at your thang
(ไอ แค็น ซพิท แอ็ท ยุร เตง)
Straight out the good book
(ซทเรท เอ้า เดอะ เกิด เบิค)
Look n*ggaz is shook
(ลุค เอ็น *ggaz อีส ฌุค)
50 fear no man warrior
(50 เฟีย โน แม็น วอเรียะ)
Swing swords like Conan
(ซวิง โซด ไลค Conan)
Picture me pen in hand
(พีคเชอะ มี เพ็น อิน แฮ็นด)
Write lines knowin’ the source will quote it
(ไรท ไลน โนว์อิน เดอะ โซซ วิล คโวท อิท)
When I die they’ll read this
(ฮเว็น นาย ได เด๊ว เร็ด ดีซ)
And say a genius wrote it
(แอ็นด เซ อะ จีนยัซ โรท อิท)
I grew up witout my Pop
(ไอ กรู อัพ witout มาย พ็อพ)
Sh*t that make me bitter
(ฌะ *ที แดท เมค มี บีทเทอะ)
I caught cases and got out
(ไอ คอท เคซ แซน ก็อท เอ้า)
Does that make me a quitter
(โด แดท เมค มี อะ ควีทเทอะ)
In this white mans world
(อิน ดีซ ฮไวท แม็น เวิลด)
I’m simmilar to a squirral
(แอม simmilar ทู อะ squirral)
Lookin for a sl*t
(ลุคกิน ฟอ รา sl*ที)
Wit a nice but to get a nut
(วิท ดา ไน๊ซ์ บัท ทู เก็ท ดา นัท)
If I get shot today my phone
(อิฟ ฟาย เก็ท ฌ็อท ทุเด มาย โฟน)
Will stop ringing again
(วิล ซท็อพ รีงอิง อะเกน)
These industry n*ggaz ain’t friends
(ฑิส อีนดัซทริ เอ็น *ggaz เอน ฟเร็นด)
They know how to pretend
(เด โน เฮา ทู พริเทนด)

[chorus 2x]
([ โครัซ 2x ])
I’ve been patiently waiting
(แอฝ บีน เพเฌ็นทลิ เวททิง)
For a track to explode on [yea]
(ฟอ รา ทแรค ทู เอ็คซพโลด ออน [ เย ])
You get stunned if you want
(ยู เก็ท stunned อิฟ ยู ว็อนท)
And yo ass’ll get rolled on [It’s 50]
(แอ็นด โย assll เก็ท โรล ออน [ อิทซ 50 ])
A fuse like my flows
(อะ ฟยูส ไลค มาย ฟโล)
Been hot for so long [yea]
(บีน ฮ็อท ฟอ โซ ล็อง [ เย ])
If you thinkin Im’a f*ckin fall off
(อิฟ ยู ติ้งกิน แอมอา เอฟ *ckin ฟอล ออฟฟ)
You’re so wrong
(ยัวร์ โซ ร็อง)
[It’s 50!!]
([ อิทซ 50 ! ! ])

[Eminem]
([ เอมมีนเอม ])
You’ve been patiently waiting
(ยู๊ฟ บีน เพเฌ็นทลิ เวททิง)
To make it through all the hate
(ทู เมค อิท ธรู ออล เดอะ เฮท)
And debatin weither or not
(แอ็นด ดีเบดิน weither ออ น็อท)
You can even weather the storm
(ยู แค็น อีเฝ็น เวฑเออะ เดอะ ซทอม)
When she lay on the table
(ฮเว็น ชี เล ออน เดอะ เท๊เบิ้ล)
They operating to save you
(เด ออพเออะเรททิง ทู เซฝ ยู)
It’s like a Angel came to you
(อิทซ ไลค เก เอนเจล เคม ทู ยู)
Sent from the heavens above
(เซ็นท ฟร็อม เดอะ เฮฝเอ็น อะบัฝ)
They think they crazy
(เด ธิงค เด คเรสิ)
But they ain’t crazy lets face it
(บัท เด เอน คเรสิ เล็ท เฟซ อิท)
Sh*t basically they just playin sick
(ฌะ *ที เบซซิคอลลี่ เด จัซท เพลย์ยิน ซิค)
They ain’t sh*t they ain’t sayin sh*t
(เด เอน ฌะ *ที เด เอน เซย์อิน ฌะ *ที)
Spray umh 50 [gun shots]
(ซพเร umh 50 [ กัน ฌ็อท ])
A to K get in the way
(อะ ทู เค เก็ท อิน เดอะ เว)
I bring Dre and them wit me
(ไอ บริง ดรี แอ็นด เฑ็ม วิท มี)
And turn this day into f*ckin mayhem
(แอ็นด เทิน ดีซ เด อีนทุ เอฟ *ckin เมเฮ็ม)
You stayin wit me
(ยู สเตยิน วิท มี)
Don’t let me lose you
(ด้อนท์ เล็ท มี ลูส ยู)
I’m not tryin to confuse you
(แอม น็อท ทายอิน ทู ค็อนฟยูส ยู)
When I let lose wit this oozee
(ฮเว็น นาย เล็ท ลูส วิท ดีซ oozee)
And just shoot through you Izuzu
(แอ็นด จัซท ฌูท ธรู ยู Izuzu)
You get the message
(ยู เก็ท เดอะ เมซซิจ)
Am I gettin through to you
(แอ็ม ไอ เกดดิน ธรู ทู ยู)
You know it’s comin
(ยู โน อิทซ คัมอิน)
You motherf*ckers don’t even know do you
(ยู motherf*ckers ด้อนท์ อีเฝ็น โน ดู ยู)
Take some BIG and some PAC
(เทค ซัม บิก แอ็นด ซัม แพค)
And you mix them up in a pot
(แอ็นด ยู มิคซ เฑ็ม อัพ อิน อะ พ็อท)
Sprinkle a little Big L on top
(สปริงเคิล อะ ลิ๊ทเทิ่ล บิก แอล ออน ท็อพ)
What the f*ck do you got?
(ฮว็อท เดอะ เอฟ *ck ดู ยู ก็อท)
You got the realest and illest killers
(ยู ก็อท เดอะ รีเอวรีเอส แอ็นด ไอเลสชฺ คีลเลอะ)
Tied up in a knot
(ไท อัพ อิน อะ น็อท)
The Juggernauts of this rap sh*t
(เดอะ จักเกอะนอท อ็อฝ ดีซ แร็พ ฌะ *ที)
Like it or not it’s like a fight to the top
(ไลค อิท ออ น็อท อิทซ ไลค เก ไฟท ทู เดอะ ท็อพ)
To see who die for the spot
(ทู ซี ฮู ได ฟอ เดอะ สพอท)
You put your life in this
(ยู พัท ยุร ไลฟ อิน ดีซ)
Nothin like survivng a shot
(นอทติน ไลค survivng อะ ฌ็อท)
Y’all know what time it is
(ยอล โน ฮว็อท ไทม อิท อีส)
Soon as 50 signs on this dot
(ซูน แอ็ส 50 ไซน ออน ดีซ ด็อท)
Sh*t what you know about death threats
(ฌะ *ที ฮว็อท ยู โน อะเบาท เด็ธ ธเร็ท)
Cause I get alot
(คอส ไอ เก็ท อล๊อต)
Shady Records was 80 seconds
(เฌดอิ เรคออด วอส 80 เซคอันด)
Away from the towers
(อะเว ฟร็อม เดอะ เท๊าเว่อร์)
Them cowards f*cked with the wrong building
(เฑ็ม เคาเอิด เอฟ *cked วิฑ เดอะ ร็อง บีลดิง)
They meant to hit ours
(เด เม็นท ทู ฮิท เอ๊า)
Better evacuate all children
(เบทเทอะ อิแฝคอิวเอท ออล ชีลดเร็น)
Their Nuclear showers theres nothin spookier
(แด นยูคลิเออะ เฌาเออะ แดร์ นอทติน spookier)
Your now about to witness the power
(ยุร เนา อะเบาท ทู วีทเน็ซ เดอะ เพาเออะ)
F*ck umh!
(เอฟ *ck umh !)

[chorus]
([ โครัซ ])
I’ve been patiently waiting
(แอฝ บีน เพเฌ็นทลิ เวททิง)
For a track to explode on [yea]
(ฟอ รา ทแรค ทู เอ็คซพโลด ออน [ เย ])
You get stunned if you want
(ยู เก็ท stunned อิฟ ยู ว็อนท)
And yo ass’ll get rolled on [It’s 50]
(แอ็นด โย assll เก็ท โรล ออน [ อิทซ 50 ])
A fuse like my flows
(อะ ฟยูส ไลค มาย ฟโล)
Been hot for so long [yea]
(บีน ฮ็อท ฟอ โซ ล็อง [ เย ])
If you thinkin I’ma f*ckin fall off
(อิฟ ยู ติ้งกิน แอมอา เอฟ *ckin ฟอล ออฟฟ)
You’re so wrong
(ยัวร์ โซ ร็อง)
[It’s 50!!]
([ อิทซ 50 ! ! ])
It’s the Gun Squad here
(อิทซ เดอะ กัน ซคว็อด เฮียร)
And you hear the shots go off
(แอ็นด ยู เฮีย เดอะ ฌ็อท โก ออฟฟ)
[It’s 50, They say It’s 50]
([ อิทซ 50 , เด เซ อิทซ 50 ])
You see a n*gga laid out
(ยู ซี อะ เอ็น *gga เลด เอ้า)
Wit his f*ckin top blown off
(วิท ฮิส เอฟ *ckin ท็อพ บโลน ออฟฟ)
[It’s 50, Man that was’nt 50]
([ อิทซ 50 , แม็น แดท วอสซึ้น 50 ])
They don’t holla my name
(เด ด้อนท์ ฮอลละ มาย เนม)

[50 Cent]
([ 50 เซ็นท ])
You should’nt throw stones
(ยู ชูดดึ่น ธโร ซโทน)
If you live in a glass house
(อิฟ ยู ไลฝ อิน อะ กลัซ เฮาซ)
And if you got a glass jaw
(แอ็นด อิฟ ยู ก็อท ดา กลัซ จอ)
You should watch your mouth
(ยู เชิด ว็อช ยุร เมาธ)
Cause I’ll break your face
(คอส อิล บเรค ยุร เฟซ)
Have you ass runnin
(แฮ็ฝ ยู อาซ รูนนิน)
Mumbling to the check
(Mumblings ทู เดอะ เช็ค)
Your going against me dogg
(ยุร โกอิ้ง อะเกนซท มี ด๊อก)
You makin a mistake
(ยู เมกิน อะ มิซเทค)
I split yo lip
(ไอ ซพลิท โย ลิพ)
You lookin like them
(ยู ลุคกิน ไลค เฑ็ม)
Michael Jack-Son Jackets
(ไมเล แจ็ค ซัน แจคเค็ท)
Wit all them zippers
(วิท ดอร์ เฑ็ม สีพเพอะ)
I’m the boss on this boat
(แอม เดอะ บอส ออน ดีซ โบท)
You can call me Skipper
(ยู แค็น คอล มี ซคีพเพอะ)
The way I turn the money over
(เดอะ เว ไอ เทิน เดอะ มันอิ โอเฝอะ)
You should call me Flipper
(ยู เชิด คอล มี ฟลีพเพอะ)
Your b*tch a regular b*tch
(ยุร บี *tch อะ เรกอิวเลอะ บี *tch)
Your callin her Wifey
(ยุร คอลลิน เฮอ วายฟี)
I f*cked her feed her fast food
(ไอ เอฟ *cked เฮอ ฟี เฮอ ฟัซท ฟูด)
You keepin’ her Icee
(ยู คริพปิน เฮอ Icee)
I’m down to sell records
(แอม เดาน ทู เซ็ล เรคออด)
But not my soul
(บัท น็อท มาย โซล)
Snoop said this in ’94
(ซนูพ เซ็ด ดีซ ซิน 94)
” We don’t love them ho’s ”
(” วี ด้อนท์ ลัฝ เฑ็ม โฮซ “)
I got pennies for my dogs
(ไอ ก็อท เพนนิส ฟอ มาย ด็อก)
Now I’m rich
(เนา แอม ริช)
See the 20’s spinnin’
(ซี เดอะ 20s สปินนิน)
Lookin mean on the 6
(ลุคกิน มีน ออน เดอะ ซิก)
N*gga’s wearin flags
(เอ็น *ggas เวียริน ฟแล็ก)
Cause the colors match they clothes
(คอส เดอะ คัลเออะ แม็ช เด คโลฑ)
The get caught in the wrong hood
(เดอะ เก็ท คอท อิน เดอะ ร็อง ฮุด)
And filled up with holes
(แอ็นด ฟิล อัพ วิฑ โฮล)
Motherf*cka’
(Motherf*cka)

[chorus 2x]
([ โครัซ 2x ])
I’ve been patiently waiting
(แอฝ บีน เพเฌ็นทลิ เวททิง)
For a track to explode on [yea]
(ฟอ รา ทแรค ทู เอ็คซพโลด ออน [ เย ])
You get stunned if you want
(ยู เก็ท stunned อิฟ ยู ว็อนท)
And yo ass’ll get rolled on [It’s 50]
(แอ็นด โย assll เก็ท โรล ออน [ อิทซ 50 ])
A fuse like my flows
(อะ ฟยูส ไลค มาย ฟโล)
Been hot for so long [yea]
(บีน ฮ็อท ฟอ โซ ล็อง [ เย ])
If you thinkin Im’a f*ckin fall off
(อิฟ ยู ติ้งกิน แอมอา เอฟ *ckin ฟอล ออฟฟ)
You’re so wrong
(ยัวร์ โซ ร็อง)
[It’s 50!!]
([ อิทซ 50 ! ! ])

-------Advertiesment-------

คลิปที่เกี่ยวข้อง

Loading...

แสดงความคิดเห็น เกี่ยวกับเรื่อง : เนื้อเพลง Sunday Bloody Sunday คำอ่านไทย U2

ยังไม่มีการแสดงความคิดเห็นสำหรับเรื่องนี้.....

แสดงความคิดเห็น

ร่วมแสดงความคิดเห็นของท่านที่นี่

ความคิดเห็น