เนื้อเพลง Girl คำอ่านไทย The Beatles

Name GIRL
(เนม เกิล)
Interpret The Beatles
(อินเทอพเร็ท เดอะ บีเดิลสฺ)
Jahr 1965
(Jahr 1965)
Schreib”r Lennon/McCartney
(Schreib”อาร์ เลนนอน /แมคคาร์นี)

Is there anybody gone to listen to my story
(อีส แดร์ เอนอิบอดิ กอน ทู ลิ๊สซึ่น ทู มาย ซโทริ)
all about the girl who came to stay?
(ออล อะเบาท เดอะ เกิล ฮู เคม ทู ซเท)
She’s the kind of girl you want so much
(ชี เดอะ ไคนด อ็อฝ เกิล ยู ว็อนท โซ มัช)
it makes you sorry;
(อิท เมค ยู ซอริ 😉
Still, you don’t regret a single day.
(ซทิล , ยู ด้อนท์ ริกเรท ดา ซิ๊งเกิ้ล เด)
Ah girl! Girl!
(อา เกิล ! เกิล !)

She’s the kind of girl who puts you down
(ชี เดอะ ไคนด อ็อฝ เกิล ฮู พัท ยู เดาน)
when friends are there, you feel a fool.
(ฮเว็น ฟเร็นด แซร์ แดร์ , ยู ฟีล อะ ฟูล)
Didididi..
(Didididi)
When you say she’s looking good
(ฮเว็น ยู เซ ชี ลุคอิง เกิด)
she acts as if it’s understood.
(ชี แอ็คท แอ็ส อิฟ อิทซ อันเดิซทูด)
She’s cool, cool, cool, cool,
(ชี คูล , คูล , คูล , คูล ,)
Girl! Girl! [Was she]
(เกิล ! เกิล ! [ วอส ชี ])

When I think of all the times I’ve tried to leave her
(ฮเว็น นาย ธิงค อ็อฝ ออล เดอะ ไทม แอฝ ทไร ทู ลีฝ เฮอ)
She will turn to me and start to cry;
(ชี วิล เทิน ทู มี แอ็นด ซทาท ทู คไร 😉
And she promises the earth to me
(แอ็นด ชี พรอมอิซ ดิ เอิธ ทู มี)
and I believe her.
(แอ็นด ดาย บิลีฝ เฮอ)
After all this times I don’t know why.
(อาฟเทอะ ออล ดีซ ไทม ซาย ด้อนท์ โน ฮไว)
Ah, girl! Girl!
(อา , เกิล ! เกิล !)

She’s the kind of girl who puts you down when friends are there,
(ชี เดอะ ไคนด อ็อฝ เกิล ฮู พัท ยู เดาน ฮเว็น ฟเร็นด แซร์ แดร์ ,)
You feel a fool.
(ยู ฟีล อะ ฟูล)
When you say she’s looking good, she acts as if it’s understood.
(ฮเว็น ยู เซ ชี ลุคอิง เกิด , ชี แอ็คท แอ็ส อิฟ อิทซ อันเดิซทูด)
She’s cool, cool, cool, cool, Girl! Girl!
(ชี คูล , คูล , คูล , คูล , เกิล ! เกิล !)

Was she tolod when she was young the fame
(วอส ชี tolod ฮเว็น ชี วอส ยัง เดอะ เฟม)
would lead to pleasure?
(เวิด เล็ด ทู พเลฉเออะ)
Did she understand it when they said
(ดิด ชี อันเดิซแทนด ดิท ฮเว็น เด เซ็ด)
That a man must break his back to earn
(แดท ดา แม็น มัซท บเรค ฮิส แบ็ค ทู เอิน)
his day of leisure?
(ฮิส เด อ็อฝ ลีเฉอะ)
Will she still believe it when he’s dead?
(วิล ชี ซทิล บิลีฝ อิท ฮเว็น อีส เด็ด)
Ah girl! Girl! Girl!
(อา เกิล ! เกิล ! เกิล !)

-------Advertiesment-------

คลิปที่เกี่ยวข้อง

Loading...

แสดงความคิดเห็น เกี่ยวกับเรื่อง : เนื้อเพลง Girl คำอ่านไทย The Beatles

ยังไม่มีการแสดงความคิดเห็นสำหรับเรื่องนี้.....

แสดงความคิดเห็น

ร่วมแสดงความคิดเห็นของท่านที่นี่

ความคิดเห็น