เนื้อเพลง The Soft Goodbye คำอ่านไทย Celtic Woman

when the light begins to fade
(ฮเว็น เดอะ ไลท บีกีน ทู เฝด)
and shadows fall across the sea,
(แอ็นด แฌดโอ ฟอล อัครอซ เดอะ ซี ,)
one bright star in the evening sky.
(วัน ไบร๊ท ซทา อิน ดิ อีฝนิง ซไค)
your love’s light leads me on my way.
(ยุร ลัฝ ไลท เล็ด มี ออน มาย เว)

there’s a dream that will not sleep,
(แดร์ ซา ดรีม แดท วิล น็อท ซลีพ ,)
a burning hope that will not die.
(อะ เบรินนิง โฮพ แดท วิล น็อท ได)
so I must go now with the wind,
(โซ ไอ มัซท โก เนา วิฑ เดอะ วินด ,)
and leave you waiting on the tide.
(แอ็นด ลีฝ ยู เวททิง ออน เดอะ ไทด)

time to fly, time to touch the sky.
(ไทม ทู ฟไล , ไทม ทู ทั๊ช เดอะ ซไค)
one voice alone, a haunting cry.
(วัน ฝอยซ อะโลน , อะ ฮันติง คไร)
one song, one star burning bright,
(วัน ซ็อง , วัน ซทา เบรินนิง ไบร๊ท ,)
may it carry me through darkest night.
(เม อิท แคริ มี ธรู ดาร์คเนท ไนท)

rain comes over the gray hills,
(เรน คัม โอเฝอะ เดอะ กเร ฮิล ,)
and on the air, a soft goodbye.
(แอ็นด ออน ดิ แอ , อะ ซ็อฟท กู๊ดบาย)
hear the song that I sing to you
(เฮีย เดอะ ซ็อง แดท ไอ ซิง ทู ยู)
when the time has come to fly.
(ฮเว็น เดอะ ไทม แฮ็ส คัม ทู ฟไล)

when I leave and take the wind
(ฮเว็น นาย ลีฝ แอ็นด เทค เดอะ วินด)
and find the land that faith will bring,
(แอ็นด ไฟนด เดอะ แล็นด แดท เฟธ วิล บริง ,)
the brightest star in the evening sky
(เดอะ ไบท์เดซ ซทา อิน ดิ อีฝนิง ซไค)
is yours to find for me.
(อีส ยุร ทู ไฟนด ฟอ มี)

is yours to find for me.
(อีส ยุร ทู ไฟนด ฟอ มี)

-------Advertiesment-------

คลิปที่เกี่ยวข้อง

Loading...

แสดงความคิดเห็น เกี่ยวกับเรื่อง : เนื้อเพลง The Soft Goodbye คำอ่านไทย Celtic Woman

ยังไม่มีการแสดงความคิดเห็นสำหรับเรื่องนี้.....

แสดงความคิดเห็น

ร่วมแสดงความคิดเห็นของท่านที่นี่

ความคิดเห็น