เนื้อเพลง Dry Your Eyes คำอ่านไทย The Streets

In one single moment your whole life can turn ’round
(อิน วัน ซิ๊งเกิ้ล โมเม็นท ยุร โฮล ไลฟ แค็น เทิน เรานด)
I stand there for a minute starin’ straight into the ground
(ไอ ซแท็นด แดร์ ฟอ รา มินยูท สตาร์ริน ซทเรท อีนทุ เดอะ กเรานด)
Lookin’ to the left slightly, then lookin’ back down
(ลุคกิน ทู เดอะ เล็ฟท ซไลทลิ , เด็น ลุคกิน แบ็ค เดาน)
World feels like it’s caved in – proper sorry frown
(เวิลด ฟีล ไลค อิทซ เคฝ อิน – พรอพเออะ ซอริ ฟเราน)
Please let me show you where we could only just be, for us
(พลีส เล็ท มี โฌ ยู ฮแว วี เคิด โอ๊นลี่ จัซท บี , ฟอ อัซ)
I can change and I can grow or we could adjust
(ไอ แค็น เชนจ แอ็นด ดาย แค็น กโร ออ วี เคิด แอะจัซท)
The wicked thing about us is we always have trust
(เดอะ วิค ธิง อะเบาท อัซ ซิส วี ออลเว แฮ็ฝ ทรัซท)
We can even have an open relationship, if you must
(วี แค็น อีเฝ็น แฮ็ฝ แอน โอเพ็น ริเลฌันฌิพ , อิฟ ยู มัซท)
I look at her she stares almost straight back at me
(ไอ ลุค แกท เฮอ ชี ซแท ออลโมซท ซทเรท แบ็ค แกท มี)
But her eyes glaze over like she’s lookin’ straight through me
(บัท เฮอ ไอ กเลส โอเฝอะ ไลค ชี ลุคกิน ซทเรท ธรู มี)
Then her eyes must have closed for what seems an eternity
(เด็น เฮอ ไอ มัซท แฮ็ฝ คโลส ฟอ ฮว็อท ซีม แอน อิเทอนิทิ)
When they open up she’s lookin’ down at her feet
(ฮเว็น เด โอเพ็น อัพ ชี ลุคกิน เดาน แอ็ท เฮอ ฟีท)

Dry your eyes mate
(ดไร ยุร ไอ เมท)
I know it’s hard to take but her mind has been made up
(ไอ โน อิทซ ฮาด ทู เทค บัท เฮอ ไมนด แฮ็ส บีน เมด อัพ)
There’s plenty more fish in the sea
(แดร์ พเลนทิ โม ฟิฌ อิน เดอะ ซี)
Dry your eyes mate
(ดไร ยุร ไอ เมท)
I know you want to make her see how much this pain hurts
(ไอ โน ยู ว็อนท ทู เมค เฮอ ซี เฮา มัช ดีซ เพน เฮิท)
But you’ve got to walk away now
(บัท ยู๊ฟ ก็อท ทู วอค อะเว เนา)
It’s over
(อิทซ โอเฝอะ)

So then I move my hand up from down by my side
(โซ เด็น นาย มูฝ มาย แฮ็นด อัพ ฟร็อม เดาน ไบ มาย ไซด)
It’s shakin’, my life is crashin’ before my eyes
(อิทซ เชคกิน, มาย ไลฟ อีส แคลชชิน บิโฟ มาย ไอ)
Turn the palm of my hand up to face the skies
(เทิน เดอะ พาม อ็อฝ มาย แฮ็นด อัพ ทู เฟซ เดอะ สกาย)
Touch the bottom of her chin and let out a sigh
(ทั๊ช เดอะ บอตตัม อ็อฝ เฮอ ชิน แอ็นด เล็ท เอ้า ดา ไซ)
‘Cause I can’t imagine my life without you and me
(คอส ไอ แค็นท อิแมจอิน มาย ไลฟ วิเฑาท ยู แอ็นด มี)
There’s things I can’t imagine doin’, things I can’t imagine seein’
(แดร์ ธิง ซาย แค็นท อิแมจอิน โดย , ธิง ซาย แค็นท อิแมจอิน ซีอิน)
It weren’t supposed to be easy, surely
(อิท เวินท์ ซัพโพส ทู บี อีสอิ , ฌูรลิ)
Please, please, I beg you please
(พลีส , พลีส , ไอ เบ็ก ยู พลีส)
She brings her hands up towards where my hands rested
(ชี บริง เฮอ แฮ็นด อัพ ทูวอด ฮแว มาย แฮ็นด เร็ซท)
She wraps her fingers round mine with the softness she’s blessed with
(ชี แร็พ เฮอ ฟีงเกอะ เรานด ไมน วิฑ เดอะ ซอฟทเน็ซ ชี บเล็ซ วิฑ)
She peels away my fingers, looks at me and then gestures
(ชี พีล อะเว มาย ฟีงเกอะ , ลุค แอ็ท มี แอ็นด เด็น เจซเชอะ)
By pushin’ my hand away to my chest, from hers
(ไบ พรุซชิน มาย แฮ็นด อะเว ทู มาย เช็ซท , ฟร็อม เฮอ)

Dry your eyes mate
(ดไร ยุร ไอ เมท)
I know it’s hard to take but her mind has been made up
(ไอ โน อิทซ ฮาด ทู เทค บัท เฮอ ไมนด แฮ็ส บีน เมด อัพ)
There’s plenty more fish in the sea
(แดร์ พเลนทิ โม ฟิฌ อิน เดอะ ซี)
Dry your eyes mate
(ดไร ยุร ไอ เมท)
I know you want to make her see how much this pain hurts
(ไอ โน ยู ว็อนท ทู เมค เฮอ ซี เฮา มัช ดีซ เพน เฮิท)
But you’ve got to walk away now
(บัท ยู๊ฟ ก็อท ทู วอค อะเว เนา)
It’s over
(อิทซ โอเฝอะ)

And I’m just standin’ there, I can’t say a word
(แอ็นด แอม จัซท แสตนดิน แดร์ , ไอ แค็นท เซ อะ เวิด)
‘Cause everythin’s just gone
(คอส เอรี่ติน จัซท กอน)
I’ve got nothin’
(แอฝ ก็อท นอทติน)
Absolutely nothin’
(แอบโซลยูทลิ นอทติน)

Tryin’ to pull her close out of bare desperation
(ทายอิน ทู พุล เฮอ คโลส เอ้า อ็อฝ แบ เดซเพอะเรฌัน)
Put my arms around her tryin’ to change what she’s sayin’
(พัท มาย อาม อะเรานด เฮอ ทายอิน ทู เชนจ ฮว็อท ชี เซย์อิน)
Pull my head level with hers so she might engage in
(พุล มาย เฮ็ด เลฟเอ็ล วิฑ เฮอ โซ ชี ไมท เอ็นเกจ อิน)
Look into her eyes to make her listen again
(ลุค อีนทุ เฮอ ไอ ทู เมค เฮอ ลิ๊สซึ่น อะเกน)
I’m not gonna f*ckin’, just f*ckin’ leave it all now
(แอม น็อท กอนนะ เอฟ *ckin , จัซท เอฟ *ckin ลีฝ อิท ดอร์ เนา)
‘Cause you said it’d be forever and that was your vow
(คอส ยู เซ็ด อิทด บี เฟาะเรฝเออะ แอ็นด แดท วอส ยุร เฝา)
And you’re gonna let our things simply crash and fall down
(แอ็นด ยัวร์ กอนนะ เล็ท เอ๊า ธิง ซีมพลิ คแร็ฌ แอ็นด ฟอล เดาน)
You’re well out of order now, this is well out of town
(ยัวร์ เว็ล เอ้า อ็อฝ ออเดอะ เนา , ดีซ ซิส เว็ล เอ้า อ็อฝ ทาวน์)
She pulls away, my arms are tightly clamped round her waist
(ชี พุล อะเว , มาย อาม แซร์ ไททลิ คแล็มพ เรานด เฮอ เวซท)
Gently pushes me back and she looks at me straight
(เจนทลิ พุซเชด มี แบ็ค แอ็นด ชี ลุค แอ็ท มี ซทเรท)
Turns around so she’s now got her back to my face
(เทิน อะเรานด โซ ชี เนา ก็อท เฮอ แบ็ค ทู มาย เฟซ)
Takes one step forward, looks back, and then walks away
(เทค วัน ซเท็พ ฟอเวิด , ลุค แบ็ค , แอ็นด เด็น วอค อะเว)

Dry your eyes mate
(ดไร ยุร ไอ เมท)
I know it’s hard to take but her mind has been made up
(ไอ โน อิทซ ฮาด ทู เทค บัท เฮอ ไมนด แฮ็ส บีน เมด อัพ)
There’s plenty more fish in the sea
(แดร์ พเลนทิ โม ฟิฌ อิน เดอะ ซี)
Dry your eyes mate
(ดไร ยุร ไอ เมท)
I know you want to make her see how much this pain hurts
(ไอ โน ยู ว็อนท ทู เมค เฮอ ซี เฮา มัช ดีซ เพน เฮิท)
But you’ve got to walk away now
(บัท ยู๊ฟ ก็อท ทู วอค อะเว เนา)
It’s over
(อิทซ โอเฝอะ)

I know in the past I’ve found it hard to say
(ไอ โน อิน เดอะ พาซท แอฝ เฟานด ดิท ฮาด ทู เซ)
Tellin’ you things, but not tellin’ straight
(เทลลิน ยู ธิง , บัท น็อท เทลลิน ซทเรท)
But the more I pull on your hand and say
(บัท เดอะ โม ไอ พุล ออน ยุร แฮ็นด แอ็นด เซ)
The more you pull away
(เดอะ โม ยู พุล อะเว)

Dry your eyes mate
(ดไร ยุร ไอ เมท)
I know it’s hard to take but her mind has been made up
(ไอ โน อิทซ ฮาด ทู เทค บัท เฮอ ไมนด แฮ็ส บีน เมด อัพ)
There’s plenty more fish in the sea
(แดร์ พเลนทิ โม ฟิฌ อิน เดอะ ซี)
Dry your eyes mate
(ดไร ยุร ไอ เมท)
I know you want to make her see how much this pain hurts
(ไอ โน ยู ว็อนท ทู เมค เฮอ ซี เฮา มัช ดีซ เพน เฮิท)
But you’ve got to walk away now.
(บัท ยู๊ฟ ก็อท ทู วอค อะเว เนา)

-------Advertiesment-------

คลิปที่เกี่ยวข้อง

Loading...

แสดงความคิดเห็น เกี่ยวกับเรื่อง : เนื้อเพลง Dry Your Eyes คำอ่านไทย The Streets

ยังไม่มีการแสดงความคิดเห็นสำหรับเรื่องนี้.....

แสดงความคิดเห็น

ร่วมแสดงความคิดเห็นของท่านที่นี่

ความคิดเห็น