เนื้อเพลง Walkin’ On The Sun คำอ่านไทย Smash Mouth

It ain’t no joke I’d like to buy the world a toke
( อิท เอน โน โจค อาย ไลค ทู ไบ เดอะ เวิลด อะ โทกคฺ)
And teach the world to sing in perfect harmony
(แอ็นด ทีช เดอะ เวิลด ทู ซิง อิน เพ๊อร์เฟ็คท ฮาโมะนิ)
And teach the world to snuff the fires and the liars
(แอ็นด ทีช เดอะ เวิลด ทู ซนัฟ เดอะ ไฟร แซน เดอะ ไลเออะ)
Hey I know it’s just a song but it’s spice for the recipe
(เฮ ไอ โน อิทซ จัซท ดา ซ็อง บัท อิทซ ซไพซ ฟอ เดอะ เรซอิพี)
This is a love attack I know it went out but it’s back.
(ดีซ ซิส ซา ลัฝ แอ็ทแทค ไอ โน อิท เว็นท เอ้า บัท อิทซ แบ็ค)
It’s just like any fad it retracts before impact
(อิทซ จัซท ไลค เอนอิ แฟ็ด ดิท ริทแรคท บิโฟ อีมแพ็คท)
And just like fashion it’s a passion for the with it and hip
(แอ็นด จัซท ไลค แฟฌอัน อิทซ ซา แพฌอัน ฟอ เดอะ วิฑ อิท แอ็นด ฮิพ)
If you got the goods they’ll come and buy it just to stay in the clique
(อิฟ ยู ก็อท เดอะ เกิด เด๊ว คัม แอ็นด ไบ อิท จัซท ทู ซเท อิน เดอะ คลีค)

Chorus :
(โครัซ :)
So don’t delay act now supplies are running out
(โซ ด้อนท์ ดิเล แอ็คท เนา ซัพพลาย แซร์ รันนิง เอ้า)
Allow if you’re still alive six to eight years to arrive
(แอ็ลเลา อิฟ ยัวร์ ซทิล อะไลฝ ซิคซ ทู เอท เยีย ทู แอะไรฝ)
And if you follow there may be a tomorrow
(แอ็นด อิฟ ยู ฟอลโล แดร์ เม บี อะ ทุมอโร)
But if the offer is shun you might as well be walkin’ on the sun
(บัท อิฟ ดิ ออฟเฟอะ อีส ฌัน ยู ไมท แอ็ส เว็ล บี วอคกิน ออน เดอะ ซัน)

Twenty-five years ago they spoke out and they broke out
(ทเวนทิ ไฟฝ เยีย อะโก เด ซโพค เอ้า แอ็นด เด บโรค เอ้า)
Of recession and oppression and together they toked
(อ็อฝ รีเซฌอัน แอ็นด โอบเพสสชั่น แอ็นด ทุเกฑเออะ เด โทกคฺ)
And they folked out with guitars around a bonfire
(แอ็นด เด โฟค เอ้า วิฑ กิทา อะเรานด อะ บอนไฟร)
Just singin’ and clappin’ man what the hell happened
(จัซท ซิงอิน แอ็นด แค๊พปิน แม็น ว็อท เดอะ เฮ็ล แฮพเพ็น)
Then some were spellbound some were hellbound
(เด็น ซัม เวอ spellbound ซัม เวอ เฮวบอนทฺ)
Some they fell down and some got back up and
(ซัม เด เฟ็ล เดาน แอ็นด ซัม ก็อท แบ็ค กัพ แอ็นด)
Fought back ‘gainst the melt down
(ฟอท แบ็ค เกนซท เดอะ เม็ลท เดาน)
And their kids were hippie chicks all hypocrites
(แอ็นด แด คิด เวอ ฮีพพิ ชิค ซอร์ ฮีพโอะคริท)
Because fashion is smashin’ the true meaning of it
(บิคอส แฟฌอัน อีส สแมสชิน เดอะ ทรู มีนนิง อ็อฝ อิท)

[Chorus]
([ โครัซ ])

It ain’t no joke when a mama’s handkerchief is soaked
(อิท เอน โน โจค ฮเว็น อะ มามะ แฮงเคอะชิฟ อีส โซค)
With her tears because her baby’s life has been revoked
(วิฑ เฮอ เทีย บิคอส เฮอ เบบิ ไลฟ แฮ็ส บีน ริโฝค)
The bond is broke up so choke up and focus on the close up
(เดอะ บ็อนด อีส บโรค อัพ โซ โชค อัพ แอ็นด โฟ๊คัส ออน เดอะ คโลส อัพ)
Mr. Wizard can’t perform no godlike hocus-pocus
(มีซเทอะ วีสเอิด แค็นท เพอะฟอม โน godlike โฮคัซ โพคัซ)
So don’t sit back kick back and watch the world get bushwhacked
(โซ ด้อนท์ ซิท แบ็ค คิด แบ็ค แอ็นด ว็อช เดอะ เวิลด เก็ท bushwhacked)
News at 10:00 your neighborhood is under attack
(นยู แอ็ท เทน : 00 ยุร เนเบอะฮุด อีส อันเดอะ แอ็ทแทค)
Put away the crack before the crack puts you away
(พัท อะเว เดอะ คแร็ค บิโฟ เดอะ คแร็ค พัท ยู อะเว)
You need to be there when your baby’s old enough to relate
(ยู นีด ทู บี แดร์ ฮเว็น ยุร เบบิ โอลด อินัฟ ทู ริเลท)

[Chorus]
([ โครัซ ])

-------Advertiesment-------

คลิปที่เกี่ยวข้อง

Loading...

แสดงความคิดเห็น เกี่ยวกับเรื่อง : เนื้อเพลง Walkin’ On The Sun คำอ่านไทย Smash Mouth

ยังไม่มีการแสดงความคิดเห็นสำหรับเรื่องนี้.....

แสดงความคิดเห็น

ร่วมแสดงความคิดเห็นของท่านที่นี่

ความคิดเห็น