เนื้อเพลง Go 2 Sleep คำอ่านไทย Ludacris feat Infamous 2-0, Lil’ Fate, Three-6 Mafia

[Hook 3x]
( [ ฮุค 3x ])
Go to sleep ho go to sleep ho
(โก ทู ซลีพ โฮ โก ทู ซลีพ โฮ)
If ya tired be quiet and go to sleep ho
(อิฟ ยา ไทร บี คไวเอ็ท แอ็นด โก ทู ซลีพ โฮ)
go to sleep ho go to sleep ho
(โก ทู ซลีพ โฮ โก ทู ซลีพ โฮ)
If ya tired be quiet and go to sleep ho
(อิฟ ยา ไทร บี คไวเอ็ท แอ็นด โก ทู ซลีพ โฮ)

[Ludacris]
([ ลูดาคริ ])
Maaan, I tell a hoe to go to sleep [go to sleep]
(Maaan , ไอ เท็ล อะ โฮ ทู โก ทู ซลีพ [ โก ทู ซลีพ ])
They turn around and frown, gotta make ’em six feet deep
(เด เทิน อะเรานด แอ็นด ฟเราน , กอททะ เมค เอ็ม ซิคซ ฟีท ดีพ)
Cause we knock ’em unconscious with that non-sense
(คอส วี น็อค เอ็ม อันคอนฌัซ วิฑ แดท น็อน เซ็นซ)
Read inbetween that fine print, think about lyrical con-tent
(เร็ด อินบีทวีน แดท ไฟน พริ๊นท , ธิงค อะเบาท ลีริแค็ล ค็อน เท็นท)
Then about where your time spent
(เด็น อะเบาท ฮแว ยุร ไทม ซเพ็นท)
Mess around get your guys hit; a ten HUUUT!
(เมซ อะเรานด เก็ท ยุร ไก ฮิท ; อะ เท็น HUUUT !)
I send Three-Six ol’ sheeyit, n*gga WHAAAT?
(ไอ เซ็นด ธรี ซิคซ ol sheeyit , เอ็น *gga WHAAAT)
If ya tired ya tired, if ya snooze ya lose
(อิฟ ยา ไทร ยา ไทร , อิฟ ยา ซนูส ยา ลูส)
But’chu you won’t wrap up ya bandages, or hell you would
(Butchu ยู ว็อนท แร็พ อัพ ยา แบนดิจ , ออ เฮ็ล ยู เวิด)

[Infamous 2-0]
([ อีนฟะมัซ ทู 0 ])
N*gga I got shotty’s and semi’s – I love ‘dro and Henne’ ?
(เอ็น *gga ไอ ก็อท ชอดี้ แซน เซมอิ ซาย ลัฝ ดีโร แอ็นด Henne)
All brown and skinny, but I’ve f*cked up so many
(ออล บเราน แอ็นด ซคีนอิ , บัท แอฝ เอฟ *cked อัพ โซ เมนอิ)
I got QP’s and halves – if we beefin’ I blast
(ไอ ก็อท QPs แซน ฮาฝ อิฟ วี บีฟิน นาย บลาซท)
You sleepin’ I laugh, ask ‘Cris, I’m off the rip
(ยู สลีฟปิน นาย ลาฟ , อาซค คริซ , แอม ออฟฟ เดอะ ริพ)
I had this hoe who talked too much; I had to off the b*tch
(ไอ แฮ็ด ดีซ โฮ ฮู ทอค ทู มัช ; ไอ แฮ็ด ทู ออฟฟ เดอะ บี *tch)
2-0, Mr. Crayola; n*ggas know what I mean
(ทู 0 , มีซเทอะ Crayola ; เอ็น *ggas โน ว็อท ไอ มีน)
Cause I slang brown, white, yellow, purple and green
(คอส ไอ ซแล็ง บเราน , ฮไวท , เยลโล , เพ๊อร์เพิ่ล แอ็นด กรีน)
And all you faggot-muthaf*ckas gotta know the routine
(แอ็นด ออล ยู แฟกกัท muthaf*ckas กอททะ โน เดอะ รูทีน)

[Hook 4x]
([ ฮุค 4x ])

[Crunchy Black]
([ Crunchy บแล็ค ])
B*tch it’s me again, kickin’ in your f*ckin’ doors
(บี *tch อิทซ มี อะเกน , คิคคินอิน ยุร เอฟ *ckin โด)
I look for div-idends – I ain’t lookin’ for you hoes
(ไอ ลุค ฟอ div idends ซาย เอน ลุคกิน ฟอ ยู โฮ)
You b*tch can’t com-prehend; let me put one in your boot
(ยู บี *tch แค็นท com prehend ; เล็ท มี พัท วัน อิน ยุร บูท)
Let me put one in your boat, so you ? can go to sleep
(เล็ท มี พัท วัน อิน ยุร โบท , โซ ยู แค็น โก ทู ซลีพ)
So, lay down b*tch; gimme all that you dreamed for
(โซ , เล เดาน บี *tch ; กีมมิ ออล แดท ยู ดรีม ฟอ)
Gimme fancy cars, gimme bling-bling-bling, boi
(กีมมิ แฟนซิ คา , กีมมิ บลิง บลิง บลิง , บอย)
It don’t mean a thing, boi, for me that ain’t gon’ swing, boi
(อิท ด้อนท์ มีน อะ ธิง , บอย, ฟอ มี แดท เอน ก็อน ซวิง , บอย)
Them god damn toys; do you know what I mean, boi?
(เฑ็ม ก็อด แด็ม ทอย ; ดู ยู โน ว็อท ไอ มีน , บอย)

[DJ Paul]
([ ดีเจ พอล ])
Now if you warrin’ and runnin’ from them Three-Six n*ggas
(เนา อิฟ ยู warrin แอ็นด รูนนิน ฟร็อม เฑ็ม ธรี ซิคซ เอ็น *ggas)
This forty-five gon’ give a reason to sleep, n*gga
(ดีซ ฟอทิ ไฟฝ ก็อน กิฝ อะ รี๊ซั่น ทู ซลีพ , เอ็น *gga)
Or bustin’ massive ’round some S.K.
(ออ บัสติน แมซซิฝ เรานด ซัม เอส เค)
My last trip to A-T-L I f*cked yo’ cascade
(มาย ลาซท ทริพ ทู อะ ที แอล ไอ เอฟ *cked โย แค็ซเคด)
I’m strippin’ b*tches and I’ma ball f*cker with a limp
(แอม สตริพปิน บี *tches แซน แอมอา บอล เอฟ *cker วิฑ อะ ลิมพ)
They call me infer-stripper, sexy, red hoe’s pimp
(เด คอล มี อินเฟอ stripper , เซคซิ , เร็ด โฮ พิมพ)
And quick to sink her on the n*gga ’cause this what it’s ’bout
(แอ็นด ควิค ทู ซิงค เฮอ ออน เดอะ เอ็น *gga คอส ดีซ ว็อท อิทซ เบาท)
We rob that trick and stick his d*ck off in his f*ckin’ mouth
(วี ร็อบ แดท ทริค แอ็นด ซทิค ฮิส d*ck ออฟฟ อิน ฮิส เอฟ *ckin เมาธ)
We Memphis n*ggas
(วี เมมฟริซ เอ็น *ggas)

[Hook 4x]
([ ฮุค 4x ])

[Juicy J]
([ จูซอิ เจ ])
North, north, south, south, Westwood, Orange Mouth
(นอธ , นอธ , เซาธ , เซาธ , เวสหวูด , ออเร็นจ เมาธ)
N*gga we be smokin’ life; never shut ya Charlie Brown
(เอ็น *gga วี บี สโมกิน ไลฟ ; เนฝเวอะ ฌัท ยา ชาร์ริ บเราน)
Memphis n*ggas in this b*tch; pockets full, ya know we bail
(เมมฟริซ เอ็น *ggas ซิน ดีซ บี *tch ; พอคเค็ท ฟูล , ยา โน วี เบล)
Hooked up with my n*gga ‘Cris, then we head to A-T-L
(ฮุค อัพ วิฑ มาย เอ็น *gga คริซ , เด็น วี เฮ็ด ทู อะ ที แอล)
Playas wild, throwin’ bows, tellin’ chickens, ” F*ck you hoe! ”
(พอลเย ไวลด , โตวอิน เบา , เทลลิน ชีคเค็น , ” เอฟ *ck ยู โฮ ! “)
N*gga rollin’ up the moe, as long that white sh*t up they nose
(เอ็น *gga โรลลิน อัพ เดอะ โม , แอ็ส ล็อง แดท ฮไวท ฌะ *ที อัพ เด โนส)
Mayn this town is like my town, so we stayed and hung around
(เมน ดีซ ทาวน์ อีส ไลค มาย ทาวน์ , โซ วี ซเท แอ็นด ฮัง อะเรานด)
Juicy J be high as f*ck; catch me in the lost and found
(จูซอิ เจ บี ไฮ แอ็ส เอฟ *ck ; แค็ช มี อิน เดอะ ล็อซท แอ็นด เฟานด)

[Lil’ Fate]
([ ลิล เฟท ])
Better use common sense checkin’ me out for b*tch I can stand for
(เบทเทอะ ยูซ คอมมัน เซ็นซ เชคกิน มี เอ้า ฟอ บี *tch ไอ แค็น ซแท็นด ฟอ)
And up, get yaself in this clique
(แอ็นด อัพ , เก็ท yaself อิน ดีซ คลีค)
Without my tongue licks, behind me gettin’ handcuffed by a sl*t
(วิเฑาท มาย ทัง ลิค , บิไฮนด มี เกดดิน handcuffed ไบ อะ sl*ที)
Look, I’m from Gittero what?
(ลุค , แอม ฟร็อม Gittero ว็อท)
Southside n*ggas throw it up when it’s time to get buck
(Southside เอ็น *ggas ธโร อิท อัพ ฮเว็น อิทซ ไทม ทู เก็ท บัค)
N*ggas in the back of the club postin’ up
(เอ็น *ggas ซิน เดอะ แบ็ค อ็อฝ เดอะ คลับ postin อัพ)
Waitin’ for a n*gga that’s new to make it up
(เว๊ทดิน ฟอ รา เอ็น *gga แด๊ท นยู ทู เมค อิท อัพ)
Ass in, ain’t no askin’; it’s no tolerance as long b*tch check in
(อาซ ซิน , เอน โน แอสกิน ; อิทซ โน ทอลเออะแร็นซ แอ็ส ล็อง บี *tch เช็ค อิน)
She wit’ me, comments will only get’chu basically eternally resting
(ชี วิท มี , คอมเม็นท วิล โอ๊นลี่ แกสชู เบซซิคอลลี่ อิเทอแน็ลลิ เรสดิง)
So abide by the call of the streets
(โซ อะไบด ไบ เดอะ คอล อ็อฝ เดอะ ซทรีท)
If ya got a b*tch better keep her on a leash
(อิฟ ยา ก็อท ดา บี *tch เบทเทอะ คีพ เฮอ ออน อะ ลีฌ)
? gonna creep in ya home while you gone
(กอนนะ ครีพ อิน ยา โฮม ฮไวล ยู กอน)
Have you comin’ back findin’ nutt on yo’ sheets
(แฮ็ฝ ยู คัมอิน แบ็ค ฟายดิน nutt ออน โย ฌีท)

[Hook 4x]
([ ฮุค 4x ])

-------Advertiesment-------

คลิปที่เกี่ยวข้อง

Loading...

แสดงความคิดเห็น เกี่ยวกับเรื่อง : เนื้อเพลง Go 2 Sleep คำอ่านไทย Ludacris feat Infamous 2-0, Lil’ Fate, Three-6 Mafia

ยังไม่มีการแสดงความคิดเห็นสำหรับเรื่องนี้.....

แสดงความคิดเห็น

ร่วมแสดงความคิดเห็นของท่านที่นี่

ความคิดเห็น