เนื้อเพลง Comin’ for Ya คำอ่านไทย DMX

Hey Mimi
( เฮ มีมี)
Word? [dogs barking]
(เวิด [ ด็อก บารกคิง ])
Get em boy.. get em boy!
(เก็ท เอ็ม บอย เก็ท เอ็ม บอย !)
Get em boy! Get em boy! Boyyyyyyy!
(เก็ท เอ็ม บอย ! เก็ท เอ็ม บอย ! Boyyyyyyy !)
[ ” There’s nothin you can do… ” ] [repeats in background]
([ ” แดร์ นอทติน ยู แค็น ดู ” ] [ ริพีท ซิน แบ็คกราว ])
[Chorus: DMX [repeat 2X]]
([ โครัซ : DMX [ ริพีท 2X ] ])

X is comin’ for ya, can’t do nothin for ya
(เอ๊กซฺ อีส คัมอิน ฟอ ยา , แค็นท ดู นอทติน ฟอ ยา)
Cause X is comin’ for ya
(คอส เอ๊กซฺ อีส คัมอิน ฟอ ยา)
Run, hide, duck, duck
(รัน , ไฮด , ดั๊ค , ดั๊ค)
We don’t give a f*ck, f*ck
(วี ด้อนท์ กิฝ อะ เอฟ *ck , เอฟ *ck)

[DMX]
([ DMX ])
Look in the mirror [uh] say my name five times
(ลุค อิน เดอะ มีเรอะ [ อา ] เซ มาย เนม ไฟฝ ไทม)
Turn out the lights [WHAT?] then I done crooked nine lives
(เทิน เอ้า เดอะ ไลท [ ว็อท ] เด็น นาย ดัน ครุค ไนน ไลฝ)
Don’t get scared now n*gga, finish it cause you started it
(ด้อนท์ เก็ท ซคา เนา เอ็น *gga , ฟีนอิฌ อิท คอส ยู ซทาท ดิท)
Watch sh*t grow out of control, now you want no part of it [c’mon]
(ว็อช ฌะ *ที กโร เอ้า อ็อฝ ค็อนทโรล , เนา ยู ว็อนท โน พาท อ็อฝ อิท [ ซีมอน ])
N*gga, where yo’ heart at? Tell me what you made of
(เอ็น *gga , ฮแว โย ฮาท แอ็ท เท็ล มี ว็อท ยู เมด อ็อฝ)
Already lost a stripe cause I know what you afraid of
(ออลเรดอิ ล็อซท ดา ซทไรพ คอส ไอ โน ว็อท ยู อัฟเรด อ็อฝ)
We both know you p*ssy, but I ain’t gonna say nuttin
(วี โบธ โน ยู พี *ssy , บัท ไอ เอน กอนนะ เซ นัทดิน)
Just hit a n*gga off, and you can stay frontin [uhh]
(จัซท ฮิท ดา เอ็น *gga ออฟฟ , แอ็นด ยู แค็น ซเท ฟ้อนดิน [ อา ])
I gotcha back for now, till I cased the joint [what?]
(ไอ ก๊อดชา แบ็ค ฟอ เนา , ทิล ไอ เคซ เดอะ จอยนท [ ว็อท ])
Plus, give the Feds a real good place to point [what?]
(พลัซ , กิฝ เดอะ เฟ็ด ซา ริแอ็ล เกิด พเลซ ทู พอยนท [ ว็อท ])
and laced the joint, I ain’t gonna front I had my hands full
(แอ็นด แล็ค เดอะ จอยนท , ไอ เอน กอนนะ ฟรันท ไอ แฮ็ด มาย แฮ็นด ฟูล)
Glad to be alive, but you like, that’s that bull [grrrrr]
(กแล็ด ทู บี อะไลฝ , บัท ยู ไลค , แด๊ท แดท บุล [ grrrrr ])
But now you know, what you get, when you f*ckin wit
(บัท เนา ยู โน , ว็อท ยู เก็ท , ฮเว็น ยู เอฟ *ckin วิท)
cause you shoulda left alone, now you stuck in sh*t
(คอส ยู โช๊วดา เล็ฟท อะโลน , เนา ยู ซทัค อิน ฌะ *ที)
Stuck in sh*t, til that headpiece gets BLAZED
(ซทัค อิน ฌะ *ที , ทิล แดท headpiece เก็ท บเลส)
Screamin this, ahh, cease to the grave
(สครีมมิน ดีซ , อา , ซีซ ทู เดอะ กแรฝ)
Its over, at least for you it is
(อิทซ โอเฝอะ , แอ็ท ลีซท ฟอ ยู อิท อีส)
It don’t think the coroner, to see how true it is
(อิท ด้อนท์ ธิงค เดอะ คอโระเนอะ , ทู ซี เฮา ทรู อิท อีส)
I knew these kid, but did that stop me from gettin em, screamin
(ไอ นยู ฑิส คิด , บัท ดิด แดท ซท็อพ มี ฟร็อม เกดดิน เอ็ม , สครีมมิน)
IT WAS ALL FOR THE MONEY, while I’m hittin and splittin him down
(อิท วอส ซอร์ ฟอ เดอะ มันอิ , ฮไวล แอม ฮิทดิน แอ็นด splittin ฮิม เดาน)
from his nose to his nuts [what?]
(ฟร็อม ฮิส โนส ทู ฮิส นัท [ ว็อท ])
Fire department comin, put the hose to his guts [what?]
(ไฟร ดิพาทเม็นท คัมอิน , พัท เดอะ โฮส ทู ฮิส กัท [ ว็อท ])
Washed away, just like dirt when it rains [uh]
(ว็อฌ อะเว , จัซท ไลค เดิท ฮเว็น หนิด เรน [ อา ])
And now because of you, I hurt when it rains [grrrrr]
(แอ็นด เนา บิคอส อ็อฝ ยู , ไอ เฮิท ฮเว็น หนิด เรน [ grrrrr ])

[Chorus]
([ โครัซ ])

[DMX]
([ DMX ])
My real name is Damien and my girl’s name is Carrie
(มาย ริแอ็ล เนม อีส เดมมีเอน แอ็นด มาย เกิล เนม อีส แคร์รี่)
That Poltergeist b*tch is hot, but too young to marry
(แดท โพวเทอไกช บี *tch อีส ฮ็อท , บัท ทู ยัง ทู แมริ)
That n*gga Satan be fakin mad jacks so I taxed his ass
(แดท เอ็น *gga ซาตาน บี เฟกิน แม็ด แจ็ค โซ ไอ แท็คซ ฮิส อาซ)
Every chance I get, is just another hit [uh, uh, uh, what?]
(เอฝริ ชานซ ไอ เก็ท , อีส จัซท แอะนัธเออะ ฮิท [ อา , อา , อา , ว็อท ])
Another n*gga split; there go white meat – another n*gga
(แอะนัธเออะ เอ็น *gga ซพลิท ; แดร์ โก ฮไวท มีท แอะนัธเออะ เอ็น *gga)
takin up room in the mall under a white sheet [c’mon]
(ทอคกิ่น อัพ รุม อิน เดอะ มอล อันเดอะ รา ฮไวท ฌีท [ ซีมอน ])
That’s what you get for wanna to take it there [uhh]
(แด๊ท ว็อท ยู เก็ท ฟอ วอนนา ทู เทค อิท แดร์ [ อา ])
But with this Desert Eagle in your mouth
(บัท วิฑ ดีซ เดสเอิท อี๊เกิ้ล อิน ยุร เมาธ)
you cryin bout let’s make it fair [uhh]
(ยู คายอิน เบาท เล็ท เมค อิท แฟ [ อา ])
Sometimes it takes pain to make the brain a little smarter [uh-huh]
(ซัมไทม์ ซิท เทค เพน ทู เมค เดอะ บเรน อะ ลิ๊ทเทิ่ล สมาร์เดอ[ อา ฮู ])
When I think the rain will stop, it only starts to rain harder [uh-huh]
(ฮเว็น นาย ธิงค เดอะ เรน วิล ซท็อพ , อิท โอ๊นลี่ ซทาท ทู เรน อาณ์เดอ [ อา ฮู ])
Part of the game is n*ggaz wanna become fam-ous
(พาท อ็อฝ เดอะ เกม อีส เอ็น *ggaz วอนนา บิคัม แฟมous)
and doin the same sh*t I do, remain nameless [uh, uh, uh, uh]
(แอ็นด โดย เดอะ เซม ฌะ *ที ไอ ดู , ริเมน เนมเล็ซ [ อา , อา , อา , อา ])
I want house money, Jag money [what?] so I gots ta bag money
(ไอ ว็อนท เฮาซ มันอิ , แจ็ก มันอิ [ ว็อท ] โซ ไอ ก็อท ทา แบ็ก มันอิ)
I ain’t laughin, but yo it’s mad funny [c’mon]
(ไอ เอน เลอกิน , บัท โย อิทซ แม็ด ฟันนิ [ ซีมอน ])
I used to talk about that sh*t you got
(ไอ ยูซ ทู ทอค อะเบาท แดท ฌะ *ที ยู ก็อท)
but you ain’t never got that sh*t when that sh*t get hot!
(บัท ยู เอน เนฝเวอะ ก็อท แดท ฌะ *ที ฮเว็น แดท ฌะ *ที เก็ท ฮ็อท !)
Runnin up in the spot with, two n*ggaz from Israel
(รูนนิน อัพ อิน เดอะ สพอท วิฑ , ทู เอ็น *ggaz ฟร็อม อีสริเอ็ล)
Cause it is-real, you did squeal, now how you think yo’ kids feel?
(คอส อิท อีส ริแอ็ล , ยู ดิด ซควีล , เนา เฮา ยู ธิงค โย คิด ฟีล)
knowin you died a snitch, I look in yo’ and see a b*tch
(โนว์อิน ยู ได อะ สนิดชฺ , ไอ ลุค อิน โย แอ็นด ซี อะ บี *tch)
Wasn’t surprised to see a switch [c’mon]
(วอสซึ้น เซิพไรส ทู ซี อะ ซวิช [ ซีมอน ])
Let’s make it quick, I got a flight at 6 goin to Pakistan
(เล็ท เมค อิท ควิค , ไอ ก็อท ดา ฟไลท แอ็ท ซิก โกอิน ทู แพคอิซแท็น)
So let this n*gga know, I know he p*ssy, I’ma smack his man [uhh]
(โซ เล็ท ดีซ เอ็น *gga โน , ไอ โน ฮี พี *ssy , แอมอา ซแม็ค ฮิส แม็น [ อา ])
F*ckin Willie n*ggas and silly n*ggaz
(เอฟ *ckin วิลลี เอ็น *ggas แซน ซีลลิ เอ็น *ggaz)
I’d rather be eatin of a plate
(อาย ราฑเออะ บี อีดิน อ็อฝ อะ เพล๊ท)
with all them Baltimore and Philly n*ggaz [WHAT?]
(วิฑ ออล เฑ็ม บอวทิมอว์ แอ็นด ฟิวลี่ เอ็น *ggaz [ ว็อท ])
Cause I done took about as much I can stand
(คอส ไอ ดัน ทุค อะเบาท แอ็ส มัช ไอ แค็น ซแท็นด)
A n*gga smilin in my face like they my motherf*ckin man
(อะ เอ็น *gga สไมลิน อิน มาย เฟซ ไลค เด มาย motherf*ckin แม็น)
Aiyyo, it gets a lot worse, cause there’s a curse [WHAT?]
(เออายเอว , อิท เก็ท ซา ล็อท เวิซ , คอส แดร์ ซา เคิซ [ ว็อท ])
that says, the reward for bein real, is the hearse
(แดท เซ , เดอะ ริวอด ฟอ บีนโพลริแอ็ล , อีส เดอะ เฮิซ)
before you turn thirty, cause the dirty sh*t you did [uhh]
(บิโฟ ยู เทิน เธอทิ , คอส เดอะ เดอทิ ฌะ *ที ยู ดิด [ อา ])
catches up and get you right when you thought you slid
(catches อัพ แอ็นด เก็ท ยู ไรท ฮเว็น ยู ธอท ยู ซลิด)
It’s gettin dark, and with the cold to the heart
(อิทซ เกดดิน ดาค , แอ็นด วิฑ เดอะ โคลด ทู เดอะ ฮาท)
You realize, you ain’t gonna see your shorty
(ยู รีแอะไลส , ยู เอน กอนนะ ซี ยุร ชอร์ทดิง)
old enough to walk, for real
(โอลด อินัฟ ทู วอค , ฟอ ริแอ็ล)

[Chorus]
([ โครัซ ])

-------Advertiesment-------

คลิปที่เกี่ยวข้อง

Loading...

แสดงความคิดเห็น เกี่ยวกับเรื่อง : เนื้อเพลง Comin’ for Ya คำอ่านไทย DMX

ยังไม่มีการแสดงความคิดเห็นสำหรับเรื่องนี้.....

แสดงความคิดเห็น

ร่วมแสดงความคิดเห็นของท่านที่นี่

ความคิดเห็น