เนื้อเพลง A Boy Named Sue คำอ่านไทย Johnny Cash

My daddy left home when I was three
( มาย แดดดิ เล็ฟท โฮม ฮเว็น นาย วอส ธรี)
And he didn’t leave much to ma and me
(แอ็นด ฮี ดิ๊นอิน ลีฝ มัช ทู มา แอ็นด มี)
Just this old guitar and an empty bottle of booze.
(จัซท ดีซ โอลด กิทา แอ็นด แอน เอมทิ บ๊อทเทิ่ล อ็อฝ บูส)
Now, I don’t blame him cause he run and hid
(เนา , ไอ ด้อนท์ บเลม ฮิม คอส ฮี รัน แอ็นด ฮิด)
But the meanest thing that he ever did
(บัท เดอะ มีนเอส ธิง แดท ฮี เอฝเออะ ดิด)
Was before he left, he went and named me ” Sue. ”
(วอส บิโฟ ฮี เล็ฟท , ฮี เว็นท แอ็นด เนม มี ” ซยู “)

Well, he must o’ thought that is quite a joke
(เว็ล , ฮี มัซท โอ ธอท แดท อีส คไวท อะ โจค)
And it got a lot of laughs from a’ lots of folk,
(แอ็นด ดิท ก็อท ดา ล็อท อ็อฝ ลาฟ ฟร็อม มา ล็อท อ็อฝ โฟค ,)
It seems I had to fight my whole life through.
(อิท ซีม ซาย แฮ็ด ทู ไฟท มาย โฮล ไลฟ ธรู)
Some gal would giggle and I’d get red
(ซัม แก็ล เวิด กิ๊กเกิล แอ็นด อาย เก็ท เร็ด)
And some guy’d laugh and I’d bust his head,
(แอ็นด ซัม guyd ลาฟ แอ็นด อาย บัซท ฮิส เฮ็ด ,)
I tell ya, life ain’t easy for a boy named ” Sue. ”
(ไอ เท็ล ยา , ไลฟ เอน อีสอิ ฟอ รา บอย เนม ” ซยู “)

Well, I grew up quick and I grew up mean,
(เว็ล , ไอ กรู อัพ ควิค แอ็นด ดาย กรู อัพ มีน ,)
My fist got hard and my wits got keen,
(มาย ฟิซท ก็อท ฮาด แอ็นด มาย วิท ก็อท คีน ,)
I’d roam from town to town to hide my shame.
(อาย โรม ฟร็อม ทาวน์ ทู ทาวน์ ทู ไฮด มาย เฌม)
But I made a vow to the moon and stars
(บัท ไอ เมด อะ เฝา ทู เดอะ มูน แอ็นด ซทา)
That I’d search the honky-tonks and bars
(แดท อาย เซิช เดอะ honky tonks แซน บา)
And kill that man who gave me that awful name.
(แอ็นด คิล แดท แม็น ฮู เกฝ มี แดท ออฟุล เนม)

Well, it was Gatlinburg in mid-July
(เว็ล , อิท วอส Gatlinburg อิน มิด จูไล)
And I just hit town and my throat was dry,
(แอ็นด ดาย จัซท ฮิท ทาวน์ แอ็นด มาย ธโรท วอส ดไร ,)
I thought I’d stop and have myself a brew.
(ไอ ธอท อาย ซท็อพ แอ็นด แฮ็ฝ ไมเซลฟ อะ บรู)
At an old saloon on a street of mud,
(แอ็ท แอน โอลด ซะลูน ออน อะ ซทรีท อ็อฝ มัด ,)
There at a table, dealing stud,
(แดร์ แอ็ท ดา เท๊เบิ้ล , ดีลลิง ซทัด ,)
Sat the dirty, mangy dog that named me ” Sue. ”
(แซ็ท เดอะ เดอทิ , เมนจิ ด็อก แดท เนม มี ” ซยู “)

Well, I knew that snake was my own sweet dad
(เว็ล , ไอ นยู แดท ซเนค วอส มาย โอน สวี้ท แด็ด)
From a worn-out picture that my mother’d had,
(ฟร็อม มา โวน เอ้า พีคเชอะ แดท มาย motherd แฮ็ด ,)
And I knew that scar on his cheek and his evil eye.
(แอ็นด ดาย นยู แดท ซคา ออน ฮิส ชีค แอ็นด ฮิส อี๊วิ้ว ไอ)
He was big and bent and gray and old,
(ฮี วอส บิก แอ็นด เบ็นท แอ็นด กเร แอ็นด โอลด ,)
And I looked at him and my blood ran cold
(แอ็นด ดาย ลุค แอ็ท ฮิม แอ็นด มาย บลัด แร็น โคลด)
And I said: ” My name is ‘Sue!’ How do you do!
(แอ็นด ดาย เซ็ด : ” มาย เนม อีส ซยู ! เฮา ดู ยู ดู !)
Now your gonna die!! ”
(เนา ยุร กอนนะ ได ! ! “)

Well, I hit him hard right between the eyes
(เว็ล , ไอ ฮิท ฮิม ฮาด ไรท บีทวิน ดิ ไอ)
And he went down, but to my surprise,
(แอ็นด ฮี เว็นท เดาน , บัท ทู มาย เซิพไรส ,)
He come up with a knife and cut off a piece of my ear.
(ฮี คัม อัพ วิฑ อะ ไนฟ แอ็นด คัท ออฟฟ อะ พีซ อ็อฝ มาย เอีย)
But I busted a chair right across his teeth
(บัท ไอ บัซท อะ แช ไรท อัครอซ ฮิส ทีท)
And we crashed through the wall and into the street
(แอ็นด วี คแร็ฌ ธรู เดอะ วอล แอ็นด อีนทุ เดอะ ซทรีท)
Kicking and a’ gouging in the mud and the blood and the beer.
(คิคกิ้ง แอ็นด อะ gougings อิน เดอะ มัด แอ็นด เดอะ บลัด แอ็นด เดอะ เบีย)

I tell ya, I’ve fought tougher men
(ไอ เท็ล ยา , แอฝ ฟอท ทักเฟอ เม็น)
But I really can’t remember when,
(บัท ไอ ริแอ็ลลิ แค็นท ริเมมเบอะ ฮเว็น ,)
He kicked like a mule and he bit like a crocodile.
(ฮี คิด ไลค เก มยูล แอ็นด ฮี บิท ไลค เก ครอคโอะไดล)
I heard him laugh and then I heard him cuss,
(ไอ เฮิด ฮิม ลาฟ แอ็นด เด็น นาย เฮิด ฮิม ครัส,)
He went for his gun and I pulled mine first,
(ฮี เว็นท ฟอ ฮิส กัน แอ็นด ดาย พุล ไมน เฟิซท ,)
He stood there lookin’ at me and I saw him smile.
(ฮี ซทูด แดร์ ลุคกิน แอ็ท มี แอ็นด ดาย ซอ ฮิม ซไมล)

And he said: ” Son, this world is rough
(แอ็นด ฮี เซ็ด : ” ซัน , ดีซ เวิลด อีส รัฟ)
And if a man’s gonna make it, he’s gotta be tough
(แอ็นด อิฟ อะ แม็น กอนนะ เมค อิท , อีส กอททะ บี ทั๊ฟ)
And I knew I wouldn’t be there to help ya along.
(แอ็นด ดาย นยู ไอ วูดดึ่น บี แดร์ ทู เฮ็ลพ ยา อะลอง)
So I give ya that name and I said goodbye
(โซ ไอ กิฝ ยา แดท เนม แอ็นด ดาย เซ็ด กู๊ดบาย)
I knew you’d have to get tough or die
(ไอ นยู ยูต แฮ็ฝ ทู เก็ท ทั๊ฟ ออ ได)
And it’s the name that helped to make you strong. ”
(แอ็นด อิทซ เดอะ เนม แดท เฮ็ลพ ทู เมค ยู ซทร็อง “)

He said: ” Now you just fought one hell of a fight
(ฮี เซ็ด : ” เนา ยู จัซท ฟอท วัน เฮ็ล อ็อฝ อะ ไฟท)
And I know you hate me, and you got the right
(แอ็นด ดาย โน ยู เฮท มี , แอ็นด ยู ก็อท เดอะ ไรท)
To kill me now, and I wouldn’t blame you if you do.
(ทู คิล มี เนา , แอ็นด ดาย วูดดึ่น บเลม ยู อิฟ ยู ดู)
But ya ought to thank me, before I die,
(บัท ยา อ๊อธ ทู แธ็งค มี , บิโฟ ไอ ได ,)
For the gravel in ya guts and the spit in ya eye
(ฟอ เดอะ กแรฝเอ็ล อิน ยา กัท แซน เดอะ ซพิท อิน ยา ไอ)
Cause I’m the son-of-a-b*tch that named you ” Sue.’ ”
(คอส แอม เดอะ ซัน อ็อฝ อะ บี *tch แดท เนม ยู ” ซยู “)

I got all choked up and I threw down my gun
(ไอ ก็อท ดอร์ โชค อัพ แอ็นด ดาย ธรู เดาน มาย กัน)
And I called him my pa, and he called me his son,
(แอ็นด ดาย คอล ฮิม มาย พา , แอ็นด ฮี คอล มี ฮิส ซัน ,)
And I came away with a different point of view.
(แอ็นด ดาย เคม อะเว วิฑ อะ ดีฟเฟอะเร็นท พอยนท อ็อฝ ฝยู)
And I think about him, now and then,
(แอ็นด ดาย ธิงค อะเบาท ฮิม , เนา แอ็นด เด็น ,)
Every time I try and every time I win,
(เอฝริ ไทม ไอ ทไร แอ็นด เอฝริ ไทม ไอ วิน ,)
And if I ever have a son, I think I’m gonna name him
(แอ็นด อิฟ ฟาย เอฝเออะ แฮ็ฝ อะ ซัน , ไอ ธิงค แอม กอนนะ เนม ฮิม)
Bill or George! Anything but Sue! I still hate that name!
(บิล ออ จอจ ! เอนอิธิง บัท ซยู ! ไอ ซทิล เฮท แดท เนม !)

-------Advertiesment-------

คลิปที่เกี่ยวข้อง

Loading...

แสดงความคิดเห็น เกี่ยวกับเรื่อง : เนื้อเพลง A Boy Named Sue คำอ่านไทย Johnny Cash

ยังไม่มีการแสดงความคิดเห็นสำหรับเรื่องนี้.....

แสดงความคิดเห็น

ร่วมแสดงความคิดเห็นของท่านที่นี่

ความคิดเห็น