เนื้อเพลง Alice In Wonderland คำอ่านไทย Irving Berlin

[1st verse:]
( [ 1st เฝิซ : ])
You know the tale of the girl who was sittin’
(ยู โน เดอะ เทล อ็อฝ เดอะ เกิล ฮู วอส ซิทดิน)
By the fire, with her kitten
(ไบ เดอะ ไฟร , วิฑ เฮอ คิดเดน)
It’s a story that was written long ago
(อิทซ ซา ซโทริ แดท วอส วึ้น ล็อง อะโก)
You know that she was about to retire
(ยู โน แดท ชี วอส อะเบาท ทู ริไทร)
When the glass above the fire
(ฮเว็น เดอะ กลัซ อะบัฝ เดอะ ไฟร)
Seemed to suddenly expire like the snow
(ซีมี ทู ซั๊ดเด้นลี่ เอ็คซไพร ไลค เดอะ ซโน)
You know when the way was cleared
(ยู โน ฮเว็น เดอะ เว วอส คเลีย)
That she disappeared
(แดท ชี ดิแซ็พเพีย)
Thro’ the looking glass
(ธรู เดอะ ลุคอิง กลัซ)
You know that her name was Alice
(ยู โน แดท เฮอ เนม วอส แอลรีส)
So come along if you care
(โซ คัม อะลอง อิฟ ยู แค)
We’ll take you there
(เว็ล เทค ยู แดร์)
You must prepare
(ยู มัซท พริแพ)
To be a kiddie like you were when you read
(ทู บี อะ คีดดิ ไลค ยู เวอ ฮเว็น ยู เร็ด)
Of the girl who was sittin’ by the fire with her kitten
(อ็อฝ เดอะ เกิล ฮู วอส ซิทดิน ไบ เดอะ ไฟร วิฑ เฮอ คิดเดน)
In the story that was written long ago
(อิน เดอะ ซโทริ แดท วอส วึ้น ล็อง อะโก)

[Refrain:]
([ ริฟเรน : ])
Come along with Alice
(คัม อะลอง วิฑ แอลรีส)
Into wonderland
(อีนทุ วันเดอร์แลน)

To the lovely palace
(ทู เดอะ ลัฝลิ แพลอิซ)
Where they’re all so grand
(ฮแว เดรว ออล โซ แกรนด์)

See the funny people
(ซี เดอะ ฟันนิ พี๊เพิ่ล)
Strolling hand in hand
(สโตวลิง แฮ็นด อิน แฮ็นด)

Come along and pass through the looking glass
(คัม อะลอง แอ็นด เพซ ธรู เดอะ ลุคอิง กลัซ)
Into wonderland
(อีนทุ วันเดอร์แลน)

[2nd VERSE [more or less]:]
([ 2nd เฝิซ [ โม ออ เลซ ] : ])
Come take a peep at the queer-looking duchess
(คัม เทค เก พีพ แอ็ท เดอะ คเวีย ลุคอิง ดัชเอ็ซ)
With the rabbit in her clutches
(วิฑ เดอะ แรบบิท อิน เฮอ ครัทเชด)
Which is just about as mauch as he can stand
(ฮวิช อีส จัซท อะเบาท แอ็ส mauch แอ็ส ฮี แค็น ซแท็นด)
There’s Tweedledum, Tweedledee, hear them prattle
(แดร์ Tweedledum , Tweedledee , เฮีย เฑ็ม prattle)
All about the broken rattle
(ออล อะเบาท เดอะ บโรเค็น แลเดิล)
Tweedledee has got a battle on his hands
(Tweedledee แฮ็ส ก็อท ดา แบ๊ทเทิ้ล ออน ฮิส แฮ็นด)
Look here, you can see the Walrus
(ลุค เฮียร , ยู แค็น ซี เดอะ วอลรัซ)
And there’s the Carpenter by his side
(แอ็นด แดร์ เดอะ คาเพ็นเทอะ ไบ ฮิส ไซด)
Look there, at the little oysters
(ลุค แดร์ , แอ็ท เดอะ ลิ๊ทเทิ่ล oysters)
And Humpty Dumpty who’d fall
(แอ็นด Humpty ดัมทิ โวด ฟอล)
Down from the wall
(เดาน ฟร็อม เดอะ วอล)
That isn’t all
(แดท อีสซึ่น ดอร์)
You’ll be delighted with the high-hatted man
(โยว บี ดิไลท วิฑ เดอะ ไฮ hatted แม็น)
Called the mad little hatter
(คอล เดอะ แม็ด ลิ๊ทเทิ่ล แฮทเทอะ)
Never mind about his patter
(เนฝเออะ ไมนด อะเบาท ฮิส แพทเทอะ)
Cause it really doesn’t matter but it’s grand
(คอส อิท ริแอ็ลลิ ดัสอินท แมทเทอะ บัท อิทซ แกรนด์)

-------Advertiesment-------

คลิปที่เกี่ยวข้อง

Loading...

แสดงความคิดเห็น เกี่ยวกับเรื่อง : เนื้อเพลง Alice In Wonderland คำอ่านไทย Irving Berlin

ยังไม่มีการแสดงความคิดเห็นสำหรับเรื่องนี้.....

แสดงความคิดเห็น

ร่วมแสดงความคิดเห็นของท่านที่นี่

ความคิดเห็น