เนื้อเพลง Hey Lover คำอ่านไทย LL Cool J feat Boyz II Men

I’ve been watchin’ you from afar,
( แอฝ บีน วันชิน ยู ฟร็อม อะฟา ,)
for as long as I can remmeber
(ฟอ แอ็ส ล็อง แอ็ส ซาย แค็น remmeber)
You are all a real man can need
(ยู อาร์ ออล อะ ริแอ็ล แม็น แค็น นีด)
and ever ask for
(แอ็นด เอฝเออะ อาซค ฟอ)
this is love
(ดีซ ซิส ลัฝ)
this is more than a crush
(ดีซ ซิส โม แฑ็น อะ ครัฌ)

It was all ….[up at Rutgers]
(อิท วอส ซอร์ [ อัพ แอ็ท Rutgers ])
I saw with your man
(ไอ ซอ วิฑ ยุร แม็น)
smiling, huh, a coach bag in your hand
(ซไมลอิง , ฮู , อะ โคช แบ็ก อิน ยุร แฮ็นด)
I was laying in the coup with my hat turned back
(ไอ วอส เลยิง อิน เดอะ คู วิฑ มาย แฮ็ท เทิน แบ็ค)
we caught eyes for a moment, and that was that
(วี คอท ไอ ฟอ รา โมเม็นท , แอ็นด แดท วอส แดท)
so skated off, as you strolled off
(โซ ซเคท ออฟฟ , แอ็ส ยู ซทโรล ออฟฟ)
looking at them legs, god damn they looked so soft [so fine]
(ลุคอิง แอ็ท เฑ็ม เล็ก , ก็อด แด็ม เด ลุค โซ ซ็อฟท [ โซ ไฟน ])
I gotta take ya from your man that’s my mision
(ไอ กอททะ เทค ยา ฟร็อม ยุร แม็น แด๊ท มาย mision)
If his love is real he got ta handle competition
(อิฟ ฮิส ลัฝ อีส ริแอ็ล ฮี ก็อท ทา แฮ๊นเดิ้ล ค็อมพิทีฌอัน)
you only knew about 5 months [that’s right]
(ยู โอ๊นลี่ นยู อะเบาท ไฟท์ มันธ [ แด๊ท ไรท ])
besides he drinks too much and smokes too many blunts
(บิไซด ฮี ดริงค ทู มัช แอ็นด ซโมค ทู เมนอิ บลันท)
and I’ve been working out everyday thinking bout you
(แอ็นด แอฝ บีน เวิคกิง เอ้า เอวี่เดย์ ติ้งกิง เบาท ยู)
looking at my own eyes in the rear view
(ลุคอิง แอ็ท มาย โอน ไอ ซิน เดอะ เรีย ฝยู)
cathchin flash backs of our eye contact
(cathchin ฟแล็ฌ แบ็ค อ็อฝ เอ๊า ไอ คอนแท็คท)
wish i could lay ya on your stomach and caress your back
(วิฌ ไอ เคิด เล ยา ออน ยุร ซทัมแอ็ค แอ็นด คะเรซ ยุร แบ็ค)
i would hold ya in my arms and ease your fears
(ไอ เวิด โฮลด ยา อิน มาย อาม แซน อีส ยุร เฟีย)
I can’t believe it, I hadn’t had a crush in years
(ไอ แค็นท บิลีฝ อิท , ไอ แฮดอินท แฮ็ด อะ ครัฌ อิน เยีย)

Chorus
(โครัซ)
[2x]hey lover, hey lover, this is more than a crush
([ 2x ] เฮ ลัฝเออะ , เฮ ลัฝเออะ , ดีซ ซิส โม แฑ็น อะ ครัฌ)
Lover, hey lover, this is more than a crush
(ลัฝเออะ , เฮ ลัฝเออะ , ดีซ ซิส โม แฑ็น อะ ครัฌ)
hey lover, hey lover, this is more than a crush
(เฮ ลัฝเออะ , เฮ ลัฝเออะ , ดีซ ซิส โม แฑ็น อะ ครัฌ)

I see you at the bus stop waitin everyday
(ไอ ซี ยู แอ็ท เดอะ บัซ ซท็อพ เว๊ทดิน เอวี่เดย์)
your man must think its safe for you to travel that way
(ยุร แม็น มัซท ธิงค อิทซ เซฟ ฟอ ยู ทู ทแรฝแอ็ล แดท เว)
but i don’t want ta violate your relationship
(บัท ไอ ด้อนท์ ว็อนท ทา ไฝโอะเลท ยุร ริเลฌันฌิพ)
so i lay back in the cut with a crush that’a trip
(โซ ไอ เล แบ็ค อิน เดอะ คัท วิฑ อะ ครัฌ thata ทริพ)
still he can’t stop me from having day dreams
(ซทิล ฮี แค็นท ซท็อพ มี ฟร็อม แฮฝวิ่ง เด ดรีม)
tounging you down with huh vanilla ice cream
(toungings ยู เดาน วิฑ ฮู ฝะนีลละ ไอซ ครีม)
kissing on your thighs in the moonlight
(คิสซิงออน ยุร ไธ ซิน เดอะ มูนไลท์)
searching your body with my tounge girl all night
(เซิชอิง ยุร บอดอิ วิฑ มาย ทอง เกิล ออล ไนท)
I wonder one day could it be, simple dreams turnin into reality
(ไอ วันเดอะ วัน เด เคิด ดิท บี , ซิ๊มเพิ่ล ดรีม เทินนิน อีนทุ ริแอลอิทิ)
Our love would come down so naturally
(เอ๊า ลัฝ เวิด คัม เดาน โซ แนชแร็ลลิ)
we would walk down the isle of destiny
(วี เวิด วอค เดาน ดิ ไอล อ็อฝ เดซทินิ)
what your man got his hustle on gotcha type scared
(ว็อท ยุร แม็น ก็อท ฮิส เฮสเซล ออน ก๊อดชา ไทพ ซคา)
break ya off a little chump change to do your hair
(บเรค ยา ออฟฟ อะ ลิ๊ทเทิ่ล ชัมพ เชนจ ทู ดู ยุร แฮ)
that seems to be enough to satisfy your needs
(แดท ซีม ทู บี อินัฟ ทู แซทอิซไฟ ยุร นีด)
but there’s a deeper level if you just follow my lead
(บัท แดร์ ซา ดิพเพอเลฟเอ็ล อิฟ ยู จัซท ฟอลโล มาย เล็ด)
Hey lover
(เฮ ลัฝเออะ)

CHORUS
(โครัซ)

Last week I saw ya at the mall
(ลาซท วีค ไอ ซอ ยา แอ็ท เดอะ มอล)
standing at the pay phone bout to make a call
(ซแทนดิง แอ็ท เดอะ เพ โฟน เบาท ทู เมค เก คอล)
I had a vision it was me on the other end
(ไอ แฮ็ด อะ ฝีฉอัน หนิด วอส มี ออน ดิ อัฑเออะ เอ็นด)
telling you come by and then you walked in
(เทลลิง ยู คัม ไบ แอ็นด เด็น ยู วอค อิน)
I touched you gently with my hands
(ไอ ทั๊ช ยู เจนทลิ วิฑ มาย แฮ็นด)
we talked about traveling the distant lands
(วี ทอค อะเบาท แทฝเวอลิงค์ เดอะ ดีซแท็นท แล็นด)
escaping all the madness out here in the world
(เอซเคปพิง ออล เดอะ แมดเน็ซ เอ้า เฮียร อิน เดอะ เวิลด)
becomin my wife no longer my girl
(becomin มาย ไวฟ โน ลองเงอ มาย เกิล)
then, you let your dress fall down to the floor
(เด็น , ยู เล็ท ยุร ดเรซ ฟอล เดาน ทู เดอะ ฟโล)
i kissed you softly and you yearned for more
(ไอ คิซ ยู ซอฟทลิ แอ็นด ยู เยิน ฟอ โม)
we experienced pleasure unparallel
(วี เอ็คซพีเรียนซ พเลฉเออะ unparallel)
into an ocean of love we both fell
(อีนทุ แอน โอแฌ็น อ็อฝ ลัฝ วี โบธ เฟ็ล)
swimming in the timeless, currents of pure bliss
(สวิมมิง อิน เดอะ ไทมเล็ซ , เคอเร็นท อ็อฝ พยูร บลิซ)
fantasies interchanging with each kiss
(แฟนตาซีสฺ interchangings วิฑ อีช คิซ)
undying passion unities our souls
(อันไดอิง แพฌอัน unities เอ๊า โซล)
togehter we swim until the point of no control
(togehter วี ซวิม อันทีล เดอะ พอยนท อ็อฝ โน ค็อนทโรล)
but its a fantasy it[that,you] won’t come true
(บัท อิทซ ซา แฟนทะซิ อิท [ แดท , ยู ] ว็อนท คัม ทรู)
we never even spoke and your man [still] love you
(วี เนฝเวอะ อีเฝ็น ซโพค แอ็นด ยุร แม็น [ ซทิล ] ลัฝ ยู)
so I’m gonna keep all these feelins inside
(โซ แอม กอนนะ คีพ ออล ฑิส ฟีลิน อีนไซด)
keep my dreams alive until the right time
(คีพ มาย ดรีม อะไลฝ อันทีล เดอะ ไรท ไทม)

CHORUS
(โครัซ)

-------Advertiesment-------

คลิปที่เกี่ยวข้อง

Loading...

แสดงความคิดเห็น เกี่ยวกับเรื่อง : เนื้อเพลง Hey Lover คำอ่านไทย LL Cool J feat Boyz II Men

ยังไม่มีการแสดงความคิดเห็นสำหรับเรื่องนี้.....

แสดงความคิดเห็น

ร่วมแสดงความคิดเห็นของท่านที่นี่

ความคิดเห็น