เนื้อเพลง Colours คำอ่านไทย Phil Collins

Deep inside the border
( ดีพ อีนไซด เดอะ บอเดอะ)
Children are crying
(ชีลดเร็น อาร์ คไรอิง)
Fighting for food
(ไฟท์ดิง ฟอ ฟูด)
Holding their heads
(โฮลดิง แด เฮ็ด)
Breaking their bread with a stone
(บเรคคิง แด บเร็ด วิฑ อะ ซโทน)

All along the roadside
(ออล อะลอง เดอะ โร๊ดไซด์)
people are standing
(พี๊เพิ่ล อาร์ ซแทนดิง)
watching the sun
(วัทชิง เดอะ ซัน)
shielding their eyes
(shieldings แด ไอ)
Brushing the flies from their face
(บรัซชิงเดอะ ไฟล์ ฟร็อม แด เฟซ)

Tell me, what can you say
(เท็ล มี , ว็อท แค็น ยู เซ)
Tell me, who do you blame
(เท็ล มี , ฮู ดู ยู บเลม)
Like a mirror you see yourself
(ไลค เก มีเรอะ ยู ซี ยุรเซลฟ)
These people each have a name
(ฑิส พี๊เพิ่ล อีช แฮ็ฝ อะ เนม)

All around the township
(ออล อะเรานด เดอะ township)
Young men are dying
(ยัง เม็น อาร์ ไดอิง)
[of] hunger and thirst
([ อ็อฝ ] ฮังเกอะ แอ็นด เธิซท)
The well has run dry
(เดอะ เว็ล แฮ็ส รัน ดไร)
The tears from her eye feeds her son
(เดอะ เทีย ฟร็อม เฮอ ไอ ฟีด เฮอ ซัน)

Tell me…
(เท็ล มี)

You can say you’re pulling back
(ยู แค็น เซ ยัวร์ พลูลิง แบ็ค)
We see the pictures everywhere
(วี ซี เดอะ พีคเชอะ เอวี่แวร์)
But what we don’t see is what’s
(บัท ว็อท วี ด้อนท์ ซี อีส ว็อท)
Going on behind the closed doors
(โกอิ้ง ออน บิไฮนด เดอะ คโลส โด)
And you don’t seem to care
(แอ็นด ยู ด้อนท์ ซีม ทู แค)

Do you expect me to believe you
(ดู ยู เอ็คซเพคท มี ทู บิลีฝ ยู)
How can you really think
(เฮา แค็น ยู ริแอ็ลลิ ธิงค)
You can take your horse down to the water
(ยู แค็น เทค ยุร ฮอซ เดาน ทู เดอะ วอเทอะ)
Hold a gun at his head
(โฮลด อะ กัน แอ็ท ฮิส เฮ็ด)
And make him drink
(แอ็นด เมค ฮิม ดริงค)

No matter what you say, it never gets any better
(โน แมทเทอะ ว็อท ยู เซ , อิท เนฝเวอะ เก็ท เอนอิ เบทเทอะ)
No matter what you do, we never see any change
(โน แมทเทอะ ว็อท ยู ดู , วี เนฝเวอะ ซี เอนอิ เชนจ)

People living without rights
(พี๊เพิ่ล ลีฝอิง วิเฑาท ไรท)
Without their dignity
(วิเฑาท แด ดีกนิทิ)
How loud does one man have to shout
(เฮา เลาด โด วัน แม็น แฮ็ฝ ทู เฌาท)
To earn his right to be free
(ทู เอิน ฮิส ไรท ทู บี ฟรี)

You can keep your toy soldiers
(ยู แค็น คีพ ยุร ทอย โซลเจอะ)
To segregate the black and white
(ทู เซกริเกท เดอะ บแล็ค แอ็นด ฮไวท)
But when the dust settles
(บัท ฮเว็น เดอะ ดัซท เซ็ทเทิ่ล)
And the blood stops running
(แอ็นด เดอะ บลัด ซท็อพ รันนิง)
How do you sleep at night?
(เฮา ดู ยู ซลีพ แอ็ท ไนท)

No matter what you say…
(โน แมทเทอะ ว็อท ยู เซ)

What makes you so high and mighty
(ว็อท เมค ยู โซ ไฮ แอ็นด ไมทอิ)
What makes you so qualified
(ว็อท เมค ยู โซ ควอลอิไฟด)
You can sit there and say
(ยู แค็น ซิท แดร์ แอ็นด เซ)
How many have their freedom
(เฮา เมนอิ แฮ็ฝ แด ฟรีดัม)
But how many more have died
(บัท เฮา เมนอิ โม แฮ็ฝ ได)

You decide to sit in judgement
(ยู ดิไซด ทู ซิท อิน จัจเม็นท)
Trying to play God yourself
(ทไรอิง ทู พเล ก็อด ยุรเซลฟ)
Someday soon the buck is gonna stop
(ซัมเดย์ ซูน เดอะ บัค อีส กอนนะ ซท็อพ)
Stop with you and noone else
(ซท็อพ วิฑ ยู แอ็นด นูอิน เอ็ลซ)

No matter…
(โน แมทเทอะ)

-------Advertiesment-------

คลิปที่เกี่ยวข้อง

Loading...

แสดงความคิดเห็น เกี่ยวกับเรื่อง : เนื้อเพลง Colours คำอ่านไทย Phil Collins

ยังไม่มีการแสดงความคิดเห็นสำหรับเรื่องนี้.....

แสดงความคิดเห็น

ร่วมแสดงความคิดเห็นของท่านที่นี่

ความคิดเห็น