เนื้อเพลง Kiwi คำอ่านไทย Maroon 5

When I’m out and about and I hear a shout.
( ฮเว็น แอม เอ้า แอ็นด อะเบาท แอ็นด ดาย เฮีย รา เฌาท)
Start running away and round about.
(ซทาท รันนิง อะเว แอ็นด เรานด อะเบาท)
Quarter past five, I’m feeling alive,
(ควอเทอะ พาซท ไฟฝ , แอม ฟีลอิง อะไลฝ ,)
thinking of the past and my future life, today…
(ติ้งกิง อ็อฝ เดอะ พาซท แอ็นด มาย ฟยูเชอะ ไลฟ , ทุเด)

Is the day when the sun’s gonna shine.
(อีส เดอะ เด ฮเว็น เดอะ ซัน กอนนะ ไฌน)
Everybody’s life signed on the dotted line.
(เอวี่บอดี้ ไลฟ ไซน ออน เดอะ ดอททิด ไลน)
Quarter past five, I’m feeling sh*te.
(ควอเทอะ พาซท ไฟฝ , แอม ฟีลอิง ฌะ *te)
Stopped thinking of my past and my future life, today…
(สต๊อปพฺ ติ้งกิง อ็อฝ มาย พาซท แอ็นด มาย ฟยูเชอะ ไลฟ , ทุเด)

So when I’ve got sore feet and my brain is feeling beat,
(โซ ฮเว็น แอฝ ก็อท โซ ฟีท แอ็นด มาย บเรน อีส ฟีลอิง บีท ,)
will you stay with me and we’ll look at all the pretty patterns on the street.
(วิล ยู ซเท วิฑ มี แอ็นด เว็ล ลุค แกท ออล เดอะ พรีททิ แพทเทิน ออน เดอะ ซทรีท)
I’ll walk your cat and your dog through the rain and the fog,
(แอล วอค ยุร แค็ท แอ็นด ยุร ด็อก ธรู เดอะ เรน แอ็นด เดอะ ฟ็อก ,)
when it’s pissing it down, I’ll never frown if your at my home.
(ฮเว็น อิทซ พิซซิง อิท เดาน , แอล เนฝเวอะ ฟเราน อิฟ ยุร แรท มาย โฮม)
[Some people come and go but when my life’s at a low,
([ ซัม พี๊เพิ่ล คัม แอ็นด โก บัท ฮเว็น มาย ไลฟ แอ็ท ดา โล ,)
only you can pick me up, only you can dust me off, take me right back home]
(โอ๊นลี่ ยู แค็น พิค มี อัพ , โอ๊นลี่ ยู แค็น ดัซท มี ออฟฟ , เทค มี ไรท แบ็ค โฮม ])
There’s nothing you lack. I’ll never stab you in the back,
(แดร์ นัธอิง ยู แล็ค แอล เนฝเวอะ ซแท็บ ยู อิน เดอะ แบ็ค ,)
and you’ll stay with me and then look at all the pretty patterns on the street.
(แอ็นด โยว ซเท วิฑ มี แอ็นด เด็น ลุค แกท ออล เดอะ พรีททิ แพทเทิน ออน เดอะ ซทรีท)
What’s on the street?
(ว็อท ออน เดอะ ซทรีท)

Thinking about yesterday, everybody’s the same,
(ติ้งกิง อะเบาท เยซเทอะดิ , เอวี่บอดี้ เดอะ เซม ,)
They turn around and thank you, thanks the same…I don’t care.
(เด เทิน อะเรานด แอ็นด แธ็งค ยู , แธ็งค เดอะ เซม ไอ ด้อนท์ แค)
You can take your thanks and cash it in at the bank
(ยู แค็น เทค ยุร แธ็งค แซน แค็ฌ อิท อิน แอ็ท เดอะ แบ็งค)
Place it on a bet at the dog tracks where it’s wet…I don’t care.
(พเลซ อิท ออน อะ เบ็ท แอ็ท เดอะ ด็อก ทแรค ฮแว อิทซ เว็ท ไอ ด้อนท์ แค)
Thinking about cash you make it’s all give and no take
(ติ้งกิง อะเบาท แค็ฌ ยู เมค อิทซ ซอร์ กิฝ แอ็นด โน เทค)
They turn around and thank you, but that’s fake…I don’t care.
(เด เทิน อะเรานด แอ็นด แธ็งค ยู , บัท แด๊ท เฟค ไก ด้อนท์ แค)
No I don’t care. I dont care
(โน ไอ ด้อนท์ แค ไอ ด้อนท์ แค)

-------Advertiesment-------

คลิปที่เกี่ยวข้อง

Loading...

แสดงความคิดเห็น เกี่ยวกับเรื่อง : เนื้อเพลง Kiwi คำอ่านไทย Maroon 5

ยังไม่มีการแสดงความคิดเห็นสำหรับเรื่องนี้.....

แสดงความคิดเห็น

ร่วมแสดงความคิดเห็นของท่านที่นี่

ความคิดเห็น