เนื้อเพลง Misery คำอ่านไทย Green Day

Virginia was a lot lizard from F.L.A.
( เวอร์จิ้นเนีย วอส ซา ล็อท ลีสเอิด ฟร็อม เอฟ แอล อะ)
She had a compund fracture in the trunk
(ชี แฮ็ด อะ compund ฟแรคเชอะ อิน เดอะ ทรังค)
It started when she ran away
(อิท ซทาท ฮเว็น ชี แร็น อะเว)
Thumbs out on the interstate
(ธัม เอ้า ออน ดิ อีนเทิซเทท)
She hitched a ride to Misery
(ชี ฮิช อะ ไรด ทู มีสริ)

Mr. Whirly had a catastrophic incident
(มีซเทอะ Whirly แฮ็ด อะ แคทัซทรอฟอิค อีนซิเด็นท)
He fell into the city by the bay
(ฮี เฟ็ล อีนทุ เดอะ ซีทอิ ไบ เดอะ เบ)
He liquidated his estate
(ฮี ลีควิเดท ฮิส เอ็ซเทท)
Now he sleeps up on the Haight
(เนา ฮี ซลีพ อัพ ออน เดอะ เฮตทฺ)
Panhandling Misery
(Panhandlings มีสริ)

And he’s gonna get high high high
(แอ็นด อีส กอนนะ เก็ท ไฮ ไฮ ไฮ)
When he’s low low low
(ฮเว็น อีส โล โล โล)
The fire burns from better days
(เดอะ ไฟร เบิน ฟร็อม เบทเทอะ เด)
And she screams why oh why
(แอ็นด ชี ซครีม ฮไว โอ ฮไว)
I said I don’t know
(ไอ เซ็ด ดาย ด้อนท์ โน)
The catastrophic hymns from yesterday
(เดอะ แคทัซทรอฟอิค ฮิม ฟร็อม เยซเทอะดิ)
Of Misery
(อ็อฝ มีสริ)

Well Vinnie was a hustler out of Amsterdam
(เว็ล Vinnie วอส ซา ฮัซเลอะ เอ้า อ็อฝ แอมสเทอแดม)
He ran the drug cartel in Tinsel Town
(ฮี แร็น เดอะ ดรัก คาเท็ล อิน ทีนเซ็ล ทาวน์)
They found him in a Cadillac
(เด เฟานด ฮิม อิน อะ คาดิลแล)
Bludgeoned with a baseball bat
(บลัจอัน วิฑ อะ เบสบอล แบ็ท)
In the name of Misery
(อิน เดอะ เนม อ็อฝ มีสริ)

Then Gina hit the road to New York City
(เด็น จีน่า ฮิท เดอะ โรด ทู นยู ยอค ซีทอิ)
Mysteriously the night Vinnie croaked
(มิซเทียเรียซลิ เดอะ ไนท Vinnie คโรค)
She stopped in Vegas to elope
(ชี สต๊อปพฺ อิน ฝีกะ ทู อิโลพ)
With Virginia and a dope
(วิฑ เวอร์จิ้นเนีย แอ็นด อะ โดพ)
Who kissed the bride eternally
(ฮู คิซ เดอะ บไรด อิเทอแน็ลลิ)

And they’re gonna get high high high
(แอ็นด เดรว กอนนะ เก็ท ไฮ ไฮ ไฮ)
When they’re low low low
(ฮเว็น เดรว โล โล โล)
The fire burns from better days
(เดอะ ไฟร เบิน ฟร็อม เบทเทอะ เด)
And she screams why oh why
(แอ็นด ชี ซครีม ฮไว โอ ฮไว)
I said I don’t know
(ไอ เซ็ด ดาย ด้อนท์ โน)
The catastrophic hymns from yesterday
(เดอะ แคทัซทรอฟอิค ฮิม ฟร็อม เยซเทอะดิ)
Of Misery
(อ็อฝ มีสริ)

Well hell’s hounds on your trail now once again, boy
(เว็ล เฮ็ล เฮานด ออน ยุร ทเรล เนา วันซ อะเกน , บอย)
It’s groping on your leg until it sleeps
(อิทซ โก๊พปิง ออน ยุร เล็ก อันทีล อิท ซลีพ)
The emptiness will fill your soul with sorrow
(ดิ เอมทิเน็ซ วิล ฟิล ยุร โซล วิฑ ซอโร)
Cuz it’s not what you make, it’s what you leave
(คัซ อิทซ น็อท ว็อท ยู เมค , อิทซ ว็อท ยู ลีฝ)

And we’re gonna get high high high
(แอ็นด เวีย กอนนะ เก็ท ไฮ ไฮ ไฮ)
When we’re low low low
(ฮเว็น เวีย โล โล โล)
The fire burns from better days
(เดอะ ไฟร เบิน ฟร็อม เบทเทอะ เด)
And she screams why oh why
(แอ็นด ชี ซครีม ฮไว โอ ฮไว)
I said I don’t know
(ไอ เซ็ด ดาย ด้อนท์ โน)
The catastrophic hymns from yesterday
(เดอะ แคทัซทรอฟอิค ฮิม ฟร็อม เยซเทอะดิ)
Of Misery
(อ็อฝ มีสริ)

-------Advertiesment-------

คลิปที่เกี่ยวข้อง

Loading...

แสดงความคิดเห็น เกี่ยวกับเรื่อง : เนื้อเพลง Misery คำอ่านไทย Green Day

ยังไม่มีการแสดงความคิดเห็นสำหรับเรื่องนี้.....

แสดงความคิดเห็น

ร่วมแสดงความคิดเห็นของท่านที่นี่

ความคิดเห็น