เนื้อเพลง Gone Going คำอ่านไทย Black Eyed Peas

Johnny wanna be a big star
( จอนนิ วอนนา บี อะ บิก ซทา)
Get on stage and play the guitar
(เก็ท ออน ซเทจ แอ็นด พเล เดอะ กิทา)
Make a little money, buy a fancy car
(เมค เก ลิ๊ทเทิ่ล มันอิ , ไบ อะ แฟนซิ คา)
Big old house and an alligator
(บิก โอลด เฮาซ แอ็นด แอน แอลลิเกเทอะ)
Just to match with them alligator shoes
(จัซท ทู แม็ช วิฑ เฑ็ม แอลลิเกเทอะ ฌู)
He’s a rich man so he’s no longer singing the blues
(อีส ซา ริช แม็น โซ อีส โน ลองเงอ ซิงกิง เดอะ บลู)
He’s singing songs about material things
(อีส ซิงกิง ซ็อง อะเบาท มะเทียเรียล ธิง)
And platinum rings and watches that go bling
(แอ็นด พแลทนัม ริง แซน วัทเชซ แดท โก บลิง)
But, diamonds don’t bling in the dark
(บัท , ไดมันด ด้อนท์ บลิง อิน เดอะ ดาค)
He a star now, but he ain’t singing from the heart
(ฮี อะ ซทา เนา , บัท ฮี เอน ซิงกิง ฟร็อม เดอะ ฮาท)
Sooner or later he’s just gonna fall apart
(ซูเนอร์ ออ เลทเออะ อีส จัซท กอนนะ ฟอล อะพาท)
Coz his fans can’t relate to his new found art
(คอซ ฮิส แฟน แค็นท ริเลท ทู ฮิส นยู เฟานด อาท)
He ain’t doing what he did from the start
(ฮี เอน ดูอิง ว็อท ฮี ดิด ฟร็อม เดอะ ซทาท)
And that’s ??
(แอ็นด แด๊ท)
He decided to live his life shallow
(ฮี ดิไซด ทู ไลฝ ฮิส ไลฟ แฌลโล)
Passion is love for material
(แพฌอัน อีส ลัฝ ฟอ มะเทียเรียล)

[Chorus]
([ โครัซ ])
And its gone… gone… going…
(แอ็นด อิทซ กอน กอน โกอิ้ง)
Gone… everything gone… give a damn…
(กอน เอ๊วี่ติง กอน กิฝ อะ แด็ม)
Gone be the birds when they don’t want to sing…
(กอน บี เดอะ เบิด ฮเว็น เด ด้อนท์ ว็อนท ทู ซิง)
Gone people… up awkward with their things… gone.
(กอน พี๊เพิ่ล อัพ ออคเวิด วิฑ แด ธิง กอน)

You see yourself in the mirror
(ยู ซี ยุรเซลฟ อิน เดอะ มีเรอะ)
And you feel safe coz it looks familiar
(แอ็นด ยู ฟีล เซฟ คอซ อิท ลุค ฟะมีลเยอะ)
But you afraid to open up your soul
(บัท ยู อัฟเรด ทู โอเพ็น อัพ ยุร โซล)
Coz you don’t really know, don’t really know
(คอซ ยู ด้อนท์ ริแอ็ลลิ โน , ด้อนท์ ริแอ็ลลิ โน)
Who is, the person that’s deep within
(ฮู อีส , เดอะ เพ๊อร์ซั่น แด๊ท ดีพ วิฑีน)
Coz you are content with just being the naฏve brown man
(คอซ ยู อาร์ ค็อนเทนท วิฑ จัซท บีอิง เดอะ naฏve บเราน แม็น)
And you fail to see that its trivial
(แอ็นด ยู เฟล ทู ซี แดท อิทซ ทรีฝเอียล)
Insignificant, you addicted to material
(อินซิกนีฟอิแคนท , ยู แอดดีคท ทู มะเทียเรียล)
I’ve seen your kind before
(แอฝ ซีน ยุร ไคนด บิโฟ)
Your the type that thinks souls is sold in a store
(ยุร เดอะ ไทพ แดท ธิงค โซล ซิส โซลด อิน อะ ซโท)
Packaged up with inscent sticks
(แพคคิจ อัพ วิฑ inscent ซทิค)
With them vegetarian meals
(วิฑ เฑ็ม เฝจิแทเรียน มีล)
To you that’s righteous
(ทู ยู แด๊ท ไรชัซ)
You’re fiction like books
(ยัวร์ ฟีคฌัน ไลค เบิค)
You need to go out to life and look
(ยู นีด ทู โก เอ้า ทู ไลฟ แอ็นด ลุค)
Coz… what happens when they take your material
(คอซ ว็อท แฮพเพ็น ฮเว็น เด เทค ยุร มะเทียเรียล)
You already sold your soul and its…
(ยู ออลเรดอิ โซลด ยุร โซล แอ็นด อิทซ)

[Chorus]
([ โครัซ ])

You say that time is money and money is time
(ยู เซ แดท ไทม อีส มันอิ แอ็นด มันอิ อีส ไทม)
So you got mind in your money and your money on your mind
(โซ ยู ก็อท ไมนด อิน ยุร มันอิ แอ็นด ยุร มันอิ ออน ยุร ไมนด)
But what about… that crime that you did to get paid
(บัท ว็อท อะเบาท แดท คไรม แดท ยู ดิด ทู เก็ท เพลด)
And what about… that bid, you can’t take it to your brain
(แอ็นด ว็อท อะเบาท แดท บิด , ยู แค็นท เทค อิท ทู ยุร บเรน)
Why you on about those shoes you’ll wear today
(ฮไว ยู ออน อะเบาท โฑส ฌู โยว แว ทุเด)
They’ll do no good on the bridges you’ve walked along the way
(เด๊ว ดู โน เกิด ออน เดอะ บริจ ยู๊ฟ วอค อะลอง เดอะ เว)

All that money that you got gonna be gone
(ออล แดท มันอิ แดท ยู ก็อท กอนนะ บี กอน)
That gear that you rock gonna be gone
(แดท เกีย แดท ยู ร็อค กอนนะ บี กอน)
The house up on the hill gonna be gone
(เดอะ เฮาซ อัพ ออน เดอะ ฮิล กอนนะ บี กอน)
The gold — on your grill gonna be gone
(เดอะ โกลด ออน ยุร กริลล์ กอนนะ บี กอน)
The ice on your wrist gonna be gone
(ดิ ไอซ ออน ยุร ริซท กอนนะ บี กอน)
That nice little Miss gonna be gone
(แดท ไน๊ซ์ ลิ๊ทเทิ่ล มิซ กอนนะ บี กอน)
That whip that you roll gonna be gone
(แดท ฮวิพ แดท ยู โรล กอนนะ บี กอน)
And what’s worst is your soul will be gone
(แอ็นด ว็อท เวิซท อีส ยุร โซล วิล บี กอน)

[Chorus]
([ โครัซ ])

-------Advertiesment-------

คลิปที่เกี่ยวข้อง

Loading...

แสดงความคิดเห็น เกี่ยวกับเรื่อง : เนื้อเพลง Gone Going คำอ่านไทย Black Eyed Peas

ยังไม่มีการแสดงความคิดเห็นสำหรับเรื่องนี้.....

แสดงความคิดเห็น

ร่วมแสดงความคิดเห็นของท่านที่นี่

ความคิดเห็น