เนื้อเพลง Grown-up Christmas List คำอ่านไทย David Foster

Do you remember me?
( ดู ยู ริเมมเบอะ มี)
I sat upon your knee
(ไอ แซ็ท อุพอน ยุร นี)
I wrote to you
(ไอ โรท ทู ยู)
with childhood fantasies
(วิฑ ไชลดฮุด แฟนตาซีสฺ)

Well,I’m all grown-up now;
(เว็ล , แอม ออล กโรน อัพ เนา 😉
can you still help somehow?
(แค็น ยู ซทิล เฮ็ลพ ซัมฮาว)
I’m not a child,
(แอม น็อท ดา ไชล ,)
but my heart still can dream…
(บัท มาย ฮาท ซทิล แค็น ดรีม)

So here’s my lifelong wish
(โซ เฮียร มาย ไลฟ์ลอง วิฌ)
my grown-up Christmas list…
(มาย กโรน อัพ ครีซมัซ ลิซท)
not for myself,
(น็อท ฟอ ไมเซลฟ ,)
but for a world in need…
(บัท ฟอ รา เวิลด อิน นีด)

Chorus:
(โครัซ :)
No more lives torn apart
(โน โม ไลฝ โทน อะพาท)
that wars would never start,
(แดท วอ เวิด เนฝเวอะ ซทาท ,)
and time would heal all hearts.
(แอ็นด ไทม เวิด ฮีล ออล ฮาท)
Every man would have a friend,
(เอฝริ แม็น เวิด แฮ็ฝ อะ ฟเร็นด ,)
that right would always win,
(แดท ไรท เวิด ออลเว วิน ,)
and love would never end…
(แอ็นด ลัฝ เวิด เนฝเวอะ เอ็นด)
this is my grown-up Christmas list.
(ดีซ ซิส มาย กโรน อัพ ครีซมัซ ลิซท)

Bridge:
(บริจ :)
What is this illusion called
(ว็อท อีส ดีซ อิลยูฌัน คอล)
the innocence of youth?
(ดิ อีนโนะเซ็นซ อ็อฝ ยูธ)
maybe only in our blind belief
(เมบี โอ๊นลี่ อิน เอ๊า บไลนด บิลีฟ)
can we ever find the truth.
(แค็น วี เอฝเออะ ไฟนด เดอะ ทรูธ)

-Repeat Chorus-
(ริพีท โครัซ)

Tag:
(แท็ก :)
This is my only lifelong wish,
(ดีซ ซิส มาย โอ๊นลี่ ไลฟ์ลอง วิฌ ,)
this is my grown-up Christmas list.
(ดีซ ซิส มาย กโรน อัพ ครีซมัซ ลิซท)

-------Advertiesment-------

คลิปที่เกี่ยวข้อง

Loading...

แสดงความคิดเห็น เกี่ยวกับเรื่อง : เนื้อเพลง Grown-up Christmas List คำอ่านไทย David Foster

ยังไม่มีการแสดงความคิดเห็นสำหรับเรื่องนี้.....

แสดงความคิดเห็น

ร่วมแสดงความคิดเห็นของท่านที่นี่

ความคิดเห็น