เนื้อเพลง Everytime You Walk Out That Door คำอ่านไทย Kelly Rowland

Oh oh yeah yeah
( โอ โอ เย่ เย่)
The table set for dinner only just for once
(เดอะ เท๊เบิ้ล เซ็ท ฟอ ดีนเนอะ โอ๊นลี่ จัซท ฟอ วันซ)
Serving at your empty chair
(เซิฝวิง แอ็ท ยุร เอมทิ แช)
Remembering our love the crazy lives we shared
(รัเมมเบอร์ริง เอ๊า ลัฝ เดอะ คเรสิ ไลฝ วี เชย์)
Last time you were sitting there
(ลาซท ไทม ยู เวอ ซีททิง แดร์)

I can hear your voice still calling out my name
(ไอ แค็น เฮีย ยุร ฝอยซ ซทิล คอลลิง เอ้า มาย เนม)
It’s now your symptom upon the pillow next to me
(อิทซ เนา ยุร ซีมทัม อุพอน เดอะ พีลโล เน็คซท ทู มี)
Imagining your kisses when I close my eyes
(เอมมาจินนิ่ง ยุร คีสเซซ ฮเว็น นาย คโลส มาย ไอ)
They don’t replace you holding me
(เด ด้อนท์ ริพเลซ ยู โฮลดิง มี)

A house is not a home when I’m alone here
(อะ เฮาซ อีส น็อท ดา โฮม ฮเว็น แอม อะโลน เฮียร)
Summer turns to winter when you’re gone
(ซัมเมอะ เทิน ทู วีนเทอะ ฮเว็น ยัวร์ กอน)
And all I see are clouds outside my window
(แอ็นด ออล ไอ ซี อาร์ คเลาด เอาทไซด มาย วีนโด)
Everytime you walk out the door
(เอ๊รี่ไทม์ ยู วอค เอ้า เดอะ โด)

And in the morning as I slowly wash my face
(แอ็นด อิน เดอะ มอนิง แอ็ส ซาย ซโลลิ ว็อฌ มาย เฟซ)
Feel you
(ฟีล ยู)
Sneaking upon me
(ซนีคอิง อุพอน มี)
Go to my reflection staring tells me everything I’m alone
(โก ทู มาย ริฟเคลฌัน ซแทริง เท็ล มี เอ๊วี่ติง แอม อะโลน)
You’re not really there
(ยัวร์ น็อท ริแอ็ลลิ แดร์)

I can hear your voice still calling out my name
(ไอ แค็น เฮีย ยุร ฝอยซ ซทิล คอลลิง เอ้า มาย เนม)
It’s now your symptom upon the pillow next to me
(อิทซ เนา ยุร ซีมทัม อุพอน เดอะ พีลโล เน็คซท ทู มี)
Imagining your kisses when I close my eyes
(เอมมาจินนิ่ง ยุร คีสเซซ ฮเว็น นาย คโลส มาย ไอ)
They don’t replace you holding me
(เด ด้อนท์ ริพเลซ ยู โฮลดิง มี)

A house is not a home when I’m alone here
(อะ เฮาซ อีส น็อท ดา โฮม ฮเว็น แอม อะโลน เฮียร)
Summer turns to winter when you’re gone
(ซัมเมอะ เทิน ทู วีนเทอะ ฮเว็น ยัวร์ กอน)
And all I see are clouds outside my window
(แอ็นด ออล ไอ ซี อาร์ คเลาด เอาทไซด มาย วีนโด)
Everytime you walk out the door
(เอ๊รี่ไทม์ ยู วอค เอ้า เดอะ โด)

I’m not saying that I can’t just live without you
(แอม น็อท เซอิง แดท ไอ แค็นท จัซท ไลฝ วิเฑาท ยู)
But I’m fine so much better when you’re here
(บัท แอม ไฟน โซ มัช เบทเทอะ ฮเว็น ยัวร์ เฮียร)
You turn my darkness to light
(ยู เทิน มาย ดาคเน็ซ ทู ไลท)
And you make everything all right by my side
(แอ็นด ยู เมค เอ๊วี่ติง ออล ไรท ไบ มาย ไซด)

A house is not a home when I’m alone here
(อะ เฮาซ อีส น็อท ดา โฮม ฮเว็น แอม อะโลน เฮียร)
Summer turns to winter when you’re gone
(ซัมเมอะ เทิน ทู วีนเทอะ ฮเว็น ยัวร์ กอน)
And all I see are clouds outside my window
(แอ็นด ออล ไอ ซี อาร์ คเลาด เอาทไซด มาย วีนโด)
Everytime you walk out the door
(เอ๊รี่ไทม์ ยู วอค เอ้า เดอะ โด)

-------Advertiesment-------

คลิปที่เกี่ยวข้อง

Loading...

แสดงความคิดเห็น เกี่ยวกับเรื่อง : เนื้อเพลง Everytime You Walk Out That Door คำอ่านไทย Kelly Rowland

ยังไม่มีการแสดงความคิดเห็นสำหรับเรื่องนี้.....

แสดงความคิดเห็น

ร่วมแสดงความคิดเห็นของท่านที่นี่

ความคิดเห็น