เนื้อเพลง Saturday คำอ่านไทย Fall Out Boy

I’m good to go and I’m going nowhere fast.
(แอม เกิด ทู โก แอ็นด แอม โกอิ้ง โนแวร์ ฟัซท)
It could be worse I could be taking you there with me.
(อิท เคิด บี เวิซ ไอ เคิด บี เทคอิง ยู แดร์ วิฑ มี)
I’m good to go…but it looks like I’m still on my own.
(แอม เกิด ทู โก บัท ดิธ ลุค ไลค แอม ซทิล ออน มาย โอน)

I’m good to go for something golden, though the motions I’ve been going through have failed.
(แอม เกิด ทู โก ฟอ ซัมติง โกลเด็น , โธ เดอะ โมฌัน แอฝ บีน โกอิ้ง ธรู แฮ็ฝ เฟล)
I’m coasting on potential towards a wall at a hundred miles an hour.
(แอม coastings ออน โพะเทนแฌ็ล ทูวอด ซา วอล แอ็ท ดา ฮันดเร็ด ไมล แอน เอาร)

When I say…
(ฮเว็น นาย เซ)

Two more weeks, my foot is in the door.
(ทู โม วีค , มาย ฟุท อีส ซิน เดอะ โด)
I can’t sleep in the wake of saturday.
(ไอ แค็นท ซลีพ อิน เดอะ เวค อ็อฝ แซทเออะดิ)
Saturday, when these open doors were open ended.
(แซทเออะดิ , ฮเว็น ฑิส โอเพ็น โด เวอ โอเพ็น เอ็นด)

Pete and I said attacked Astoria with promise and precision and mess of youthful innocence.
(พีท แอ็นด ดาย เซ็ด แอ็ทแทค Astoria วิฑ พรอมอิซ แอ็นด พริซีฉอัน แอ็นด เมซ อ็อฝ ยูธฟุล อีนโนะเซ็นซ)
I read about the afterlife, but I never really lived more than an hour
(ไอ เร็ด อะเบาท ดิ แอฟเตอร์ไลฟ์ , บัท ไอ เนฝเวอะ ริแอ็ลลิ ไลฝ โม แฑ็น แอน เอาร)

-------Advertiesment-------

คลิปที่เกี่ยวข้อง

Loading...

แสดงความคิดเห็น เกี่ยวกับเรื่อง : เนื้อเพลง Saturday คำอ่านไทย Fall Out Boy

ยังไม่มีการแสดงความคิดเห็นสำหรับเรื่องนี้.....

แสดงความคิดเห็น

ร่วมแสดงความคิดเห็นของท่านที่นี่

ความคิดเห็น