เนื้อเพลง That Particular Time คำอ่านไทย Alanis Morissette

my foundation was rocked my tried and true way to deal was to vanish
(มาย เฟานเดฌัน วอส ร็อค มาย ทไร แอ็นด ทรู เว ทู ดีล วอส ทู แฝนอิฌ)
my departures were old I stood in the room shaking in my boots
(มาย ดิพาเชอะ เวอ โอลด ดาย ซทูด อิน เดอะ รุม เชคกิ้ง อิน มาย บูท)
at that particular time love had challenged me to stay
(แอ็ท แดท เพอะทีคอิวเลอะ ไทม ลัฝ แฮ็ด แชลเล็นจ มี ทู ซเท)
at that particular moment I knew not run away again
(แอ็ท แดท เพอะทีคอิวเลอะ โมเม็นท ไอ นยู น็อท รัน อะเว อะเกน)
that particular month I was ready to investigate with you
(แดท เพอะทีคอิวเลอะ มันธ ไอ วอส เรดอิ ทู อินเฝซทิเกท วิฑ ยู)
at that particular time
(แอ็ท แดท เพอะทีคอิวเลอะ ไทม)

we thought a break would be good for four months we sat and vacillated
(วี ธอท ดา บเรค เวิด บี เกิด ฟอ โฟ มันธ วี แซ็ท แอ็นด แฝซอิเลท)
we thought a small time apart would clear up the doubts that were abounding
(วี ธอท ดา ซมอล ไทม อะพาท เวิด คเลีย อัพ เดอะ เดาท แดท เวอ aboundings)
at that particular time love encouraged me to wait
(แอ็ท แดท เพอะทีคอิวเลอะ ไทม ลัฝ เอ็นเคอริจ มี ทู เวท)
at that particular moment it helped me to be patient
(แอ็ท แดท เพอะทีคอิวเลอะ โมเม็นท ดิธ เฮ็ลพ มี ทู บี เพเฌ็นท)
that particular month we needed time to marinate in what ” us ” meant
(แดท เพอะทีคอิวเลอะ มันธ วี นีด ไทม ทู แมริเนท อิน ว็อท ” อัซ ” เม็นท)

I’ve always wanted for you what you’ve wanted for yourself
(แอฝ ออลเว ว็อนท ฟอ ยู ว็อท ยู๊ฟ ว็อนท ฟอ ยุรเซลฟ)
and yet I wanted to save us high water or hell
(แอ็นด เย็ท ไอ ว็อนท ทู เซฝ อัซ ไฮ วอเทอะ ออ เฮ็ล)
and I kept on ignoring the ambivalence you felt
(แอ็นด ดาย เค็พท ออน เอ๊กนอลิงค์ดิ ambivalence ยู เฟ็ลท)
and in the meantime I lost myself
(แอ็นด อิน เดอะ มีนไทม์ ไอ ล็อซท ไมเซลฟ)
in the meantime I lost myself
(อิน เดอะ มีนไทม์ ไอ ล็อซท ไมเซลฟ)
I’m sorry I lost myself….i am
(แอม ซอริ ไอ ล็อซท ไมเซลฟ ไอ แอ็ม)

you knew you needed more time time spent alone with no distraction
(ยู นยู ยู นีด โม ไทม ไทม ซเพ็นท อะโลน วิฑ โน ดิซทแรคฌัน)
you felt you needed to fly solo and high to define what you wanted
(ยู เฟ็ลท ยู นีด ทู ฟไล โซโล แอ็นด ไฮ ทู ดิไฟน ว็อท ยู ว็อนท)
at that particular love encouraged me to leave
(แอ็ท แดท เพอะทีคอิวเลอะ ลัฝ เอ็นเคอริจ มี ทู ลีฝ)
at that particular moment I knew staying with you meant deserting me
(แอ็ท แดท เพอะทีคอิวเลอะ โมเม็นท ไอ นยู สเตย์ยิ่ง วิฑ ยู เม็นท desertings มี)
that particular month was harder than you’d believe but I still left
(แดท เพอะทีคอิวเลอะ มันธ วอส อาณ์เดอ แฑ็น ยูต บิลีฝ บัท ไอ ซทิล เล็ฟท)
at that particular time
(แอ็ท แดท เพอะทีคอิวเลอะ ไทม)

-------Advertiesment-------

คลิปที่เกี่ยวข้อง

Loading...

แสดงความคิดเห็น เกี่ยวกับเรื่อง : เนื้อเพลง That Particular Time คำอ่านไทย Alanis Morissette

ยังไม่มีการแสดงความคิดเห็นสำหรับเรื่องนี้.....

แสดงความคิดเห็น

ร่วมแสดงความคิดเห็นของท่านที่นี่

ความคิดเห็น