เนื้อเพลง You Don’t Know คำอ่านไทย Missy Elliott feat Lil’ Mo

[Missy]
([ มีซซิ ])
Now see, the one thing I like about the n*ggas
(เนา ซี , ดิ วัน ธิง ไอ ไลค อะเบาท เดอะ เอ็น *ggas)
Is that they can fess up to one of they boys
(อีส แดท เด แค็น fess อัพ ทู วัน อ็อฝ เด บอย)
That they been sleepin’ wit’ the same chick, and laugh about it
(แดท เด บีน สลีฟปิน วิท เดอะ เซม ชิค , แอ็นด ลาฟ อะเบาท ดิธ)
But see, a woman, could never admit to another woman
(บัท ซี , อะ วูมเอิน , เคิด เนฝเวอะ แอ็ดมีท ทู แอะนัธเออะ วูมเอิน)
That she been sleepin’ wit’ her man
(แดท ชี บีน สลีฟปิน วิท เฮอ แม็น)
Cuz if that ever happened to me
(คัซ อิฟ แดท เอฝเออะ แฮพเพ็น ทู มี)
I would call your house and be like, yo
(ไอ เวิด คอล ยุร เฮาซ แอ็นด บี ไลค , โย)

Don’t you gotta man
(ด้อนท์ ยู กอททะ แม็น)
Why you f*ckin’ wit’ mine
(ฮไว ยู เอฟ *ckin วิท ไมน)
See, I been through bad times
(ซี , ไอ บีน ธรู แบ็ด ไทม)
Get yo’ mind off mines
(เก็ท โย ไมนด ออฟฟ ไมน)
You must be lonely
(ยู มัซท บี โลนลิ)
Why you messin’ wit’ me
(ฮไว ยู เมซซิน วิท มี)
But it won’t be easy
(บัท ดิธ ว็อนท บี อีสอิ)
To get my baby
(ทู เก็ท มาย เบบิ)

[Missy & Lil’ Mo]
([ มีซซิ & ลิล โม ])
[1] – You don’t know who you messin’ with
([ วัน ] ยู ด้อนท์ โน ฮู ยู เมซซิน วิฑ)
Most of them leave with they car doors bent
(โมซท อ็อฝ เฑ็ม ลีฝ วิฑ เด คา โด เบ็นท)
I’m so pissed, you gon’ make me flip
(แอม โซ พิซ , ยู ก็อน เมค มี ฟลิพ)
I’mma teach you not to touch my sh*t
(แอมมา ทีช ยู น็อท ทู ทั๊ช มาย ฌะ *ที)

[Above While:]
([ อะบัฝ ฮไวล : ])
[Missy]
([ มีซซิ ])
Hello?
(เฮ็ลโล)
[Mo]
([ โม ])
Hello?
(เฮ็ลโล)
[Missy]
([ มีซซิ ])
Who dis?
(ฮู ดิซ)
[Mo]
([ โม ])
It’s Mo’
(อิทซ โม)
[Missy]
([ มีซซิ ])
For Real?
(ฟอ ริแอ็ล)
[Mo]
([ โม ])
Hello?
(เฮ็ลโล)

[Lil’ Mo]
([ ลิล โม ])
I be callin’ his house, when you’re not around
(ไอ บี คอลลิน ฮิส เฮาซ , ฮเว็น ยัวร์ น็อท อะเรานด)
Don’t make me warn you, you know how I get down, down
(ด้อนท์ เมค มี วอน ยู , ยู โน เฮา ไอ เก็ท เดาน , เดาน)
Somebody told me, but I ain’t trippin’ off you, no
(ซัมบอดี้ โทลด มี , บัท ไอ เอน ทริพพินออฟฟ ยู , โน)
If you were doing your thang, he’d still be wit’ you
(อิฟ ยู เวอ ดูอิง ยุร เตง , ฮีด ซทิล บี วิท ยู)

[Repeat 1 while:]
([ ริพีท วัน ฮไวล : ])
[Mo]
([ โม ])
Hello?
(เฮ็ลโล)
[Missy]
([ มีซซิ ])
You know who this is b*tch, heh, yeah
(ยู โน ฮู ดีซ ซิส บี *tch , เอฮ , เย่)
[Mo]
([ โม ])
Yo, who dis for real, man, hello?
(โย , ฮู ดิซ ฟอ ริแอ็ล , แม็น , เฮ็ลโล)
[Missy]
([ มีซซิ ])
You know who it is
(ยู โน ฮู อิท อีส)

[Lil’ Mo]
([ ลิล โม ])
[2] – I can’t believe you would ever do that
([ ทู ] ไอ แค็นท บิลีฝ ยู เวิด เอฝเออะ ดู แดท)
Can’t you show me some respect
(แค็นท ยู โฌ มี ซัม ริซเพคท)
Is it cuz you jus’ a reject
(อีส ซิท คัซ ยู ยูส ซา ริเจคท)
Gotta keep your ass in check
(กอททะ คีพ ยุร อาซ ซิน เช็ค)

[Repeat above While:]
([ ริพีท อะบัฝ ฮไวล : ])
[Mo]
([ โม ])
Hello?
(เฮ็ลโล)
[Missy]
([ มีซซิ ])
Hello?
(เฮ็ลโล)
[Mo]
([ โม ])
What
(ว็อท)
[Missy]
([ มีซซิ ])
Yo who dis for real, man
(โย ฮู ดิซ ฟอ ริแอ็ล , แม็น)
[Mo]
([ โม ])
Yo, this is Mo’, this is Mo’
(โย , ดีซ ซิส โม , ดีซ ซิส โม)
[Missy]
([ มีซซิ ])
You playin’ a little bit too much, you knowumsayin’?
(ยู เพลย์ยิน อะ ลิ๊ทเทิ่ล บิท ทู มัช , ยู knowumsayin)
[Mo]
([ โม ])
Yo, this ain’t no game
(โย , ดีซ เอน โน เกม)
This is not a game
(ดีซ ซิส น็อท ดา เกม)
[Missy]
([ มีซซิ ])
Oh, ok
(โอ , โอเค)
[Mo]
([ โม ])
Yeah, what?
(เย่ , ว็อท)
[Missy]
([ มีซซิ ])
You on some real bullsh*t now
(ยู ออน ซัม ริแอ็ล bullsh*ที เนา)
You know, you know what?
(ยู โน , ยู โน ว็อท)
Why don’t you just come to my house, b*tch, you know?
(ฮไว ด้อนท์ ยู จัซท คัม ทู มาย เฮาซ , บี *tch , ยู โน)
[Mo]
([ โม ])
Yeah, I come through, yo, where you live at?
(เย่ , ไอ คัม ธรู , โย , ฮแว ยู ไลฝ แอ็ท)
[Missy]
([ มีซซิ ])
Ask your n*gga where I stay at
(อาซค ยุร เอ็น *gga ฮแว ไอ ซเท แอ็ท)
[Mo]
([ โม ])
Please, he ain’t got nutin’ to do with this
(พลีส , ฮี เอน ก็อท nutin ทู ดู วิฑ ดีซ)
[Missy]
([ มีซซิ ])
He know
(ฮี โน)
[Mo]
([ โม ])
He ain’t got nutin’ to do with this
(ฮี เอน ก็อท nutin ทู ดู วิฑ ดีซ)
[Missy]
([ มีซซิ ])
He know
(ฮี โน)
Ask him where I live at, aight?
(อาซค ฮิม ฮแว ไอ ไลฝ แอ็ท , ไอชฺ)
[Mo]
([ โม ])
You on that same stuff you was on last year
(ยู ออน แดท เซม ซทัฟ ยู วอส ออน ลาซท เยีย)
When I hadda come through there last year, what
(ฮเว็น นาย hadda คัม ธรู แดร์ ลาซท เยีย , ว็อท)
And I’d do it again, cuz I want, I, I got comin’
(แอ็นด อาย ดู อิท อะเกน , คัซ ไอ ว็อนท , ไอ , ไอ ก็อท คัมอิน)
[Missy]
([ มีซซิ ])
You ain’t keepin nutin’ in check
(ยู เอน คริพปิน nutin อิน เช็ค)

And keep him from around my house, b*tch
(แอ็นด คีพ ฮิม ฟร็อม อะเรานด มาย เฮาซ , บี *tch)
[Mo]
([ โม ])
Please, I’mma beat that ass, you know I will
(พลีส , แอมมา บีท แดท อาซ , ยู โน ไอ วิล)

[Missy]
([ มีซซิ ])
You don’t know who you messin’ with
(ยู ด้อนท์ โน ฮู ยู เมซซิน วิฑ)
Most of them leave with their car doors bent
(โมซท อ็อฝ เฑ็ม ลีฝ วิฑ แด คา โด เบ็นท)
Blow out you like I’mma air vent
(บโล เอ้า ยู ไลค แอมมา แอ เฝ็นท)
I’ma teach you not to touch my sh*t
(แอมอา ทีช ยู น็อท ทู ทั๊ช มาย ฌะ *ที)

[Repeat above while:]
([ ริพีท อะบัฝ ฮไวล : ])
[Missy]
([ มีซซิ ])
Hello?
(เฮ็ลโล)
[Mo]
([ โม ])
Trick, you know who this is, dont’ front
(ทริค , ยู โน ฮู ดีซ ซิส , ด้อนท์ ฟรันท)
[Missy]
([ มีซซิ ])
Yeah, I’mma teach you not to touch my sh*t
(เย่ , แอมมา ทีช ยู น็อท ทู ทั๊ช มาย ฌะ *ที)

[Missy] [Timbaland]
([ มีซซิ ] [ ทิมแบน ])
You done took it too far [Uh oh]
(ยู ดัน ทุค อิท ทู ฟา [ อา โอ ])
I’mma hop in my car and I’mma you up b*tch
(แอมมา ฮ็อพ อิน มาย คา แอ็นด แอมมา ยู อัพ บี *tch)
You done took it too far [Uh oh]
(ยู ดัน ทุค อิท ทู ฟา [ อา โอ ])
I’mma hop in my car and I’mma you up b*tch
(แอมมา ฮ็อพ อิน มาย คา แอ็นด แอมมา ยู อัพ บี *tch)
You done took it too far [Uh oh]
(ยู ดัน ทุค อิท ทู ฟา [ อา โอ ])
I’mma hop in my car and I’mma you up b*tch
(แอมมา ฮ็อพ อิน มาย คา แอ็นด แอมมา ยู อัพ บี *tch)
You done took it too far [Uh oh]
(ยู ดัน ทุค อิท ทู ฟา [ อา โอ ])

[Lil’ Mo]
([ ลิล โม ])
Cuz I’m that chick yo, that same chick
(คัซ แอม แดท ชิค โย , แดท เซม ชิค)
But I ain’t wit’ playin’ that game sh*t
(บัท ไอ เอน วิท เพลย์ยิน แดท เกม ฌะ *ที)
Start callin’ that name sh*t
(ซทาท คอลลิน แดท เนม ฌะ *ที)
And I’ma get on that same sh*t
(แอ็นด แอมอา เก็ท ออน แดท เซม ฌะ *ที)
That new sh*t, that call your crew sh*t
(แดท นยู ฌะ *ที , แดท คอล ยุร ครู ฌะ *ที)
That what you wanna do sh*t
(แดท ว็อท ยู วอนนา ดู ฌะ *ที)
That boy is yours, keep that n*gga
(แดท บอย อีส ยุร , คีพ แดท เอ็น *gga)
Beat my ass? Prove it
(บีท มาย อาซ พรูฝ อิท)

[Missy]
([ มีซซิ ])
You been s*ckin’ his d*ck
(ยู บีน เอส *ckin ฮิส d*ck)
Tastin’ my clit
(เทสติน มาย คลิทฺ)
Just a side chick, on the side b*tch
(จัซท ดา ไซด ชิค , ออน เดอะ ไซด บี *tch)
I’m the prize b*tch, keep it silent
(แอม เดอะ พไรส บี *tch , คีพ อิท ไซเล็นท)
Don’t make me violent
(ด้อนท์ เมค มี ไฝโอะเล็นท)
You be dialin’ 911 to tell the family
(ยู บี dialin 911 ทู เท็ล เดอะ แฟมอิลิ)

[Lil’ Mo]
([ ลิล โม ])
Around yo’ crew, you’s a bad b*tch
(อะเรานด โย ครู , ยู ซา แบ็ด บี *tch)
Yo ass be talkin’ mad ish
(โย อาซ บี ทอคกิ่น แม็ด อิฌ)
Toe to toe shoot the five
(โท ทู โท ฌูท เดอะ ไฟฝ)
Girl you get yo ass kicked
(เกิล ยู เก็ท โย อาซ คิด)
What you think I’m gaming?
(ว็อท ยู ธิงค แอม gamings)
Sh*t is real, I aint playin’
(ฌะ *ที อีส ริแอ็ล , ไอ เอน เพลย์ยิน)
[No more ” Have My Baby ” ]
([ โน โม ” แฮ็ฝ มาย เบบิ ” ])
Yo, I got yo’ moms prayin’
(โย , ไอ ก็อท โย มัม เพลย์อิน)

[Missy]
([ มีซซิ ])
It’s gonna get risky
(อิทซ กอนนะ เก็ท ริซคิ)
F*ck wit’ Missy
(เอฟ *ck วิท มีซซิ)
I’mma shoot you where your ribs be
(แอมมา ฌูท ยู ฮแว ยุร ริบ บี)
So you can feel me
(โซ ยู แค็น ฟีล มี)
Ain’t it real B?
(เอน ดิธ ริแอ็ล บี)
And you filthy and you mildy
(แอ็นด ยู ฟีลธิ แอ็นด ยู mildy)
Not appealin’, drum roll
(น็อท appealin , ดรัม โรล)

[Timbaland]
([ ทิมแบน ])
Uh oh, heh heh heh
(อา โอ , เอฮ เอฮ เอฮ)
You done done it now
(ยู ดัน ดัน อิท เนา)
Uh oh, you done done it now
(อา โอ , ยู ดัน ดัน อิท เนา)
She’s mad, what
(ชี แม็ด , ว็อท)
She’s mad,
(ชี แม็ด ,)
I’mma let them two girls fight
(แอมมา เล็ท เฑ็ม ทู เกิล ไฟท)
While I’m out
(ฮไวล แอม เอ้า)

-------Advertiesment-------

คลิปที่เกี่ยวข้อง

Loading...

แสดงความคิดเห็น เกี่ยวกับเรื่อง : เนื้อเพลง You Don’t Know คำอ่านไทย Missy Elliott feat Lil’ Mo

ยังไม่มีการแสดงความคิดเห็นสำหรับเรื่องนี้.....

แสดงความคิดเห็น

ร่วมแสดงความคิดเห็นของท่านที่นี่

ความคิดเห็น