เนื้อเพลง Maria คำอ่านไทย Julie Andrews

the Nuns
(เดอะ นัน)
Portia Nelson, Irwin Kostal, Rodgers & Hammerstein, Julie Andrews, Marni Nixon
(โพฌะ เนลซัน , เออวิน ครอสเตล , รอตเจอร์ & เฮมเมอร์สเตน , จูรี แอนดรู , มาร์นี นิกสัน)

She climbs a tree and scrapes her knee
(ชี คไลม ซา ทรี แอ็นด ซคเรพ เฮอ นี)
Her dress has got a tear
(เฮอ ดเรซ แฮ็ส ก็อท ดา เทีย)
She waltzes on her way to Mass
(ชี waltzes ออน เฮอ เว ทู มาซ)
And whistles on the stair
(แอ็นด วิสเทิ่ล ออน เดอะ ซแท)
And underneath her wimple
(แอ็นด อันเดอะนีธ เฮอ wimple)
She has curlers in her hair
(ชี แฮ็ส เคอเลอะ ซิน เฮอ แฮ)
I even heard her singing in the abbey
(ไอ อีเฝ็น เฮิด เฮอ ซิงกิง อิน ดิ แอบบิ)

She’s always late for chapel
(ชี ออลเว เลท ฟอ แชพเอ็ล)
But her penitence is real
(บัท เฮอ เพนอิเท็นซ อีส ริแอ็ล)
She’s always late for everything
(ชี ออลเว เลท ฟอ เอ๊วี่ติง)
Except for every meal
(เอ็กเซพท ฟอ เอฝริ มีล)
I hate to have to say it
(ไอ เฮท ทู แฮ็ฝ ทู เซ อิท)
But I very firmly feel
(บัท ไอ เฝริ เฟิมลิ ฟีล)
Maria’s not an asset to the abbey
(มาเรีย น็อท แอน แอซเซ็ท ทู ดิ แอบบิ)

I’d like to say a word in her behalf
(อาย ไลค ทู เซ อะ เวิด อิน เฮอ บิเฮฝ)
Maria makes me laugh
(มาเรีย เมค มี ลาฟ)

How do you solve a problem like Maria?
(เฮา ดู ยู ซอลฝ อะ พรอบเล็ม ไลค มาเรีย)
How do you catch a cloud and pin it down?
(เฮา ดู ยู แค็ช อะ คเลาด แอ็นด พิน หนิด เดาน)
How do you find a word that means Maria?
(เฮา ดู ยู ไฟนด อะ เวิด แดท มีน มาเรีย)
A flibbertijibbet! A will-o’-the wisp! A clown!
(อะ flibbertijibbet ! อะ วิล โอ เดอะ วิซพ ! อะ คเลาน !)

Many a thing you know you’d like to tell her
(เมนอิ อะ ธิง ยู โน ยูต ไลค ทู เท็ล เฮอ)
Many a thing she ought to understand
(เมนอิ อะ ธิง ชี อ๊อธ ทู อันเดิซแทนด)
But how do you make her stay
(บัท เฮา ดู ยู เมค เฮอ ซเท)
And listen to all you say
(แอ็นด ลิ๊สซึ่น ทู ออล ยู เซ)
How do you keep a wave upon the sand
(เฮา ดู ยู คีพ อะ เวฝ อุพอน เดอะ แซ็นด)

Oh, how do you solve a problem like Maria?
(โอ , เฮา ดู ยู ซอลฝ อะ พรอบเล็ม ไลค มาเรีย)
How do you hold a moonbeam in your hand?
(เฮา ดู ยู โฮลด อะ moonbeam อิน ยุร แฮ็นด)

When I’m with her I’m confused
(ฮเว็น แอม วิฑ เฮอ แอม ค็อนฟยูส)
Out of focus and bemused
(เอ้า อ็อฝ โฟ๊คัส แซน บิมยูส)
And I never know exactly where I am
(แอ็นด ดาย เนฝเวอะ โน เอ็กแสคทลิ ฮแว ไอ แอ็ม)
Unpredictable as weather
(อันเพรนดิคเทเบิล แอ็ส เวฑเออะ)
She’s as flighty as a feather
(ชี แอ็ส ฟไลทอิ แอ็ส ซา เฟฑเออะ)
She’s a darling! She’s a demon! She’s a lamb!
(ชี ซา ดาลิง ! ชี ซา ดีมัน ! ชี ซา แล็ม !)

She’d outpester any pest
(ชี outpester เอนอิ เพ็ซท)
Drive a hornet from its nest
(ดไรฝ อะ ฮอเน็ท ฟร็อม อิทซ เน็ซท)
She could throw a whirling dervish out of whirl
(ชี เคิด ธโร อะ เวอเออริง เดอฝิฌ เอ้า อ็อฝ ฮเวิล)
She is gentle! She is wild!
(ชี อีส เจ๊นเทิ่ล ! ชี อีส ไวลด !)
She’s a riddle! She’s a child!
(ชี ซา ริ๊ดเดิ้ล ! ชี ซา ไชล !)
She’s a headache! She’s an angel!
(ชี ซา เฮดแฮ็ค ! ชี แอน เอนเจล !)
She’s a girl!
(ชี ซา เกิล !)

How do you solve a problem like Maria?
(เฮา ดู ยู ซอลฝ อะ พรอบเล็ม ไลค มาเรีย)
How do you catch a cloud and pin it down?
(เฮา ดู ยู แค็ช อะ คเลาด แอ็นด พิน หนิด เดาน)
How do you find a word that means Maria?
(เฮา ดู ยู ไฟนด อะ เวิด แดท มีน มาเรีย)
A flibbertijibbet! A will-o’-the wisp! A clown!
(อะ flibbertijibbet ! อะ วิล โอ เดอะ วิซพ ! อะ คเลาน !)

Many a thing you know you’d like to tell her
(เมนอิ อะ ธิง ยู โน ยูต ไลค ทู เท็ล เฮอ)
Many a thing she ought to understand
(เมนอิ อะ ธิง ชี อ๊อธ ทู อันเดิซแทนด)
But how do you make her stay
(บัท เฮา ดู ยู เมค เฮอ ซเท)
And listen to all you say
(แอ็นด ลิ๊สซึ่น ทู ออล ยู เซ)
How do you keep a wave upon the sand
(เฮา ดู ยู คีพ อะ เวฝ อุพอน เดอะ แซ็นด)

Oh, how do you solve a problem like Maria?
(โอ , เฮา ดู ยู ซอลฝ อะ พรอบเล็ม ไลค มาเรีย)
How do you hold a moonbeam in your hand?
(เฮา ดู ยู โฮลด อะ moonbeam อิน ยุร แฮ็นด)

-------Advertiesment-------

คลิปที่เกี่ยวข้อง

Loading...

แสดงความคิดเห็น เกี่ยวกับเรื่อง : เนื้อเพลง Maria คำอ่านไทย Julie Andrews

ยังไม่มีการแสดงความคิดเห็นสำหรับเรื่องนี้.....

แสดงความคิดเห็น

ร่วมแสดงความคิดเห็นของท่านที่นี่

ความคิดเห็น