เนื้อเพลง Mean คำอ่านไทย Taylor Swift

You, with your words like knives
(ยู , วิธ ยัวร์ เวิร์ด ไล๊ค แหนบสฺ)
And swords and weapons that you use against me
(แอนด์ ซ๊อร์ด แซน เว๊พ่อน แดท ยู ยู๊ส อะเก้นสท มี)
You have knocked me off my feet again
(ยู แฮพ น๊อค มี ออฟฟ มาย ฟีด อะเกน)
Got me feeling like I’m nothing
(กอท มี ฟิวลิ่ง ไล๊ค แอม นอทติ้ง)
You, with your voice like nails on a chalkboard
(ยู , วิธ ยัวร์ ว๊อยซ์ ไล๊ค เนล ซอน อะ ชอคบอร์ด)
Calling me out when I’m wounded
(คอลลิง มี เอ๊าท เว็น แอม วูนด์)
You picking on the weaker man
(ยู พิกคิง งอน เดอะ วีคเกอ แมน)

You can take me down with just one single blow
(ยู แคน เท้ค มี ดาวน์ วิธ จั๊สท วัน ซิงเกิล โบลว์)
But you don’t know, what you don’t know…
(บั๊ท ยู โด้นท์ โนว์ , ว๊อท ยู โด้นท์ โนว์)

Someday I’ll be living in a big ol’ city
(ซัมเดย์ แอล บี ลีฟวิ่ง อิน นา บิ๊ก โอว ซิ๊ที่)
And all you’re ever gonna be is mean
(แอนด์ ออล ยัวร์ เอ๊เว่อร์ กอนนา บี อีส มีน)
Someday I’ll be big enough so you can’t hit me
(ซัมเดย์ แอล บี บิ๊ก อีน๊าฟ โซ ยู แค้น ฮิท มี)
And all you’re ever gonna be is mean
(แอนด์ ออล ยัวร์ เอ๊เว่อร์ กอนนา บี อีส มีน)
Why you gotta be so mean?
(วาย ยู กอทดา บี โซ มีน)

You, with your switching sides
(ยู , วิธ ยัวร์ สวิชชิง ไซด์)
And your wildfire lies and your humiliation
(แอนด์ ยัวร์ ว้ายฟายเออ ไล แซน ยัวร์ ฮิวมิลลีเอเชิน)
You have pointed out my flaws again
(ยู แฮพ พ๊อยท์ เด๊า มาย ฟลอ อะเกน)
As if I don’t already see them
(แอส อิ๊ฟ ไฟ โด้นท์ ออลเร๊ดี้ ซี เด็ม)
I walk with my head down
(ไอ ว๊อล์ค วิธ มาย เฮด ดาวน์)
Trying to block you out ’cause I’ll never impress you
(ทรายอิง ทู บล๊อค ยู เอ๊าท ค๊อส แอล เน๊เว่อร์ อิมเพรส ยู)
I just wanna feel okay again
(ไอ จั๊สท วอนนา ฟีล โอเค อะเกน)

I bet you got pushed around
(ไอ เบ๊ท ยู กอท พุช อะราวนฺดฺ)
Somebody made you cold
(ซัมบอดี้ เมด ยู โคลด์)
But the cycle ends right now
(บั๊ท เดอะ ไซ๊เคิ้ล เอ็นด ไร๊ท นาว)
‘Cause you can’t lead me down that road
(ค๊อส ยู แค้น ลี๊ด มี ดาวน์ แดท โร้ด)
And you don’t know, what you don’t know…
(แอนด์ ยู โด้นท์ โนว์ , ว๊อท ยู โด้นท์ โนว์)

Someday I’ll be living in a big ol’ city
(ซัมเดย์ แอล บี ลีฟวิ่ง อิน นา บิ๊ก โอว ซิ๊ที่)
And all you’re ever gonna be is mean
(แอนด์ ออล ยัวร์ เอ๊เว่อร์ กอนนา บี อีส มีน)
Someday I’ll be big enough so you can’t hit me
(ซัมเดย์ แอล บี บิ๊ก อีน๊าฟ โซ ยู แค้น ฮิท มี)
And all you’re ever gonna be is mean
(แอนด์ ออล ยัวร์ เอ๊เว่อร์ กอนนา บี อีส มีน)
Why you gotta be so mean?
(วาย ยู กอทดา บี โซ มีน)
[adsense]
And I can see you years from now in a bar
(แอนด์ ได แคน ซี ยู เยียร์ ฟรอม นาว อิน นา บาร์)
Talking over a football game
(ทอคกิ้ง โอ๊เว่อร์ รา ฟุทบอล เกม)
With that same big loud opinion
(วิธ แดท เซม บิ๊ก เลาด โอพินยัน)
But nobody’s listening
(บั๊ท โนบอดี้ ลิเซินนิง)
Washed up and ranting about the same old bitter things
(ว๊อช ดั๊พ แอนด์ แรนดิง อะเบ๊าท เดอะ เซม โอลด์ บิ๊ทเท่อร์ ติงสฺ)
Drunk and grumbling on about how I can’t sing
(ดรั๊งค แกน กรามบิง งอน อะเบ๊าท ฮาว ไอ แค้น ซิง)
But all you are is mean
(บั๊ท ดอร์ ยู อาร์ อีส มีน)

All you are is mean
(ออล ยู อาร์ อีส มีน)
And a liar, and pathetic, and alone in life
(แอนด์ ดา ไลอ้าร , แอนด์ พะเธททิค , แอนด์ อะโลน อิน ไล๊ฟ)
And mean, and mean, and mean, and mean
(แอนด์ มีน , แอนด์ มีน , แอนด์ มีน , แอนด์ มีน)

But someday I’ll be living in a big ol’ city
(บั๊ท ซัมเดย์ แอล บี ลีฟวิ่ง อิน นา บิ๊ก โอว ซิ๊ที่)
And all you’re ever gonna be is mean, yeah
(แอนด์ ออล ยัวร์ เอ๊เว่อร์ กอนนา บี อีส มีน , เย่)
Someday I’ll be big enough so you can’t hit me
(ซัมเดย์ แอล บี บิ๊ก อีน๊าฟ โซ ยู แค้น ฮิท มี)
And all you’re ever gonna be is mean
(แอนด์ ออล ยัวร์ เอ๊เว่อร์ กอนนา บี อีส มีน)
Why you gotta be so?..
(วาย ยู กอทดา บี โซ)

Someday I’ll be living in a big ol’ city [Why you gotta be so?..]
(ซัมเดย์ แอล บี ลีฟวิ่ง อิน นา บิ๊ก โอว ซิ๊ที่ [ วาย ยู กอทดา บี โซ ])
And all you’re ever gonna be is mean [Why you gotta be so?..]
(แอนด์ ออล ยัวร์ เอ๊เว่อร์ กอนนา บี อีส มีน [ วาย ยู กอทดา บี โซ ])
Someday I’ll be big enough so you can’t hit me [Why you gotta be so?..]
(ซัมเดย์ แอล บี บิ๊ก อีน๊าฟ โซ ยู แค้น ฮิท มี [ วาย ยู กอทดา บี โซ ])
And all you’re ever gonna be is mean
(แอนด์ ออล ยัวร์ เอ๊เว่อร์ กอนนา บี อีส มีน)
Why you gotta be so mean?
(วาย ยู กอทดา บี โซ มีน)

-------Advertiesment-------

คลิปที่เกี่ยวข้อง

Loading...

แสดงความคิดเห็น เกี่ยวกับเรื่อง : เนื้อเพลง Mean คำอ่านไทย Taylor Swift

ยังไม่มีการแสดงความคิดเห็นสำหรับเรื่องนี้.....

แสดงความคิดเห็น

ร่วมแสดงความคิดเห็นของท่านที่นี่

ความคิดเห็น