เนื้อเพลง We Kill The World (Don’t Kill The World) คำอ่านไทย Boney M

I see mushrooms, atomic mushrooms.
(ไอ ซี มั๊ชรูม , แอะทอมอิค มั๊ชรูม)
I see rockets, missiles in the sky.
(ไอ ซี ร๊อคเค๊ต , มีซซิล ซิน เดอะ สกาย)
Day by day, more and more,
(เดย์ บาย เดย์ , โม แอนด์ โม ,)
Where will this lead to
(แวร์ วิล ดิส ลี๊ด ทู)
and what is this good for?
(แอนด์ ว๊อท อีส ดิส กู๊ด ฟอร์)
Poor World, Poor World.
(พัวร์ เวิลด , พัวร์ เวิลด)

Concrete’s rising up,
(ค๊อนครีท ไรสอิง อั๊พ ,)
where yearerday was park
(แวร์ yearerday วอส พาร์ค)
you heard the Robin’s Song
(ยู เฮิด เดอะ รอบอิน ซ็อง)
Heavy tractor runs
(เฮ๊ฝฝี่ ทแรคเทอะ รัน)
where air was clean and cool
(แวร์ แอร์ วอส คลีน แอนด์ คูล)
make money, bringing fuel.
(เม้ค มั๊นนี่ , บริงกิง ฟู๊เอล)

Where will this lead to
(แวร์ วิล ดิส ลี๊ด ทู)
and what is this good for?
(แอนด์ ว๊อท อีส ดิส กู๊ด ฟอร์)
A Poor World, Poor World.
(อะ พัวร์ เวิลด , พัวร์ เวิลด)

Fishes doomed to die
(ฟิตเชช ดูม ทู ดาย)
as people live close by
(แอส พี๊เพิ่ล ไล้ฝ โคลส บาย)
and oaktree falls with moon
(แอนด์ oaktree ฟอลล์ วิธ มูน)
Parking lots will come
(พาคกิ้ง ล็อท วิล คัม)
with flowerfields were bright
(วิธ flowerfields เวอ ไบร๊ท)
as junkyard covers sight!
(แอส จังคยาด โค๊ฝเฝ่อร์ ไซ๊ท !)

Where will this lead to
(แวร์ วิล ดิส ลี๊ด ทู)
and what is this good for?
(แอนด์ ว๊อท อีส ดิส กู๊ด ฟอร์)
Poor world, is hurting bad,
(พัวร์ เวิลด , อีส เฮอดิง แบ้ด ,)
Poor world, is doomed to die.
(พัวร์ เวิลด , อีส ดูม ทู ดาย)

We kill the world
(วี คิลล์ เดอะ เวิลด)
kill the world
(คิลล์ เดอะ เวิลด)
We surely do
(วี ฌูรลิ ดู)
In peace we do!
(อิน พี๊ซ วี ดู !)
We kill the world
(วี คิลล์ เดอะ เวิลด)
kill the world
(คิลล์ เดอะ เวิลด)
’cause we don’t know
(ค๊อส วี ด้อนท์ โนว์)
what we are doing!
(ว๊อท วี อาร์ ดูอิง !)

We kill it
(วี คิลล์ อิท)
One by one
(วัน บาย วัน)
Don’t realize!
(ด้อนท์ รีแอะไลส !)

And nuclear piles stand like monuments
(แอนด์ นยูคลิเออะ ไพล์ สแทนด์ ไล๊ค โม๊นิวเม้นท)
of destruction throughout over the country
(อ็อฝ ดิซทรัคฌัน ธรูเอาท โอ๊เฝ่อร เดอะ คั๊นทรี่)

Promenades must go
(พรอมิเนด มัสท์ โก)
so cars can drive in row
(โซ คารํ แคน ไดร๊ฝ อิน โรว์)
New Fact’ry towers tall
(นิว Factry เท๊าเว่อร์ ทอลล์)
Farmhouse had to fall
(Farmhouse แฮ็ด ทู ฟอลล์)
No flowers in the air
(โน ฟล๊าวเว่อร์ ซิน ดิ แอร์)
pollution everywhere.
(พอลลู๊ชั่น เอวี่แวร์)

Where will this lead to
(แวร์ วิล ดิส ลี๊ด ทู)
and what is this good for?
(แอนด์ ว๊อท อีส ดิส กู๊ด ฟอร์)
A Poor world, Poor World.
(อะ พัวร์ เวิลด , พัวร์ เวิลด)

Oceans in despair
(โอ๊เชี่ยน ซิน ดิซแพ)
There’s rubbish everywhere
(แดร์ รับบิฌ เอวี่แวร์)
The seaweed chokes in mud
(เดอะ ซีหวีด โชค ซิน มัด)
Nature’s had her lot
(เน๊เจ้อร์ แฮ็ด เฮอ ล็อท)
With nuclear waste and rot
(วิธ นยูคลิเออะ เวซท แอนด์ ร๊อท)
And mushrooms bloom as clouds.
(แอนด์ มั๊ชรูม บลูม แอส คลาวดํ)

Where will this lead to
(แวร์ วิล ดิส ลี๊ด ทู)
and what is this good for?
(แอนด์ ว๊อท อีส ดิส กู๊ด ฟอร์)
Poor world, is hurting bad,
(พัวร์ เวิลด , อีส เฮอดิง แบ้ด ,)
poor world, is doomed to die.
(พัวร์ เวิลด , อีส ดูม ทู ดาย)

We kill the world…
(วี คิลล์ เดอะ เวิลด)

Don’t kill the world
(ด้อนท์ คิลล์ เดอะ เวิลด)
don’t let her down.
(ด้อนท์ เล็ท เฮอ เดาน)
Do not destroy basic ground.
(ดู น็อท เดสทรอย เบซอิค กราวนด์)
Don’t kill the world
(ด้อนท์ คิลล์ เดอะ เวิลด)
our means of life.
(เอ๊า มีน อ็อฝ ไล๊ฟ)
Lend ear to nature’s cry.
(เล็นด เอียร ทู เน๊เจ้อร์ คราย)

Don’t kill the world
(ด้อนท์ คิลล์ เดอะ เวิลด)
She’s all we have,
(ชี ซอร์ วี แฮ็ฝ ,)
And surely is worth to save.
(แอนด์ ฌูรลิ อีส เวิร์ธ ทู เซฝ)
Don’t let her die,
(ด้อนท์ เล็ท เฮอ ดาย ,)
fight for her trees,
(ไฟ้ท ฟอร์ เฮอ ทรี ,)
Pollution robs air to breathe.
(พอลลู๊ชั่น ร๊อบ แอร์ ทู บรีฑ)

Don’t kill the world
(ด้อนท์ คิลล์ เดอะ เวิลด)
help her survive
(เฮ้ลพ เฮอ เซอร์ไฝ๊ฝ)
And she’ll reward you with life
(แอนด์ เชลล์ รีวอร์ด ยู วิธ ไล๊ฟ)
And don’t just talk,
(แอนด์ ด้อนท์ จั๊สท ท๊อล์ค ,)
Go on and do the one, who wins is you.
(โก ออน แอนด์ ดู ดิ วัน , ฮู วิน ซิส ยู)

Cherish the world,
(เชริฌ เดอะ เวิลด ,)
A present from God
(อะ เพร๊สเซ่นท ฟรอม ก๊อด)
On behalf of all creatures,
(ออน บีฮาล์ฟ อ็อฝ ออล ครีเชอะ ,)
made by the Lord
(เมด บาย เดอะ หลอร์ด)
Care for the earth,
(แคร์ ฟอร์ ดิ เอิร์ทร ,)
Foundation of life
(เฟานเดฌัน อ็อฝ ไล๊ฟ)
Slow progress down help her survive
(สโลว์ โพร๊เกรสส เดาน เฮ้ลพ เฮอ เซอร์ไฝ๊ฝ)

-------Advertiesment-------

คลิปที่เกี่ยวข้อง

Loading...

แสดงความคิดเห็น เกี่ยวกับเรื่อง : เนื้อเพลง We Kill The World (Don’t Kill The World) คำอ่านไทย Boney M

ยังไม่มีการแสดงความคิดเห็นสำหรับเรื่องนี้.....

แสดงความคิดเห็น

ร่วมแสดงความคิดเห็นของท่านที่นี่

ความคิดเห็น