เนื้อเพลง The World at Large คำอ่านไทย Modest Mouse

Ice-age heat wave, can’t complain.
(ไอ๊ซ์ เอจ ฮีท เว๊ฝ , แค็นท คอมเพลน)
If the world’s at large, why should I remain?
(อิ๊ฟ เดอะ เวิลด แอ็ท ลาร์จ , วาย เชิด ดาย รีเมน)
Walked away to another plan.
(ว๊อล์ค อะเวย์ ทู อะน๊าเทร่อร์ แพลน)
Gonna find another place, maybe one I can stand.
(กอนนะ ไฟนด์ อะน๊าเทร่อร์ เพลส , เมบี วัน ไอ แคน สแทนด์)
I move on to another day,
(ไอ มู๊ฝ ออน ทู อะน๊าเทร่อร์ เดย์ ,)
to a whole new town with a whole new way.
(ทู อะ โฮล นิว ทาวน์ วิธ อะ โฮล นิว เวย์)
Went to the porch to have a thought.
(เว็นท ทู เดอะ โพช ทู แฮ็ฝ อะ ธอท)
Got to the door and again, I couldn’t stop.
(ก็อท ทู เดอะ ดอร์ แอนด์ อะเกน , ไอ คูดซึ่น สท๊อพ)
You don’t know where and you don’t know when.
(ยู ด้อนท์ โนว์ แวร์ แอนด์ ยู ด้อนท์ โนว์ เว็น)
But you still got your words and you got your friends.
(บั๊ท ยู สทิลล ก็อท ยุร เวิร์ด แซน ยู ก็อท ยุร เฟรน)
Walk along to another day.
(ว๊อล์ค อะลอง ทู อะน๊าเทร่อร์ เดย์)
Work a little harder, work another way.
(เวิ๊ร์ค กา ลิ๊ทเทิ่ล อาณ์เดอ , เวิ๊ร์ค อะน๊าเทร่อร์ เวย์)

Well uh-uh baby I ain’t got no plan.
(เวลล อา อา เบ๊บี้ ไอ เอน ก็อท โน แพลน)
We’ll float on maybe would you understand?
(เวลล โฟล้ท ออน เมบี เวิด ยู อั๊นเด้อรสแทนด)
Gonna float on maybe would you understand?
(กอนนะ โฟล้ท ออน เมบี เวิด ยู อั๊นเด้อรสแทนด)
Well float on maybe would you understand?
(เวลล โฟล้ท ออน เมบี เวิด ยู อั๊นเด้อรสแทนด)

The days get shorter and the nights get cold.
(เดอะ เดย์ เก็ท ชอเดอ แอนด์ เดอะ ไน๊ท เก็ท โคลด์)
I like the autumn but this place is getting old.
(ไอ ไล๊ค ดิ อ๊อทั่มน บั๊ท ดิส เพลส อีส เกดดดิ้ง โอลด์)
I pack up my belongings and I head for the coast.
(ไอ แพ็ค อั๊พ มาย บิลองอิงส แซน ดาย เฮด ฟอร์ เดอะ โค้สท)
It might not be a lot but I feel like I’m making the most.
(อิท ไมท น็อท บี อะ ล็อท บั๊ท ไอ ฟีล ไล๊ค แอม เมคอิง เดอะ โมซท)
The days get longer and the nights smell green.
(เดอะ เดย์ เก็ท ลองเงอ แอนด์ เดอะ ไน๊ท สเมลล์ กรีน)
I guess it’s not surprising but it’s spring and I should leave.
(ไอ เกสส อิทซ น็อท เซิพไรสอิง บั๊ท อิทซ สพริง แอนด์ ดาย เชิด ลี๊ฝ)

I like songs about drifters – books about the same.
(ไอ ไล๊ค ซ็อง อะเบ๊าท ดรีฟเทอะ บุ๊ค อะเบ๊าท เดอะ เซม)
They both seem to make me feel a little less insane.
(เด โบทรฺ ซีม ทู เม้ค มี ฟีล อะ ลิ๊ทเทิ่ล เลซ อินเซน)
Walked on off to another spot.
(ว๊อล์ค ออน ออฟฟ ทู อะน๊าเทร่อร์ สพอท)
I still haven’t gotten anywhere that I want.
(ไอ สทิลล แฮฟเวน กอททน เอนอิฮแว แดท ไอ ว้อนท)
Did I want love? Did I need to know?
(ดิด ดาย ว้อนท ลัฝ ดิด ดาย นี๊ด ทู โนว์)
Why does it always feel like I’m caught in an undertow?
(วาย โด ซิท ออลเว ฟีล ไล๊ค แอม คอท อิน แอน อันเด่อร์โดว)

The moths beat themselves to death against the lights.
(เดอะ ม็อธ บีท เฑ็มเซลฝส ทู เด้ท อะเก๊นสท เดอะ ไล๊ท)
Adding their breeze to the summer nights.
(แอดดิง แดร์ บร๊ซ ทู เดอะ ซั๊มเม่อร์ ไน๊ท)
Outside, water like air was great.
(เอ๊าทไซ้ด , ว๊อเท่อร ไล๊ค แอร์ วอส เกรท)
I didn’t know what I had that day.
(ไอ ดิ๊นอิน โนว์ ว๊อท ไอ แฮ็ด แดท เดย์)
Walk a little farther to another plan.
(ว๊อล์ค กา ลิ๊ทเทิ่ล ฟาเฑอะ ทู อะน๊าเทร่อร์ แพลน)
You said that you did, but you didn’t understand.
(ยู เซ็ด แดท ยู ดิด , บั๊ท ยู ดิ๊นอิน อั๊นเด้อรสแทนด)

I know that starting over is not what life’s about.
(ไอ โนว์ แดท ซทาททิง โอ๊เฝ่อร อีส น็อท ว๊อท ไล๊ฟ อะเบ๊าท)
But my thoughts were so loud I couldn’t hear my mouth.
(บั๊ท มาย ธอท เวอ โซ เลาด ดาย คูดซึ่น เฮียร มาย เม๊าธ)
My thoughts were so loud I couldn’t hear my mouth.
(มาย ธอท เวอ โซ เลาด ดาย คูดซึ่น เฮียร มาย เม๊าธ)
My thoughts were so loud.
(มาย ธอท เวอ โซ เลาด)

-------Advertiesment-------

คลิปที่เกี่ยวข้อง

Loading...

แสดงความคิดเห็น เกี่ยวกับเรื่อง : เนื้อเพลง The World at Large คำอ่านไทย Modest Mouse

ยังไม่มีการแสดงความคิดเห็นสำหรับเรื่องนี้.....

แสดงความคิดเห็น

ร่วมแสดงความคิดเห็นของท่านที่นี่

ความคิดเห็น