เนื้อเพลง The Blue Channel คำอ่านไทย Taking Back Sunday

And I’m not so sure
(แอนด์ แอม น็อท โซ ชัวร์)
if I’m sure of anything anymore
(อิ๊ฟ แอม ชัวร์ อ็อฝ เอนอิธิง แอนนี่มอ)
Well this is the last night [this is the last night]
(เวลล ดิส ซิส เดอะ ล๊าสท ไน๊ท [ ดิส ซิส เดอะ ล๊าสท ไน๊ท ])
that you’ll be keepin’
(แดท โยว บี คริพปิน)
secrets from me
(ซี๊เขร็ท ฟรอม มี)

Just hit the lights before you leave
(จั๊สท ฮิท เดอะ ไล๊ท บีฟอร์ ยู ลี๊ฝ)
you know, the million things you had to say
(ยู โนว์ , เดอะ มิ๊ลเลี่ยน ทริง ยู แฮ็ด ทู เซย์)
sorry just, just might have found it’s way in there
(ซ๊อรี่ จั๊สท , จั๊สท ไมท แฮ็ฝ เฟานด อิทซ เวย์ อิน แดร์)
somehow, someway
(ซัมฮาว , ซัมเวย์)
But don’t worry sweetie
(บั๊ท ด้อนท์ ว๊อร์รี่ ซวิทอิ)
cause I already know
(ค๊อส ไอ ออลเร๊ดี้ โนว์)

And I’m not so sure
(แอนด์ แอม น็อท โซ ชัวร์)
if I’m sure of anything anymore
(อิ๊ฟ แอม ชัวร์ อ็อฝ เอนอิธิง แอนนี่มอ)
Well this is the last night [this is the last night]
(เวลล ดิส ซิส เดอะ ล๊าสท ไน๊ท [ ดิส ซิส เดอะ ล๊าสท ไน๊ท ])
that you’ll be keepin’
(แดท โยว บี คริพปิน)
secrets from me
(ซี๊เขร็ท ฟรอม มี)

And you’re so guilty it’s disgusting
(แอนด์ ยัวร์ โซ กีลทิ อิทซ ดิซกัซทิง)
He’s been sneakin underneath your sheets
(อีส บีน สนิกเคน อันเดอะนีธ ยุร ฌีท)
and your hands
(แอนด์ ยุร แฮนด์)
have been in places that they probably shouldn’t go
(แฮ็ฝ บีน อิน เพลส แดท เด พรอบอับลิ ชูดดึ่น โก)
but don’t worry sweetie
(บั๊ท ด้อนท์ ว๊อร์รี่ ซวิทอิ)
cause I already know
(ค๊อส ไอ ออลเร๊ดี้ โนว์)

Regardless if my pictures
(ริกาดเล็ซ อิ๊ฟ มาย พิ๊คเจ้อร์)
they don’t line your mirror
(เด ด้อนท์ ไลน์ ยุร มิเร่อร์)
Regardless you know that
(ริกาดเล็ซ ยู โนว์ แดท)
I’ll still wait for your call
(อิลล สทิลล เว้ท ฟอร์ ยุร คอลลํ)

Regardless if my pictures
(ริกาดเล็ซ อิ๊ฟ มาย พิ๊คเจ้อร์)
they don’t line your mirror
(เด ด้อนท์ ไลน์ ยุร มิเร่อร์)
Regardless you know that
(ริกาดเล็ซ ยู โนว์ แดท)
I’ll still wait for your call
(อิลล สทิลล เว้ท ฟอร์ ยุร คอลลํ)

[this is, this is the last time i still wait for your call]
([ ดิส ซิส , ดิส ซิส เดอะ ล๊าสท ไทม์ ไอ สทิลล เว้ท ฟอร์ ยุร คอลลํ ])
Regardless if my pictures
(ริกาดเล็ซ อิ๊ฟ มาย พิ๊คเจ้อร์)
they don’t line your mirror
(เด ด้อนท์ ไลน์ ยุร มิเร่อร์)
Regardless you know that
(ริกาดเล็ซ ยู โนว์ แดท)
I’ll still wait for your call
(อิลล สทิลล เว้ท ฟอร์ ยุร คอลลํ)

[honestly, honestly, honestly, honestly]
([ ออนเอ็ซทลิ , ออนเอ็ซทลิ , ออนเอ็ซทลิ , ออนเอ็ซทลิ ])

-------Advertiesment-------

คลิปที่เกี่ยวข้อง

Loading...

แสดงความคิดเห็น เกี่ยวกับเรื่อง : เนื้อเพลง The Blue Channel คำอ่านไทย Taking Back Sunday

ยังไม่มีการแสดงความคิดเห็นสำหรับเรื่องนี้.....

แสดงความคิดเห็น

ร่วมแสดงความคิดเห็นของท่านที่นี่

ความคิดเห็น