เนื้อเพลง Baby Don’t Go คำอ่านไทย Fabolous feat Jermaine Dupri, T-Pain

[Intro: T-Pain [Fabolous] {J.D.}]
([ อินโทร : ที เพน [ ฟาโบลัส ] {เจ ดี } ])
I try to play cool
(ไอ ธราย ทู เพลย์ คูล)
Actin like what you do don’t phase me, don’t phase me
(แอสติน ไล๊ค ว๊อท ยู ดู ด้อนท์ เฟส มี , ด้อนท์ เฟส มี)
Meanwhile I’m sittin at home, all alone
(มีนวาย แอม ซิทดิน แอ็ท โฮม , ออล อะโลน)
Tryin to keep myself from goin crazy
(ทายอิน ทู คี๊พ ไมเซลฟ ฟรอม โกอิน คเรสิ)
When I’m in the house, when I think about
(เว็น แอม อิน เดอะ เฮ้าส , เว็น นาย ทริ๊งค อะเบ๊าท)
When I see you out, when I hear about {T-Pain}
(เว็น นาย ซี ยู เอ๊าท , เว็น นาย เฮียร อะเบ๊าท {ที เพน })
I want my baby back! {‘Lo-so} And I thought it would be easy
(ไอ ว้อนท มาย เบ๊บี้ แบ็ค ! {โล โซ } แอนด์ ดาย ธอท ดิธ เวิด บี อีสอิ)
but it’s hard for me to let you GO~!
(บั๊ท อิทซ ฮาร์ด ฟอร์ มี ทู เล็ท ยู GO~ !)
[Baby don’t] GO! [Baby don’t] go!
([ เบ๊บี้ ด้อนท์ ] โก ! [ เบ๊บี้ ด้อนท์ ] โก !)
[Baby don’t] go [baby don’t] {y’all know what this is}
([ เบ๊บี้ ด้อนท์ ] โก [ เบ๊บี้ ด้อนท์ ] {ยอล โนว์ ว๊อท ดิส อิส })

[Fabolous]
([ ฟาโบลัส ])
Now I’m better than your ex, gon’ be better than your next
(นาว แอม เบ๊ทเท่อร์ แฑ็น ยุร เอ็คซ , ก็อน บี เบ๊ทเท่อร์ แฑ็น ยุร เน๊กซท)
Baby Screwed Up so you better be from Tex-as
(เบ๊บี้ สครูว์ อั๊พ โซ ยู เบ๊ทเท่อร์ บี ฟรอม Tex แอส)
Can’t seem to doubt that I creamed her out
(แค็นท ซีม ทู เดาท แดท ไอ ครีม เฮอ เอ๊าท)
Now you dream about how I turned Nieman out
(นาว ยู ดรีม อะเบ๊าท ฮาว ไอ เทิร์น Nieman เอ๊าท)
Nothin to scream about just back your Beemer out
(นอทติน ทู สครีม อะเบ๊าท จั๊สท แบ็ค ยุร บีมเมอร์ เอ๊าท)
Pack it up in the trunk, go back to Kima house
(แพ็ค อิท อั๊พ อิน เดอะ ทรังค , โก แบ็ค ทู Kima เฮ้าส)
Cause I can play cool, but I can’t play fool
(ค๊อส ไอ แคน เพลย์ คูล , บั๊ท ไอ แค็นท เพลย์ ฟูล)
There’s options in break up, you ever play pool?
(แดร์ อ๊อพชั่น ซิน เบร๊ค อั๊พ , ยู เอ๊เฝ่อร์ เพลย์ พูล)
Better do you cause I damn sure does me
(เบ๊ทเท่อร์ ดู ยู ค๊อส ไอ แดมนํ ชัวร์ โด มี)
And what your buzz be is only because of me
(แอนด์ ว๊อท ยุร บัส บี อีส โอ๊นลี่ บิคอส อ็อฝ มี)
The wifey, hus-by, never was me
(เดอะ วายฟี , hus บาย , เน๊เฝ่อร์ วอส มี)
I does me, trust me
(ไอ โด มี , ทรัสท มี)
I don’t wanna another you so I’ma slide [yup]
(ไอ ด้อนท์ วอนนา อะน๊าเทร่อร์ ยู โซ แอมอา สไล๊ด [ ยัพ ])
But I got another boo, on the side, bay-bay
(บั๊ท ไอ ก็อท อะน๊าเทร่อร์ บู , ออน เดอะ ไซด์ , เบย์ เบย์)

[Chorus: T-Pain [Fabolous] {unlisted J.D. ad libs}]
([ ค๊อรัส : ที เพน [ ฟาโบลัส ] {unlisted เจ ดี แอ็ด ลิบสฺ } ])
I try to play cool
(ไอ ธราย ทู เพลย์ คูล)
Actin like what you do don’t phase me, don’t phase me
(แอสติน ไล๊ค ว๊อท ยู ดู ด้อนท์ เฟส มี , ด้อนท์ เฟส มี)
Meanwhile I’m sittin at home, all alone
(มีนวาย แอม ซิทดิน แอ็ท โฮม , ออล อะโลน)
Tryin to keep myself from goin crazy
(ทายอิน ทู คี๊พ ไมเซลฟ ฟรอม โกอิน คเรสิ)
When I’m in the house, when I think about
(เว็น แอม อิน เดอะ เฮ้าส , เว็น นาย ทริ๊งค อะเบ๊าท)
When I see you out, when I hear about
(เว็น นาย ซี ยู เอ๊าท , เว็น นาย เฮียร อะเบ๊าท)
I want my baby back! And I thought it would be easy
(ไอ ว้อนท มาย เบ๊บี้ แบ็ค ! แอนด์ ดาย ธอท ดิธ เวิด บี อีสอิ)
but it’s hard for me to let you GO~!
(บั๊ท อิทซ ฮาร์ด ฟอร์ มี ทู เล็ท ยู GO~ !)
[Baby don’t] GO! [Baby don’t] go!
([ เบ๊บี้ ด้อนท์ ] โก ! [ เบ๊บี้ ด้อนท์ ] โก !)
[Baby don’t] go [baby don’t]
([ เบ๊บี้ ด้อนท์ ] โก [ เบ๊บี้ ด้อนท์ ])

[Fabolous]
([ ฟาโบลัส ])
Through the time I been alone, time I spent on phones
(ทรู เดอะ ไทม์ ไอ บีน อะโลน , ไทม์ ไอ ซเพ็นท ออน โฟน)
Know you ain’t lettin them climb up in my throne
(โนว์ ยู เอน เลทดิน เด็ม ไคลบ์ อั๊พ อิน มาย ธโรน)
Now, baby that lime with that Patron
(นาว , เบ๊บี้ แดท ไลม วิธ แดท เพทรัน)
Have me talkin crazy, it’s time to come on home
(แฮ็ฝ มี ทอคกิ่น คเรสิ , อิทซ ไทม์ ทู คัมมอน โฮม)
Now, I talk with someone above
(นาว , ไอ ท๊อล์ค วิธ ซัมวัน อะโบ๊ฝ)
It’s okay to lose your pride over someone you love
(อิทซ โอเค ทู ลู้ส ยุร ไพรด์ โอ๊เฝ่อร ซัมวัน ยู ลัฝ)
Don’t lose someone you love though over your pride
(ด้อนท์ ลู้ส ซัมวัน ยู ลัฝ โธ โอ๊เฝ่อร ยุร ไพรด์)
Stick wit’cha entree and get over your side
(สทิ๊ค วิทชา อานทเร แอนด์ เก็ท โอ๊เฝ่อร ยุร ไซด์)
We break up to make up at Jacob’s baby
(วี เบร๊ค อั๊พ ทู เม้ค อั๊พ แอ็ท เจคับ เบ๊บี้)
Her parents fought too, I’m the makeup baby
(เฮอ พ๊าร์เร้นท ฟอท ทู , แอม เดอะ เมคกั๊พ เบ๊บี้)
Wake up baby, love’ll have you open though
(เว้ค อั๊พ เบ๊บี้ , lovell แฮ็ฝ ยู โอ๊เพ่น โธ)
I mean you seen Tom Cruise on the Oprah show
(ไอ มีน ยู ซีน ท็อม ครู้ยสํ ออน ดิ โอปราห์ โชว์)
So I just can’t bet on the next hand
(โซ ไอ จั๊สท แค็นท เบ๊ท ออน เดอะ เน๊กซท แฮนด์)
There’s too much in this pot just to give to the next man
(แดร์ ทู มัช อิน ดิส พ๊อท จั๊สท ทู กี๊ฝ ทู เดอะ เน๊กซท แมน)

[Chorus]
([ ค๊อรัส ])

[Fabolous]
([ ฟาโบลัส ])
Now if you ain’t never went through it you ain’t really into it
(นาว อิ๊ฟ ยู เอน เน๊เฝ่อร์ เว็นท ทรู อิท ยู เอน ริแอ็ลลิ อิ๊นทู อิท)
The next rap to show you I really been through it
(เดอะ เน๊กซท แร็พ ทู โชว์ ยู ไอ ริแอ็ลลิ บีน ทรู อิท)
Every other day I’m givin the love away
(เอ๊เฝอร์รี่ อ๊อเธ่อร์ เดย์ แอม กีฝอิน เดอะ ลัฝ อะเวย์)
That’s what your friend’s sister or little brother say
(แด้ท ว๊อท ยุร เฟรน ซิ๊สเท่อร์ ออ ลิ๊ทเทิ่ล บร๊าเท่อรํ เซย์)
If I’ma do somethin, it’s the undercover way
(อิ๊ฟ แอมอา ดู ซัมติน , อิทซ ดิ อันเดอะคัฝเออะ เวย์)
When them hatin ass watchdogs look the other way
(เว็น เด็ม แฮดดิน อาซ watchdogs ลุ๊ค ดิ อ๊อเธ่อร์ เวย์)
And others may not see that we need each other
(แอนด์ อ๊อเธ่อร์ เมย์ น็อท ซี แดท วี นี๊ด อีช อ๊อเธ่อร์)
But if we on the same page we can read each other
(บั๊ท อิ๊ฟ วี ออน เดอะ เซม เพจ วี แคน รี๊ด อีช อ๊อเธ่อร์)
They should learn us, instead of try to turn us
(เด เชิด เลิร์น อัซ , อินสเท๊ด อ็อฝ ธราย ทู เทิร์น อัซ)
Mr. and Ms. Smith, we both got the burners – UP~!
(มีซเทอะ แอนด์ เอมสฺ ซมิธ , วี โบทรฺ ก็อท เดอะ เบอเนอะ UP~ !)
If you love your baby then turn this up
(อิ๊ฟ ยู ลัฝ ยุร เบ๊บี้ เด็น เทิร์น ดิส อั๊พ)
Know we keep this hot like a Thermos cup
(โนว์ วี คี๊พ ดิส ฮอท ไล๊ค เก เธอโม คัพ)
Relax, don’t be tryin to perm us up
(รีแหล๊ก , ด้อนท์ บี ทายอิน ทู เพริม อัซ อั๊พ)
We already straight – yesss
(วี ออลเร๊ดี้ สเทร๊ท yesss)

[Chorus]
([ ค๊อรัส ])

[Jermaine Dupri]
([ เจอเมน ดุพพรี ])
Fab we gon’ have to make a dance to this song man!
(แฟรบ วี ก็อน แฮ็ฝ ทู เม้ค เก แด๊นซ์ ทู ดิส ซ็อง แมน !)
Y’knahmean; ain’t no WAY you can’t dance on this
(เอนนาเมน ; เอน โน เวย์ ยู แค็นท แด๊นซ์ ออน ดิส)
Uhhh, T-Pain!
(อากรีเอดสฺ , ที เพน !)

[T-Pain]
([ ที เพน ])
I want my baby back! And I thought it would be easy
(ไอ ว้อนท มาย เบ๊บี้ แบ็ค ! แอนด์ ดาย ธอท ดิธ เวิด บี อีสอิ)
but it’s hard for me to let you GO~!
(บั๊ท อิทซ ฮาร์ด ฟอร์ มี ทู เล็ท ยู GO~ !)

-------Advertiesment-------

คลิปที่เกี่ยวข้อง

Loading...

แสดงความคิดเห็น เกี่ยวกับเรื่อง : เนื้อเพลง Baby Don’t Go คำอ่านไทย Fabolous feat Jermaine Dupri, T-Pain

ยังไม่มีการแสดงความคิดเห็นสำหรับเรื่องนี้.....

แสดงความคิดเห็น

ร่วมแสดงความคิดเห็นของท่านที่นี่

ความคิดเห็น