เนื้อเพลง Don’t Love You No More คำอ่านไทย Craig David

[VERSE 1]
([ เฝิซ 1 ])
For all the years that I’ve known you baby
(ฟอร์ ออล เดอะ เยียร์ แดท แอบ โนว์ ยู เบ๊บี้)
I can’t figure out the reason why lately you’ve been acting so cold
(ไอ แค้น ฟิ๊กเก้อร เอ๊าท เดอะ รี๊ซั่น วาย เลตลี่ ยู๊ฟ บีน แอคติง โซ โคลด์)
[didn’t you say]
([ ดิ๊นอิน ยู เซย์ ])
If there’s a problem we should work it out
(อิ๊ฟ แดร์ ซา โพร๊เบล่ม วี ชูด เวิ๊ร์ค กิท เอ๊าท)
So why you giving me the cold shoulder now
(โซ วาย ยู กีฟวิ่ง มี เดอะ โคลด์ โช๊ลเด้อร์ นาว)
Like you don’t even wanna talk to me girl
(ไล๊ค ยู โด้นท์ อี๊เฝ่น วอนนา ท๊อล์ค ทู มี เกิร์ล)
[tell me]
([ เทลล มี ])
OK I know I was late again
(โอเค ไอ โนว์ ไอ วอส เหลท อะเกน)
I made you mad and dinners thrown in [the bin]
(ไอ เมด ยู แม้ด แดน ดินเน่อร์ โธรน อิน [ บิน ])
But why are you making this thing drag on so long
(บั๊ท วาย อาร์ ยู เมคกิ้ง ดิส ติง ดรัค งอน โซ ลอง)
[I wanna know]
([ ไอ วอนนา โนว์ ])
I’m sick and tired of this silly game
(แอม ซิ๊ค แกน ไทร์ ดอฟ ดิส ซิ๊ลลี่ เกม)
[silly games]
([ ซิ๊ลลี่ เกม ])
Don’t think that I’m the only one here to blame
(โด้นท์ ตริ๊งค แดท แอม ดิ โอ๊นลี่ วัน เฮียร ทู เบลม)
It’s not me here who’s been going round slamming doors
(อิทซ นอท มี เฮียร ฮู บีน โกอิ้ง ราวนด สแลมมิ่ง ดอร์)
That’s when you turned and said to me
(แด้ท เว็น ยู เทิร์น แดน เซด ทู มี)
I don’t care babe who’s right or wrong
(ไอ โด้นท์ แคร์ เบ้บ ฮู ไร๊ท ออ รอง)
I just don’t love you no more.
(ไอ จั๊สท โด้นท์ เลิฟ ยู โน มอร์)

[CHORUS]
([ ค๊อรัส ])
Rain outside my window pouring down
(เรน เอ๊าทไซ้ด มาย วิ๊นโด้ว พัวริ่ง ดาวน์)
What now, your gone, my fault, I’m sorry
(ว๊อท นาว ยัวร์ กอน มาย ฟอลท แอม ซ๊อรี่)
Feeling like a fool cause I let you down
(ฟิวลิ่ง ไล๊ค เก ฟูล ค๊อส ไอ เล็ท ยู ดาวน์)
Now it’s, too late, to turn it around
(นาว อิทซ ทู เหลท ทู เทิร์น นิท อะราวนฺดฺ)
I’m sorry for the tears I made you cry
(แอม ซ๊อรี่ ฟอร์ เดอะ เทียร์ ซาย เมด ยู คราย)
I guess this time it really is goodbye
(ไอ เกสส ดิส ไทม์ อิท เรียลรี๊ อีส กู๊ดบาย)
You made it clear when you said
(ยู เมด อิท เคลียร์ เว็น ยู เซด)
I just don’t love you no more
(ไอ จั๊สท โด้นท์ เลิฟ ยู โน มอร์)
[adsense]
[VERSE 2]
([ เฝิซ 2 ])
I know that I made a few mistakes
(ไอ โนว์ แดท ดาย เมด อะ ฟิว มิสเท้ค)
But never thought that things would turn out this way
(บั๊ท เน๊เว่อร์ ตรอด แดท ติงส์ วู๊ด เทิร์น เอ๊าท ดิส เวย์)
Cause I’m missing something now that your gone
(ค๊อส แอม มีสซิ่ง ซัมติง นาว แดท ยัวร์ กอน)
[I see it all so clearly]
([ ไอ ซี อิท ดอร์ โซ คเลียลิ ])
Me at the door with you in a state
(มี แอ็ท เดอะ ดอร์ วิธ ยู อิน นา สเทท)
[in a state]
([ อิน นา สเทท ])
Giving my reasons but as you look away
(กีฟวิ่ง มาย รี๊ซั่น บั๊ท แอส ยู ลุ๊ค อะเวย์)
I can see a tear roll down your face
(ไอ แคน ซี อะ เทียร์ โรลล ดาวน์ ยัวร์ เฟซ)
That’s when you turned and said to me
(แด้ท เว็น ยู เทิร์น แดน เซด ทู มี)
I don’t care babe who’s right or wrong
(ไอ โด้นท์ แคร์ เบ้บ ฮู ไร๊ท ออ รอง)
I just don’t love you no more.
(ไอ จั๊สท โด้นท์ เลิฟ ยู โน มอร์)

[CHORUS]
([ ค๊อรัส ])
Rain outside my window pouring down
(เรน เอ๊าทไซ้ด มาย วิ๊นโด้ว พัวริ่ง ดาวน์)
What now, your gone, my fault, I’m sorry
(ว๊อท นาว ยัวร์ กอน มาย ฟอลท แอม ซ๊อรี่)
Feeling like a fool cause I let you down
(ฟิวลิ่ง ไล๊ค เก ฟูล ค๊อส ไอ เล็ท ยู ดาวน์)
Now it’s, too late, to turn it around
(นาว อิทซ ทู เหลท ทู เทิร์น นิท อะราวนฺดฺ)
I’m sorry for the tears I made you cry
(แอม ซ๊อรี่ ฟอร์ เดอะ เทียร์ ซาย เมด ยู คราย)
I guess this time it really is goodbye
(ไอ เกสส ดิส ไทม์ อิท เรียลรี๊ อีส กู๊ดบาย)
You made it clear when you said
(ยู เมด อิท เคลียร์ เว็น ยู เซด)
I just don’t love you no more
(ไอ จั๊สท โด้นท์ เลิฟ ยู โน มอร์)

[BRIDGE]
([ บริดจ ])
Those simple words hit so hard
(โต๊ส ซิ๊มเพิ่ล เวิร์ด ฮิท โซ ฮาร์ด)
They turned my whole world upside down
(เดย์ เทิร์น มาย โฮล เวิลด อัพไซด์ ดาวน์)
Girl, you caught me completely off guard
(เกิร์ล ยู คลอด มี คอมพีทลี ออฟฟ การ์ด)
On that night you said to me
(ออน แดท ไน๊ท ยู เซด ทู มี)
I just don’t love you no more
(ไอ จั๊สท โด้นท์ เลิฟ ยู โน มอร์)

[CHORUS 2X]
([ ค๊อรัส 2X ])
Rain outside my window pouring down
(เรน เอ๊าทไซ้ด มาย วิ๊นโด้ว พัวริ่ง ดาวน์)
What now, your gone, my fault, I’m sorry
(ว๊อท นาว ยัวร์ กอน มาย ฟอลท แอม ซ๊อรี่)
Feeling like a fool cause I let you down
(ฟิวลิ่ง ไล๊ค เก ฟูล ค๊อส ไอ เล็ท ยู ดาวน์)
Now it’s, too late, to turn it around
(นาว อิทซ ทู เหลท ทู เทิร์น นิท อะราวนฺดฺ)
I’m sorry for the tears I made you cry
(แอม ซ๊อรี่ ฟอร์ เดอะ เทียร์ ซาย เมด ยู คราย)
I guess this time it really is goodbye
(ไอ เกสส ดิส ไทม์ อิท เรียลรี๊ อีส กู๊ดบาย)
You made it clear when you said
(ยู เมด อิท เคลียร์ เว็น ยู เซด)
I just don’t love you no more
(ไอ จั๊สท โด้นท์ เลิฟ ยู โน มอร์)

-------Advertiesment-------

คลิปที่เกี่ยวข้อง

Loading...

แสดงความคิดเห็น เกี่ยวกับเรื่อง : เนื้อเพลง Don’t Love You No More คำอ่านไทย Craig David

ยังไม่มีการแสดงความคิดเห็นสำหรับเรื่องนี้.....

แสดงความคิดเห็น

ร่วมแสดงความคิดเห็นของท่านที่นี่

ความคิดเห็น