เนื้อเพลง On the Road Again คำอ่านไทย Bob Dylan

by Bob Dylan
(บาย บ็อบ ดายแลน)

Well, I woke up in the morning
(เวลล , ไอ โวค อั๊พ อิน เดอะ ม๊อร์นิ่ง)
There’s frogs inside my socks
(แดร์ ฟร๊อก อิ๊นไซด์ มาย ซ๊อค)
Your mama, she’s a-hidin’
(ยุร มามะ , ชี ซา ฮายดิน)
Inside the icebox
(อิ๊นไซด์ ดิ icebox)
Your daddy walks in wearin’
(ยุร แดดดิ ว๊อล์ค ซิน เวียริน)
A Napoleon Bonaparte mask
(อะ นะโพเลียน Bonaparte แมสค)
Then you ask why I don’t live here
(เด็น ยู อาสคฺ วาย ไอ ด้อนท์ ไล้ฝ เฮียร)
Honey, do you have to ask?
(ฮั๊นนี่ , ดู ยู แฮ็ฝ ทู อาสคฺ)

Well, I go to pet your monkey
(เวลล , ไอ โก ทู เพ๊ท ยุร มั๊งคี่)
I get a face full of claws
(ไอ เก็ท ดา เฟซ ฟูล อ็อฝ คลอ)
I ask who’s in the fireplace
(ไอ อาสคฺ ฮู ซิน เดอะ ไฟทดิง)
And you tell me Santa Claus
(แอนด์ ยู เทลล มี แซนดา คลอส)
The milkman comes in
(เดอะ milkman คัม ซิน)
He’s wearing a derby hat
(อีส เวียริง อะ เดอร์บี้ แฮ็ท)
Then you ask why I don’t live here
(เด็น ยู อาสคฺ วาย ไอ ด้อนท์ ไล้ฝ เฮียร)
Honey, how come you have to ask me that?
(ฮั๊นนี่ , ฮาว คัม ยู แฮ็ฝ ทู อาสคฺ มี แดท)

Well, I asked for something to eat
(เวลล , ไอ อาสคฺ ฟอร์ ซัมติง ทู อี๊ท)
I’m hungry as a hog
(แอม ฮั๊งกรี้ แอส ซา ฮ็อก)
So I get brown rice, seaweed
(โซ ไอ เก็ท บราวนํ ไร๊ซ์ , ซีหวีด)
And a dirty hot dog
(แอนด์ อะ เดอทิ ฮอท ด้อกก)
I’ve got a hole
(แอฝ ก็อท ดา โฮล)
Where my stomach disappeared
(แวร์ มาย สโท๊มัช ดิสแอ๊พเพียร์)
Then you ask why I don’t live here
(เด็น ยู อาสคฺ วาย ไอ ด้อนท์ ไล้ฝ เฮียร)
Honey, I gotta think you’re really weird.
(ฮั๊นนี่ , ไอ กอททะ ทริ๊งค ยัวร์ ริแอ็ลลิ เวี๊ยด)

Your grandpa’s cane
(ยุร grandpas แคน)
It turns into a sword
(อิท เทิร์น อิ๊นทู อะ ซ๊อร์ด)
Your grandma prays to pictures
(ยุร แกรนมา เพรย์ ทู พิ๊คเจ้อร์)
That are pasted on a board
(แดท อาร์ พาสท์ ออน อะ บอร์ด)
Everything inside my pockets
(เอ๊วี่ติง อิ๊นไซด์ มาย พ๊อคเค่ท)
Your uncle steals
(ยุร อั๊งเคิ่ล สทีล)
Then you ask why I don’t live here
(เด็น ยู อาสคฺ วาย ไอ ด้อนท์ ไล้ฝ เฮียร)
Honey, I can’t believe that you’re for real.
(ฮั๊นนี่ , ไอ แค็นท บีลี๊ฝ แดท ยัวร์ ฟอร์ เรียล)

Well, there’s fist fights in the kitchen
(เวลล , แดร์ ฟิซท ไฟ้ท ซิน เดอะ คิ๊ทเช่น)
They’re enough to make me cry
(เดรว อีน๊าฟ ทู เม้ค มี คราย)
The mailman comes in
(เดอะ mailman คัม ซิน)
Even he’s gotta take a side
(อี๊เฝ่น อีส กอททะ เท้ค เก ไซด์)
Even the butler
(อี๊เฝ่น เดอะ บัทเลอะ)
He’s got something to prove
(อีส ก็อท ซัมติง ทู พรู๊ฝ)
Then you ask why I don’t live here
(เด็น ยู อาสคฺ วาย ไอ ด้อนท์ ไล้ฝ เฮียร)
Honey, how come you don’t move?
(ฮั๊นนี่ , ฮาว คัม ยู ด้อนท์ มู๊ฝ)

-------Advertiesment-------

คลิปที่เกี่ยวข้อง

Loading...

แสดงความคิดเห็น เกี่ยวกับเรื่อง : เนื้อเพลง On the Road Again คำอ่านไทย Bob Dylan

ยังไม่มีการแสดงความคิดเห็นสำหรับเรื่องนี้.....

แสดงความคิดเห็น

ร่วมแสดงความคิดเห็นของท่านที่นี่

ความคิดเห็น