เนื้อเพลง Shipbuilding คำอ่านไทย Elvis Costello

Is it worth it
(อีส ซิท เวิร์ธ อิท)
A new winter coat and shoes for the wife
(อะ นิว วิ๊นเท่อร์ โค๊ท แอนด์ ชู ฟอร์ เดอะ ไว๊ฟ)
And a bicycle on the boy’s birthday
(แอนด์ อะ ไบซิเคิล ออน เดอะ บอย เบริ์ดเดย์)
It’s just a rumour that was spread around town
(อิทซ จั๊สท ดา รูเมอะ แดท วอส สเพร๊ด อะราวนฺดฺ ทาวน์)
By the women and children
(บาย เดอะ วีมเอิน แอนด์ ชีลดเร็น)
Soon we’ll be shipbuilding
(ซูน เวลล บี shipbuildings)
Well I ask you
(เวลล ไอ อาสคฺ ยู)
The boy said ‘DAD THEY’RE GOING TO TAKE ME TO TASK
(เดอะ บอย เซ็ด แด๊ด เดรว โกอิ้ง ทู เท้ค มี ทู ท๊าซค)
BUT I’LL BE BACK BY CHRISTMAS’
(บั๊ท อิลล บี แบ็ค บาย ครีซมัซ)
It’s just a rumour that was spread around town
(อิทซ จั๊สท ดา รูเมอะ แดท วอส สเพร๊ด อะราวนฺดฺ ทาวน์)
Somebody said that someone got filled in
(ซัมบอดี้ เซ็ด แดท ซัมวัน ก็อท ฟิลล อิน)
For saying that people get killed in
(ฟอร์ เซอิง แดท พี๊เพิ่ล เก็ท คิลล์ อิน)
The result of this shipbuilding
(เดอะ รีซั้ลท อ็อฝ ดิส shipbuildings)
With all the will in the world
(วิธ ออล เดอะ วิล อิน เดอะ เวิลด)
Diving for dear life
(ดายวิง ฟอร์ เดียร์ ไล๊ฟ)
When we could be diving for pearls
(เว็น วี เคิด บี ดายวิง ฟอร์ เพิร์ล)
It’s just a rumour that was spread around town
(อิทซ จั๊สท ดา รูเมอะ แดท วอส สเพร๊ด อะราวนฺดฺ ทาวน์)
A telegram or a picture postcard
(อะ เทลอิกแร็ม ออ รา พิ๊คเจ้อร์ โพสต์การ์ด)
Within weeks they’ll be re-opening the shipyards
(วิธอิน วี๊ค เด๊ว บี รี โอเพะนิง เดอะ shipyards)
And notifying the next of kin
(แอนด์ notifyings เดอะ เน๊กซท อ็อฝ คิน)
Once again
(วั๊นซ อะเกน)
It’s all we’re skilled in
(อิทซ ซอร์ เวีย สกิลล อิน)
We will be shipbuilding
(วี วิล บี shipbuildings)
WITH ALL THE WILL IN THE WORLD
(วิธ ออล เดอะ วิล อิน เดอะ เวิลด)
DIVING FOR DEAR LIFE
(ดายวิง ฟอร์ เดียร์ ไล๊ฟ)
WHEN WE COULD BE DIVING FOR PEARLS
(เว็น วี เคิด บี ดายวิง ฟอร์ เพิร์ล)

-------Advertiesment-------

คลิปที่เกี่ยวข้อง

Loading...

แสดงความคิดเห็น เกี่ยวกับเรื่อง : เนื้อเพลง Shipbuilding คำอ่านไทย Elvis Costello

ยังไม่มีการแสดงความคิดเห็นสำหรับเรื่องนี้.....

แสดงความคิดเห็น

ร่วมแสดงความคิดเห็นของท่านที่นี่

ความคิดเห็น