เนื้อเพลง Best Friend คำอ่านไทย City High

[Robby [Ryan]]
([ Robby [ รายอัน ] ])
[What’s up my n*gga?]
([ ว๊อท อั๊พ มาย เอ็น *gga ])
Heh, chillin’ yo
(เอฮ , ชิลลิน โย)
[What’s up man, ya ready to go? Come on!]
([ ว๊อท อั๊พ แมน , ยา เร๊ดี้ ทู โก คัมมอน ! ])
Naw yo, you just go ahead
(นอว โย , ยู จั๊สท โก อะเฮด)
[What’s wrong with you man?]
([ ว๊อท รอง วิธ ยู แมน ])
[Wifey got you buggin’ again]
([ วายฟี ก็อท ยู บักกิน อะเกน ])
Pshh, I just don’t understand, ya know
(Pshh , ไอ จั๊สท ด้อนท์ อั๊นเด้อรสแทนด , ยา โนว์)
[Understand what man? Huh?]
([ อั๊นเด้อรสแทนด ว๊อท แมน ฮู ])
She ain’t talkin’ to me son
(ชี เอน ทอคกิ่น ทู มี ซัน)
[Word]
([ เวิร์ด ])
Yo I need you to do me a favor yo
(โย ไอ นี๊ด ยู ทู ดู มี อะ เฟเฝอะ โย)
[What?]
([ ว๊อท ])

You gotta call her homie
(ยู กอททะ คอลลํ เฮอ โฮมี)
[What’chu want me to call her for]
([ วอทชู ว้อนท มี ทู คอลลํ เฮอ ฟอร์ ])
You gotta tell her for me
(ยู กอททะ เทลล เฮอ ฟอร์ มี)
[Tell her what man]
([ เทลล เฮอ ว๊อท แมน ])
That I love her so strongly
(แดท ไอ ลัฝ เฮอ โซ ซทรองลิ)
[Why don’t you just tell her yourself]
([ วาย ด้อนท์ ยู จั๊สท เทลล เฮอ ยุรเซลฟ ])
Cause she won’t listen to me now
(ค๊อส ชี ว็อนท ลิ๊สซึ่น ทู มี นาว)
[Damn]
([ แดมนํ ])

Without love in my heart
(วิธเอ๊าท ลัฝ อิน มาย ฮาร์ท)
I might as well be dead
(ไอ ไมท แอส เวลล บี เด้ด)
[Hold up, hold up, you ain’t gonna be killin’ yourself n*gga]
([ โฮลด์ อั๊พ , โฮลด์ อั๊พ , ยู เอน กอนนะ บี คิลลิน ยุรเซลฟ เอ็น *gga ])
So can you help me out?
(โซ แคน ยู เฮ้ลพ มี เอ๊าท)
You’re the only one who cares
(ยัวร์ ดิ โอ๊นลี่ วัน ฮู แคร์)

[Ryan [Claudette]]
([ รายอัน [ Claudette ] ])
Yo shorty
(โย ชอร์ทดิง)
I just got off the phone with Robbie
(ไอ จั๊สท ก็อท ออฟฟ เดอะ โฟน วิธ ร็อบบี้)
He told me to come talk to you
(ฮี โทลด มี ทู คัม ท๊อล์ค ทู ยู)
[Yeah, bout what?]
([ เย่ , เบาท ว๊อท ])
He said y’all having problems
(ฮี เซ็ด ยอล แฮฝวิ่ง โพร๊เบล่ม)
And you left him, now he’s all confused
(แอนด์ ยู เล๊ฟท ฮิม , นาว อีส ซอร์ คอนฟิ้วส)
[Man, so what?]
([ แมน , โซ ว๊อท ])
Now girl why you buggin?
(นาว เกิร์ล วาย ยู บักกิน)
You know you was made for him
(ยู โนว์ ยู วอส เมด ฟอร์ ฮิม)
And him for you
(แอนด์ ฮิม ฟอร์ ยู)
I ain’t trying to b*tt in
(ไอ เอน ทไรอิง ทู บี *tt อิน)
I just wanna be a friend
(ไอ จั๊สท วอนนา บี อะ เฟรน)
And he asked me to call you
(แอนด์ ฮี อาสคฺ มี ทู คอลลํ ยู)

[1] – You gotta call her homie
([ วัน ] ยู กอททะ คอลลํ เฮอ โฮมี)
And tell her for me
(แอนด์ เทลล เฮอ ฟอร์ มี)
That I love her strongly
(แดท ไอ ลัฝ เฮอ ซทรองลิ)
She won’t listen to me
(ชี ว็อนท ลิ๊สซึ่น ทู มี)
Without love in my heart
(วิธเอ๊าท ลัฝ อิน มาย ฮาร์ท)
I might as well be dead
(ไอ ไมท แอส เวลล บี เด้ด)
Please help me now
(พลีซ เฮ้ลพ มี นาว)
You’re the only who cares
(ยัวร์ ดิ โอ๊นลี่ ฮู แคร์)

You gotta call her homie
(ยู กอททะ คอลลํ เฮอ โฮมี)
And tell her for me
(แอนด์ เทลล เฮอ ฟอร์ มี)
That I’m really sorry
(แดท แอม ริแอ็ลลิ ซ๊อรี่)
She won’t listen to me
(ชี ว็อนท ลิ๊สซึ่น ทู มี)
Without love in my heart
(วิธเอ๊าท ลัฝ อิน มาย ฮาร์ท)
I might as well be dead
(ไอ ไมท แอส เวลล บี เด้ด)
Please help me now
(พลีซ เฮ้ลพ มี นาว)
You’re the only who cares
(ยัวร์ ดิ โอ๊นลี่ ฮู แคร์)

[Ryan]
([ รายอัน ])
Hmm, girl this thing has gone on, long enough
(อึม , เกิร์ล ดิส ทริง แฮ็ส กอน ออน , ลอง อีน๊าฟ)
Can’t you see
(แค็นท ยู ซี)
The true reason that you left him
(เดอะ ทรู รี๊ซั่น แดท ยู เล๊ฟท ฮิม)
Baby is cause of me, whoa
(เบ๊บี้ อีส ค๊อส อ็อฝ มี , โว้ว)
He would be real surprised
(ฮี เวิด บี เรียล เซอร์ไพร๊ส)
To find that I’m the new apple of your eye
(ทู ไฟนด์ แดท แอม เดอะ นิว แอพ อ็อฝ ยุร อาย)
What kind of friend am I?
(ว๊อท ไคนด์ อ็อฝ เฟรน แอ็ม ไอ)
To take advantage of – my best friend’s trust
(ทู เท้ค แอดแฝ๊นเทจ อ็อฝ มาย เบ๊สท์ เฟรน ทรัสท)

[Repeat 1]
([ รีพี๊ท วัน ])

[Claudette [Robby]]
([ Claudette [ Robby ] ])
If you wanna know
(อิ๊ฟ ยู วอนนา โนว์)
Why I did – what I did
(วาย ไอ ดิด ว๊อท ไอ ดิด)
[Tell me why did you do it]
([ เทลล มี วาย ดิด ยู ดู อิท ])
I got tired of being alone
(ไอ ก็อท ไทร์ อ็อฝ บีอิง อะโลน)
While you was out trickin’
(ไวล์ ยู วอส เอ๊าท ทริคกิน)
[Who told you I was trickin?]
([ ฮู โทลด ยู ไอ วอส ทริคกิน ])
I guess female dogs can’t learn tricks too
(ไอ เกสส ฟี๊เมล ด้อกก แค็นท เลิร์น ทริ๊ค ทู)
You see I’m not the b*tch, baby payback is
(ยู ซี แอม น็อท เดอะ บี *tch , เบ๊บี้ เพย์แบค อีส)
And what you did came back to you, oh
(แอนด์ ว๊อท ยู ดิด เคม แบ็ค ทู ยู , โอ)

[Repeat 1 till end]
([ รีพี๊ท วัน ทิลล์ เอ็นด ])

-------Advertiesment-------

คลิปที่เกี่ยวข้อง

Loading...

แสดงความคิดเห็น เกี่ยวกับเรื่อง : เนื้อเพลง Best Friend คำอ่านไทย City High

ยังไม่มีการแสดงความคิดเห็นสำหรับเรื่องนี้.....

แสดงความคิดเห็น

ร่วมแสดงความคิดเห็นของท่านที่นี่

ความคิดเห็น