เนื้อเพลง Cough Cough คำอ่านไทย Everything Everything

Yeah, so, um… wait a second –
( เย่ , โซ , อึม เว้ท ดา เซ๊คคั่น)
Yeah, so, um… wait a second –
(เย่ , โซ , อึม เว้ท ดา เซ๊คคั่น)
Yeah, so, um… wait a second –
(เย่ , โซ , อึม เว้ท ดา เซ๊คคั่น)
Yeah, so, um… wait a second –
(เย่ , โซ , อึม เว้ท ดา เซ๊คคั่น)

Sold your liver but you’re still feeling the red
(โซลด ยุร ลิ๊เฝ่อร์ บั๊ท ยัวร์ สทิลล ฟีลอิง เดอะ เร้ด)
Sold my feelings now I’m hanging by a thread
(โซลด มาย ฟีลอิง นาว แอม แฮงอิง บาย อะ เทร๊ด)

Bad
(แบ้ด)
And it’s creeping it’s way through my windows
(แอนด์ อิทซ ครีพปิ้ง อิทซ เวย์ ทรู มาย วิ๊นโด้ว)
And it’s slithering under my door
(แอนด์ อิทซ slitherings อั๊นเด้อร มาย ดอร์)
And it’s in my peripheral vision
(แอนด์ อิทซ ซิน มาย เพะรีฟเออะแร็ล ฝิ๊ชั่น)
And it’s burrowing up under my floor
(แอนด์ อิทซ burrowings อั๊พ อั๊นเด้อร มาย ฟลอร์)
And it’s whispering into my eardrums
(แอนด์ อิทซ วิซเปอร์ริง อิ๊นทู มาย เอเออดัม)
And it’s telling me that I want more
(แอนด์ อิทซ เทลลิง มี แดท ไอ ว้อนท โม)

But I’m coming alive
(บั๊ท แอม คัมอิง อะไล๊ฝ)
I’m happening now
(แอม แฮพเพะนิง นาว)
I’m coming alive
(แอม คัมอิง อะไล๊ฝ)
I’m happening now
(แอม แฮพเพะนิง นาว)

I’m coming alive
(แอม คัมอิง อะไล๊ฝ)
I’m happening now
(แอม แฮพเพะนิง นาว)
I’m coming alive
(แอม คัมอิง อะไล๊ฝ)
I’m happening now
(แอม แฮพเพะนิง นาว)

And that eureka moment hits you like a cop car
(แอนด์ แดท ยุรีคะ โม๊เม้นท ฮิท ยู ไล๊ค เก ค็อพ คารํ)
And you wake up just head and shoulders in a glass jar
(แอนด์ ยู เว้ค อั๊พ จั๊สท เฮด แอนด์ โช๊ลเด้อร์ ซิน อะ กล๊าสส จาร์)
You clear your throat you raise your eyebrow but you don’t say
(ยู เคลียร์ ยุร โธร๊ท ยู เร้ส ยุร eyebrow บั๊ท ยู ด้อนท์ เซย์)
There’s something wrong but it’s okay if we’re still getting paid
(แดร์ ซัมติง รอง บั๊ท อิทซ โอเค อิ๊ฟ เวีย สทิลล เกดดดิ้ง เพลด)

Yeah you’re ravenous you’re champing at the bit
(เย่ ยัวร์ แรฝเอะนัซ ยัวร์ champings แอ็ท เดอะ บิท)
Just a cog next to a cog next to a pit
(จั๊สท ดา ค็อก เน๊กซท ทู อะ ค็อก เน๊กซท ทู อะ พิท)
I would burn to break away and rest my ears
(ไอ เวิด เบิร์น ทู เบร๊ค อะเวย์ แอนด์ เรสท มาย เอียร)
No more lightning, no more solace in arrears
(โน โม ไล๊ทนิ่ง , โน โม ซอลอิซ อิน แอะเรีย)

Bad
(แบ้ด)
And it’s creeping it’s way through my windows
(แอนด์ อิทซ ครีพปิ้ง อิทซ เวย์ ทรู มาย วิ๊นโด้ว)
And it’s slithering under my door
(แอนด์ อิทซ slitherings อั๊นเด้อร มาย ดอร์)
And it’s in my peripheral vision
(แอนด์ อิทซ ซิน มาย เพะรีฟเออะแร็ล ฝิ๊ชั่น)
And it’s burrowing up under my floor
(แอนด์ อิทซ burrowings อั๊พ อั๊นเด้อร มาย ฟลอร์)
And it’s whispering into my eardrums
(แอนด์ อิทซ วิซเปอร์ริง อิ๊นทู มาย เอเออดัม)
And it’s telling me that I want more
(แอนด์ อิทซ เทลลิง มี แดท ไอ ว้อนท โม)

But I’m coming alive
(บั๊ท แอม คัมอิง อะไล๊ฝ)
I’m happening now
(แอม แฮพเพะนิง นาว)
I’m coming alive
(แอม คัมอิง อะไล๊ฝ)
I’m happening now
(แอม แฮพเพะนิง นาว)

I’m coming alive
(แอม คัมอิง อะไล๊ฝ)
I’m happening now
(แอม แฮพเพะนิง นาว)
I’m coming alive
(แอม คัมอิง อะไล๊ฝ)
I’m happening now
(แอม แฮพเพะนิง นาว)

And that eureka moment hits you like a cop car
(แอนด์ แดท ยุรีคะ โม๊เม้นท ฮิท ยู ไล๊ค เก ค็อพ คารํ)
And you wake up just head and shoulders in a glass jar
(แอนด์ ยู เว้ค อั๊พ จั๊สท เฮด แอนด์ โช๊ลเด้อร์ ซิน อะ กล๊าสส จาร์)
You clear your throat you raise your eyebrow but you don’t say
(ยู เคลียร์ ยุร โธร๊ท ยู เร้ส ยุร eyebrow บั๊ท ยู ด้อนท์ เซย์)
There’s something wrong but it’s okay if we’re still getting paid
(แดร์ ซัมติง รอง บั๊ท อิทซ โอเค อิ๊ฟ เวีย สทิลล เกดดดิ้ง เพลด)

But I’m coming alive
(บั๊ท แอม คัมอิง อะไล๊ฝ)
I’m happening now
(แอม แฮพเพะนิง นาว)
I’m coming alive
(แอม คัมอิง อะไล๊ฝ)
I’m happening now
(แอม แฮพเพะนิง นาว)

I’m coming alive
(แอม คัมอิง อะไล๊ฝ)
I’m happening now
(แอม แฮพเพะนิง นาว)
I’m coming alive
(แอม คัมอิง อะไล๊ฝ)
I’m happening now
(แอม แฮพเพะนิง นาว)

And that eureka moment hits you like a cop car
(แอนด์ แดท ยุรีคะ โม๊เม้นท ฮิท ยู ไล๊ค เก ค็อพ คารํ)
And you wake up just head and shoulders in a glass jar
(แอนด์ ยู เว้ค อั๊พ จั๊สท เฮด แอนด์ โช๊ลเด้อร์ ซิน อะ กล๊าสส จาร์)
You clear your throat you raise your eyebrow but you don’t say
(ยู เคลียร์ ยุร โธร๊ท ยู เร้ส ยุร eyebrow บั๊ท ยู ด้อนท์ เซย์)
There’s something wrong but it’s okay if we’re still getting paid
(แดร์ ซัมติง รอง บั๊ท อิทซ โอเค อิ๊ฟ เวีย สทิลล เกดดดิ้ง เพลด)

But I’m coming alive
(บั๊ท แอม คัมอิง อะไล๊ฝ)
Cough cough
(คอฟ คอฟ)

-------Advertiesment-------

คลิปที่เกี่ยวข้อง

Loading...

แสดงความคิดเห็น เกี่ยวกับเรื่อง : เนื้อเพลง Cough Cough คำอ่านไทย Everything Everything

ยังไม่มีการแสดงความคิดเห็นสำหรับเรื่องนี้.....

แสดงความคิดเห็น

ร่วมแสดงความคิดเห็นของท่านที่นี่

ความคิดเห็น