เนื้อเพลง Findlay, Ohio 1968 คำอ่านไทย Indigo Girls

Findlay Ohio, 1968, poking hot tar bubbles
( Findlay โอฮายโอ้ , 1968 , พุคกิง ฮอท ทา บั๊บเบิ้ล)
With a stick on the driveway
(วิธ อะ สทิ๊ค ออน เดอะ ดายเวย์)
Grammy’s a Republican, Nixon is her man
(แกรมมี่ ซา ริพับลิแค็น , นิกสัน อีส เฮอ แมน)
In 2 years time, Ohio will be up in flames
(อิน ทู เยียร์ ไทม์ , โอฮายโอ้ วิล บี อั๊พ อิน เฟลม)

I like the smell of the trash and leaves
(ไอ ไล๊ค เดอะ สเมลล์ อ็อฝ เดอะ ทแร็ฌ แอนด์ ลี๊ฝ)
Burning in the cans
(เบรินนิง อิน เดอะ แคน)
Roger is the boy next door he’s a wanderer, he starts
(รอจเออะ อีส เดอะ บอย เน๊กซท ดอร์ อีส ซา วานเดอเรอ , ฮี สท๊าร์ท)
With his hands…
(วิธ ฮิส แฮนด์)

Cathy’s the outcast we’re nice but we steer clear
(เคทธี่ ดิ เอาทคาซท เวีย ไน๊ซ์ บั๊ท วี สเทียร์ เคลียร์)
Everyone says watch out for her mom
(เอ๊วี่วัน เซย์ ว๊อทช เอ๊าท ฟอร์ เฮอ มัม)
The word is she’s crazy she’s always drinking beer
(เดอะ เวิร์ด อีส ชี คเรสิ ชี ออลเว ดริงคิง เบีย)
Cathy’s dad never came back from Vietnam
(เคทธี่ แด๊ด เน๊เฝ่อร์ เคม แบ็ค ฟรอม เวียดนาม)

I like the smell of the trash and leaves burning in the cans
(ไอ ไล๊ค เดอะ สเมลล์ อ็อฝ เดอะ ทแร็ฌ แอนด์ ลี๊ฝ เบรินนิง อิน เดอะ แคน)
Roger is the boy next door he’s a wanderer
(รอจเออะ อีส เดอะ บอย เน๊กซท ดอร์ อีส ซา วานเดอเรอ)
He starts by holding my hand
(ฮี สท๊าร์ท บาย โฮลดิง มาย แฮนด์)

Scared, curious, raised up nice, but furious
(ซคา , คิ๊วเรียส , เร้ส อั๊พ ไน๊ซ์ , บั๊ท ฟยูเรียซ)
What happens to a fence-scaling girl
(ว๊อท แฮ๊พเพ่น ทู อะ เฟ้นซ scalings เกิร์ล)
If you catch your pants on top, first you’re stuck and then you drop
(อิ๊ฟ ยู แค็ทช ยุร แพ็นท ออน ท๊อพ , เฟิร์สท ยัวร์ ซทัค แอนด์ เด็น ยู ดรอพ)
You’ll look back and first you feel the thrill
(โยว ลุ๊ค แบ็ค แอนด์ เฟิร์สท ยู ฟีล เดอะ ธริล)
And then…
(แอนด์ เด็น)

I wasn’t into poetry, but Sexton changed all that
(ไอ วอสซึ้น อิ๊นทู โพเอ๊ทรี่ , บั๊ท เซคซทัน เช้งจํ ออล แดท)
” The awful Rowing ” past in tow and sinking slowly
(” ดิ ออฟุล โรวอิง ” พาสท์ อิน โทว์ แอนด์ ซีงคิง ซโลลิ)
Listless and listing the things that I leave behind,
(ลีซทเล็ซ แซน listings เดอะ ทริง แดท ไอ ลี๊ฝ บีฮายน์ ,)
So unkind, the pull of history
(โซ อันไคนด , เดอะ พูลล อ็อฝ ฮิสทรี่)

We drove in a station wagon, wheels soft slapping
(วี ดโรฝ อิน อะ สเทชั่น แว๊ก๊อน , วีล ซ๊อฟท ซแลพลิง)
Trenton on the turnpike
(Trenton ออน เดอะ turnpike)
The smell of the refineries rushes back to me
(เดอะ สเมลล์ อ็อฝ เดอะ refineries รัสเชด แบ็ค ทู มี)
And how I loved the lights
(แอนด์ ฮาว ไอ ลัฝ เดอะ ไล๊ท)

Scared but curious, raised up right but furious
(ซคา บั๊ท คิ๊วเรียส , เร้ส อั๊พ ไร๊ท บั๊ท ฟยูเรียซ)
What happens to a fence-scaling girl
(ว๊อท แฮ๊พเพ่น ทู อะ เฟ้นซ scalings เกิร์ล)
If you catch your pants on top, first you’re stuck and then you drop
(อิ๊ฟ ยู แค็ทช ยุร แพ็นท ออน ท๊อพ , เฟิร์สท ยัวร์ ซทัค แอนด์ เด็น ยู ดรอพ)
You’ll look back and first you’ll feel the thrill
(โยว ลุ๊ค แบ็ค แอนด์ เฟิร์สท โยว ฟีล เดอะ ธริล)

-------Advertiesment-------

คลิปที่เกี่ยวข้อง

Loading...

แสดงความคิดเห็น เกี่ยวกับเรื่อง : เนื้อเพลง Findlay, Ohio 1968 คำอ่านไทย Indigo Girls

ยังไม่มีการแสดงความคิดเห็นสำหรับเรื่องนี้.....

แสดงความคิดเห็น

ร่วมแสดงความคิดเห็นของท่านที่นี่

ความคิดเห็น