เนื้อเพลง Purple คำอ่านไทย Pop Evil

Such a beautiful color you wear upon your skin
( ซัช อะ บยูทิฟุล คัลเออะ ยู แวร์ อุพอน ยุร สกิน)
And a perfect shade of purple on a flower permanent
(แอนด์ อะ เพ๊อร์เฟ็คท เฉด อ็อฝ เพ๊อร์เพิ่ล ออน อะ ฟล๊าวเว่อร์ เพ๊อร์มาเน้นท)
And I’m constantly reminded of a past that never bloomed
(แอนด์ แอม คอนสแท็นทลิ รีไมนด์ อ็อฝ อะ พาสท์ แดท เน๊เฝ่อร์ บลูม)
As I sit behind these bars only silence fills the room
(แอส ซาย ซิท บีฮายน์ ฑิส บาร์ โอ๊นลี่ ไซเล็นซ ฟิลล เดอะ รูม)

I’ve never been down this road before
(แอฝ เน๊เฝ่อร์ บีน เดาน ดิส โร้ด บีฟอร์)
As the days go by I only miss you more
(แอส เดอะ เดย์ โก บาย ไอ โอ๊นลี่ มิซ ยู โม)
I thought one day we would touch the sky
(ไอ ธอท วัน เดย์ วี เวิด ทั๊ช เดอะ สกาย)
Never grow up and never going to die
(เน๊เฝ่อร์ โกรว์ อั๊พ แอนด์ เน๊เฝ่อร์ โกอิ้ง ทู ดาย)
I never realized what you meant to me
(ไอ เน๊เฝ่อร์ รีแอะไลส ว๊อท ยู เม็นท ทู มี)
Until I tried drowning out your memory
(อันทิล ไอ ทไร ดเรานอิง เอ๊าท ยุร เม๊มโมรี่)
But it burns red like it’s not over
(บั๊ท ดิธ เบิร์น เร้ด ไล๊ค อิทซ น็อท โอ๊เฝ่อร)
It only hurts when I’m sober
(อิท โอ๊นลี่ เฮิร์ท เว็น แอม โซเบอะ)

Such a beautiful color I wear upon my skin
(ซัช อะ บยูทิฟุล คัลเออะ ไอ แวร์ อุพอน มาย สกิน)
And a perfect shade of purple on a flower permanent
(แอนด์ อะ เพ๊อร์เฟ็คท เฉด อ็อฝ เพ๊อร์เพิ่ล ออน อะ ฟล๊าวเว่อร์ เพ๊อร์มาเน้นท)
And I’m constantly reminded of how I should have changed
(แอนด์ แอม คอนสแท็นทลิ รีไมนด์ อ็อฝ ฮาว ไอ เชิด แฮ็ฝ เช้งจํ)
And now I can’t stop thinking about the love that slipped away
(แอนด์ นาว ไอ แค็นท สท๊อพ ติ้งกิง อะเบ๊าท เดอะ ลัฝ แดท สลิป อะเวย์)
It slipped away
(อิท สลิป อะเวย์)

I’ve never been down this road before
(แอฝ เน๊เฝ่อร์ บีน เดาน ดิส โร้ด บีฟอร์)
As the days go by I only miss you more
(แอส เดอะ เดย์ โก บาย ไอ โอ๊นลี่ มิซ ยู โม)
I thought one day we would touch the sky
(ไอ ธอท วัน เดย์ วี เวิด ทั๊ช เดอะ สกาย)
Never grow up and never going to die
(เน๊เฝ่อร์ โกรว์ อั๊พ แอนด์ เน๊เฝ่อร์ โกอิ้ง ทู ดาย)
I never realized what you meant to me
(ไอ เน๊เฝ่อร์ รีแอะไลส ว๊อท ยู เม็นท ทู มี)
Until I tried drowning out your memory
(อันทิล ไอ ทไร ดเรานอิง เอ๊าท ยุร เม๊มโมรี่)
But it burns red like it’s not over
(บั๊ท ดิธ เบิร์น เร้ด ไล๊ค อิทซ น็อท โอ๊เฝ่อร)
It only hurts when I’m sober
(อิท โอ๊นลี่ เฮิร์ท เว็น แอม โซเบอะ)

You’re all that I ever wanted
(ยัวร์ ออล แดท ไอ เอ๊เฝ่อร์ ว้อนท)
You’re all that I ever needed
(ยัวร์ ออล แดท ไอ เอ๊เฝ่อร์ นี๊ด)
And now I’m spending a lifetime
(แอนด์ นาว แอม ซเพ็นดิง อะ ไลฟ์ไทม์)
Drowning without you
(ดเรานอิง วิธเอ๊าท ยู)
I’m starting over and over again
(แอม ซทาททิง โอ๊เฝ่อร แอนด์ โอ๊เฝ่อร อะเกน)

Such a beautiful color you wear upon your skin
(ซัช อะ บยูทิฟุล คัลเออะ ยู แวร์ อุพอน ยุร สกิน)
And a perfect shade of purple on a flower permanent
(แอนด์ อะ เพ๊อร์เฟ็คท เฉด อ็อฝ เพ๊อร์เพิ่ล ออน อะ ฟล๊าวเว่อร์ เพ๊อร์มาเน้นท)

I’ve never been down this road before
(แอฝ เน๊เฝ่อร์ บีน เดาน ดิส โร้ด บีฟอร์)
As the days go by I only miss you more
(แอส เดอะ เดย์ โก บาย ไอ โอ๊นลี่ มิซ ยู โม)
I thought one day we would touch the sky
(ไอ ธอท วัน เดย์ วี เวิด ทั๊ช เดอะ สกาย)
Never grow up and never going to die
(เน๊เฝ่อร์ โกรว์ อั๊พ แอนด์ เน๊เฝ่อร์ โกอิ้ง ทู ดาย)
I never realized what you meant to me
(ไอ เน๊เฝ่อร์ รีแอะไลส ว๊อท ยู เม็นท ทู มี)
Until I tried drowning out your memory
(อันทิล ไอ ทไร ดเรานอิง เอ๊าท ยุร เม๊มโมรี่)
But it burns red like it’s not over
(บั๊ท ดิธ เบิร์น เร้ด ไล๊ค อิทซ น็อท โอ๊เฝ่อร)
It only hurts when I’m sober
(อิท โอ๊นลี่ เฮิร์ท เว็น แอม โซเบอะ)

I’ve never been down this road before
(แอฝ เน๊เฝ่อร์ บีน เดาน ดิส โร้ด บีฟอร์)
As the days go by I only miss you more
(แอส เดอะ เดย์ โก บาย ไอ โอ๊นลี่ มิซ ยู โม)
I thought one day we would touch the sky
(ไอ ธอท วัน เดย์ วี เวิด ทั๊ช เดอะ สกาย)
Never grow up and never going to die
(เน๊เฝ่อร์ โกรว์ อั๊พ แอนด์ เน๊เฝ่อร์ โกอิ้ง ทู ดาย)
I never realized what you meant to me
(ไอ เน๊เฝ่อร์ รีแอะไลส ว๊อท ยู เม็นท ทู มี)
Until I tried drowning out your memory
(อันทิล ไอ ทไร ดเรานอิง เอ๊าท ยุร เม๊มโมรี่)
But it burns red like it’s not over
(บั๊ท ดิธ เบิร์น เร้ด ไล๊ค อิทซ น็อท โอ๊เฝ่อร)
It only hurts when I’m sober
(อิท โอ๊นลี่ เฮิร์ท เว็น แอม โซเบอะ)

It only hurts when it’s over
(อิท โอ๊นลี่ เฮิร์ท เว็น อิทซ โอ๊เฝ่อร)

-------Advertiesment-------

คลิปที่เกี่ยวข้อง

Loading...

แสดงความคิดเห็น เกี่ยวกับเรื่อง : เนื้อเพลง Purple คำอ่านไทย Pop Evil

ยังไม่มีการแสดงความคิดเห็นสำหรับเรื่องนี้.....

แสดงความคิดเห็น

ร่วมแสดงความคิดเห็นของท่านที่นี่

ความคิดเห็น