เนื้อเพลง Me & Mandy คำอ่านไทย Example

You’re a b*tch, you switched
( ยัวร์ อะ บี *tch , ยู สวิทช์)
You constantly changed, every day you were stranger
(ยู คอนสแท็นทลิ เช้งจํ , เอ๊เฝอร์รี่ เดย์ ยู เวอ ซทเรนเจอะ)
Monday – fun day, Tuesday – booze day
(มันดิ ฟัน เดย์ , ทยูสดิ บูส เดย์)
Wednesday slagging me off to your friends-day
(เวนสดิ slaggings มี ออฟฟ ทู ยุร เฟรน เดย์)
Thursday, oy, f*ck Thursday
(เธิสดิ , oy , เอฟ *ck เธิสดิ)
Called me up broke it to me in the worse way
(คอลลํ มี อั๊พ บโรค อิท ทู มี อิน เดอะ เวิ๊ร์ส เวย์)
Firstlay, that’s it, no more Nice Guy
(Firstlay , แด้ท ซิท , โน โม ไน๊ซ์ กาย)
Come Back Crawling More Than Twice Guy
(คัม แบ็ค คอลลิง โม แฑ็น ทไวซ กาย)
Pissed, in ever-y, sense of the word
(พิซ , อิน เอ๊เฝ่อร์ วาย , เซ้นส อ็อฝ เดอะ เวิร์ด)
I’m a sip another bevvie, all alone like a nerd
(แอม มา ซิพ อะน๊าเทร่อร์ bevvie , ออล อะโลน ไล๊ค เก nerd)
I’ve found a new love we’re meeting later
(แอฝ เฟานด อะ นิว ลัฝ เวีย มีทอิง เลทเออะ)
Getting dropped off by a mate of a mate and
(เกดดดิ้ง ดร็อพ ออฟฟ บาย อะ เหมท อ็อฝ อะ เหมท แอนด์)
Her names Mandy, comes in handy
(เฮอ เนม แมนดี้ , คัม ซิน แฮ๊นดี้)
She nicer than you caue she never ever spiteful
(ชี นายเซอร์ แฑ็น ยู caue ชี เน๊เฝ่อร์ เอ๊เฝ่อร์ ซไพทฟุล)
Utterly delightful, getting in a zone
(อัทเทอะลิ ดิไลทฟุล , เกดดดิ้ง อิน อะ โซน)
We ain’t going home cause we’re out for the weekend
(วี เอน โกอิ้ง โฮม ค๊อส เวีย เอ๊าท ฟอร์ เดอะ วี๊คเกน)

She won’t say where we gonna go
(ชี ว็อนท เซย์ แวร์ วี กอนนะ โก)
And I do not need to know
(แอนด์ ดาย ดู น็อท นี๊ด ทู โนว์)
No No
(โน โน)
Cause it’s just me and Mandy
(ค๊อส อิทซ จั๊สท มี แอนด์ แมนดี้)
We sit there looking at the Thames
(วี ซิท แดร์ ลุคอิง แอ็ท เดอะ Thames)
Couldn’t give a f*ck about our old friends
(คูดซึ่น กี๊ฝ อะ เอฟ *ck อะเบ๊าท เอ๊า โอลด์ เฟรน)
No
(โน)
Cause it’s just me and Mandy
(ค๊อส อิทซ จั๊สท มี แอนด์ แมนดี้)

So, where we gonna go?
(โซ , แวร์ วี กอนนะ โก)
I know a few spots down in old Soho
(ไอ โนว์ อะ ฟิว สพอท เดาน อิน โอลด์ Soho)
We could go KoKo or Commercial Rd
(วี เคิด โก KoKo ออ ค็อมเมอแฌ็ล Rd)
Or reach to Kings Cross, look I don’t give a toss
(ออ รี๊ช ทู คิง ครอสสํ , ลุ๊ค ไอ ด้อนท์ กี๊ฝ อะ ท็อซ)
It’s just me and you, girl lead the way
(อิทซ จั๊สท มี แอนด์ ยู , เกิร์ล ลี๊ด เดอะ เวย์)
Let’s seize the day, there’s no need to say
(เล็ท ซี๊ซ เดอะ เดย์ , แดร์ โน นี๊ด ทู เซย์)
Where we gonna end up cause I don’t give a f*ck
(แวร์ วี กอนนะ เอ็นด อั๊พ ค๊อส ไอ ด้อนท์ กี๊ฝ อะ เอฟ *ck)
About life right now, cause I liked that cow
(อะเบ๊าท ไล๊ฟ ไร๊ท นาว , ค๊อส ไอ ลิค แดท คาว)
She lied and I nearly went and wifed that cow
(ชี ไล แอนด์ ดาย เนียลิ เว็นท แอนด์ ไว๊ฟ แดท คาว)
Not right, anyhow, gonna wipe my brow
(น็อท ไร๊ท , เอนอิเฮา , กอนนะ ไว๊พ มาย บเรา)
Get down to business, get her out my head
(เก็ท เดาน ทู บีสเน็ซ , เก็ท เฮอ เอ๊าท มาย เฮด)
If I focus my mind she’ll be gone by Christmas
(อิ๊ฟ ฟาย โฟ๊คัส มาย ไมนด์ เชลล์ บี กอน บาย ครีซมัซ)
Now I got some brand new crystal mistress
(นาว ไอ ก็อท ซัม แบรนดฺ นิว ครีซแท็ล มีซทเร็ซ)
Mandy, trust, you been on my wish list
(แมนดี้ , ทรัสท , ยู บีน ออน มาย วิ๊ช ลิสท)
Let me ave a little, argh, you taste like sh*t
(เล็ท มี อาเฝ อะ ลิ๊ทเทิ่ล , argh , ยู เท๊ซท ไล๊ค ฌะ *ที)
In 20 minutes time it’ll all be worth it
(อิน 20 มิ๊หนิท ไทม์ อิว ออล บี เวิร์ธ อิท)

She won’t say where we gonna go
(ชี ว็อนท เซย์ แวร์ วี กอนนะ โก)
And I do not need to know
(แอนด์ ดาย ดู น็อท นี๊ด ทู โนว์)
No No
(โน โน)
Cause it’s just me and Mandy
(ค๊อส อิทซ จั๊สท มี แอนด์ แมนดี้)
We sit there looking at the Thames
(วี ซิท แดร์ ลุคอิง แอ็ท เดอะ Thames)
Couldn’t give a f*ck about our old friends
(คูดซึ่น กี๊ฝ อะ เอฟ *ck อะเบ๊าท เอ๊า โอลด์ เฟรน)
No
(โน)
Cause it’s just me and Mandy
(ค๊อส อิทซ จั๊สท มี แอนด์ แมนดี้)

She won’t say where we gonna go
(ชี ว็อนท เซย์ แวร์ วี กอนนะ โก)
And I do not need to know – No No No No
(แอนด์ ดาย ดู น็อท นี๊ด ทู โนว์ โน โน โน โน)
Argh, I’m buzzing off your chemicals
(Argh , แอม บัซซิง ออฟฟ ยุร เคมอิแค็ล)
Generally speakin my head and not my genitals
(เจนเออะแร็ลลิ สปีกิน มาย เฮด แอนด์ น็อท มาย เจนอิแท็ล)
Eyes wide open, heart on a rush-ting
(อาย ไวด์ โอ๊เพ่น , ฮาร์ท ออน อะ รัช ทิง)
Where I wanna be cause at lunch I was suffering
(แวร์ ไอ วอนนา บี ค๊อส แอ็ท ลั้นช ไอ วอส ซัฟเฟอะริง)
Sitting on the bus and then tussling with facts
(ซีททิง ออน เดอะ บัส แซน เด็น tusslings วิธ แฟคท)
Now I couldn’t give a sh*t cause my skulls reshuffling
(นาว ไอ คูดซึ่น กี๊ฝ อะ ฌะ *ที ค๊อส มาย สคั๊ลล reshufflings)
Must have been Mandy, must have been you
(มัสท์ แฮ็ฝ บีน แมนดี้ , มัสท์ แฮ็ฝ บีน ยู)
I can’t string a sentence must have been you
(ไอ แค็นท สทริง อะ เซ๊นเท้นซ มัสท์ แฮ็ฝ บีน ยู)
I’m all spaced out now must have been you
(แอม ออล สเพ๊ซ เอ๊าท นาว มัสท์ แฮ็ฝ บีน ยู)
The moment I met ya, loved the adventure
(เดอะ โม๊เม้นท ไอ เม็ท ยา , ลัฝ ดิ แอดเฝ๊นเจ้อร์)
Right to the center the problems gone
(ไร๊ท ทู เดอะ เซ๊นเท่อร์ เดอะ โพร๊เบล่ม กอน)
Not sure if it’s paradise, lies or dementia
(น็อท ชัวร์ อิ๊ฟ อิทซ พาราได๊ซ , ไล ออ ดิเมนเฌียะ)
Glad that we met you were good for the night
(แกล๊ด แดท วี เม็ท ยู เวอ กู๊ด ฟอร์ เดอะ ไน๊ท)
Been the best 12 hours of the last 6 months
(บีน เดอะ เบ๊สท์ 12 เอาเอ้อร์ อ็อฝ เดอะ ล๊าสท ซิก มั้นธ)

She won’t say where we gonna go
(ชี ว็อนท เซย์ แวร์ วี กอนนะ โก)
And I do not need to know
(แอนด์ ดาย ดู น็อท นี๊ด ทู โนว์)
No No
(โน โน)
Cause it’s just me and Mandy
(ค๊อส อิทซ จั๊สท มี แอนด์ แมนดี้)
We sit there looking at the Thames
(วี ซิท แดร์ ลุคอิง แอ็ท เดอะ Thames)
Couldn’t give a f*ck about our old friends
(คูดซึ่น กี๊ฝ อะ เอฟ *ck อะเบ๊าท เอ๊า โอลด์ เฟรน)
No
(โน)
Cause it’s just me and Mandy
(ค๊อส อิทซ จั๊สท มี แอนด์ แมนดี้)

‘Out me nut, out me nut’
(เอ๊าท มี นัท , เอ๊าท มี นัท)
‘Out me nut, out me nut’
(เอ๊าท มี นัท , เอ๊าท มี นัท)
‘Out me nut, out me nut’
(เอ๊าท มี นัท , เอ๊าท มี นัท)
‘Out of my – nut! ‘
(เอ๊าท อ็อฝ มาย นัท !)

She won’t say where we gonna go
(ชี ว็อนท เซย์ แวร์ วี กอนนะ โก)
And I do not need to know
(แอนด์ ดาย ดู น็อท นี๊ด ทู โนว์)
No No
(โน โน)
Cause it’s just me and Mandy
(ค๊อส อิทซ จั๊สท มี แอนด์ แมนดี้)
We sit there looking at the Thames
(วี ซิท แดร์ ลุคอิง แอ็ท เดอะ Thames)
Couldn’t give a f*ck about our old friends
(คูดซึ่น กี๊ฝ อะ เอฟ *ck อะเบ๊าท เอ๊า โอลด์ เฟรน)
No
(โน)
Cause it’s just me and Mandy
(ค๊อส อิทซ จั๊สท มี แอนด์ แมนดี้)

-------Advertiesment-------

คลิปที่เกี่ยวข้อง

Loading...

แสดงความคิดเห็น เกี่ยวกับเรื่อง : เนื้อเพลง Me & Mandy คำอ่านไทย Example

ยังไม่มีการแสดงความคิดเห็นสำหรับเรื่องนี้.....

แสดงความคิดเห็น

ร่วมแสดงความคิดเห็นของท่านที่นี่

ความคิดเห็น