เนื้อเพลง Where My Love At คำอ่านไทย Too Phat

Verse 1
( เฝิซ วัน)
Listen…
(ลิ๊สซึ่น)
It’s been like
(อิทซ บีน ไล๊ค)
One fourth of a score
(วัน โฟธ อ็อฝ อะ สคอร์)
And I ain’t glad at all
(แอนด์ ดาย เอน แกล๊ด แอ็ท ดอร์)
‘Cause I been facin’
(ค๊อส ไอ บีน facin)
More bull than a matador
(โม บูลล แฑ็น อะ แมทอะโด)
And ever since
(แอนด์ เอ๊เฝ่อร์ ซิ๊นซ)
The success of Plan B
(เดอะ ซัคเซสส อ็อฝ แพลน บี)
Alotta people think
(อาหลอดทา พี๊เพิ่ล ทริ๊งค)
It’s been candy
(อิทซ บีน แค๊นดี้)
Sweet and dandy
(สวี้ท แอนด์ แดนดิ)
It can be
(อิท แคน บี)
Minus all the envy
(ไม๊นัส ซอร์ ดิ เอนฝิ)
And all these underground cats
(แอนด์ ออล ฑิส อันเดิกเรานด แค๊ท)
Wanna slam me
(วอนนา ซแล็ม มี)
Yeah I admit I been quiet
(เย่ ไอ แอ๊ดมิท ไอ บีน ไคว๊เอ้ท)
But off that I’m tired
(บั๊ท ออฟฟ แดท แอม ไทร์)
You got beef?
(ยู ก็อท บี๊ฟ)
I’ll fry it
(อิลล ฟไร อิท)
Now which motherlover
(นาว วิช motherlover)
Wanna try it?
(วอนนา ธราย อิท)
My silence’s an act of charity
(มาย ไซเล็นซ แอน แอ๊คท อ็อฝ แชริทิ)
And now unmerrily
(แอนด์ นาว unmerrily)
I’m forced to stoop down
(แอม ฟอร์ซ ทู ซทูพ เดาน)
To your mentality
(ทู ยุร เม็นแทลอิทิ)
Battle rap was an excuse phrase
(แบ๊ทเทิ้ล แร็พ วอส แอน เอ็กซคิ้วส เฟรส)
You ’bout to lose face
(ยู เบาท ทู ลู้ส เฟซ)
The whole sing sing thing
(เดอะ โฮล ซิง ซิง ทริง)
Was a loose case
(วอส ซา ลู้ส เค๊ส)
Sing sing’s a pen
(ซิง ซิง ซา เพ็น)
Short for penitentiary
(ช๊อร์ท ฟอร์ เพนิเทนฌะริ)
S-G is Singapore
(เอส จี อีส ซีงกะโพ)
And Singapore is family
(แอนด์ ซีงกะโพ อีส แฟ๊มิลี่)
So tell Kuza
(โซ เทลล Kuza)
Which you’s a loser
(วิช ยู ซา ลูสเออะ)
And if I see her face
(แอนด์ อิ๊ฟ ฟาย ซี เฮอ เฟซ)
At my show again
(แอ็ท มาย โชว์ อะเกน)
I’ll bruise her
(อิลล บรูส เฮอ)
Duality of Styles’
(ดิวแอลอิทิ อ็อฝ สไทล์)
Diss track was garbage
(ดิซ แทร็ค วอส ก๊าร์เบจ)
Illustrait, garbage
(Illustrait , ก๊าร์เบจ)
Souljah Boo, fat garbage
(Souljah บู , แฟท ก๊าร์เบจ)
And praise the Lord
(แอนด์ เพรส เดอะ หลอร์ด)
The mentions are kept minimal
(เดอะ เม๊นชั่น แซร์ เค็พท มินิมอล)
And when I diss
(แอนด์ เว็น นาย ดิซ)
I say names
(ไอ เซย์ เนม)
Buck bein’ subliminal
(บั๊ค บีนโพล ซับลีมินโนว)
You asked for my autograph
(ยู อาสคฺ ฟอร์ มาย ออโทะกรัฟ)
Memorized my recitals
(เมมโอะไรส มาย ริไซทแอ็ล)
Well last year
(เวลล ล๊าสท เยียร์)
You groupies
(ยู กรูพพี)
And now you punks rivals? [Please…]
(แอนด์ นาว ยู พรัค ไร๊ฝ่อล [ พลีซ ])
Illegitimate beef is suicidal
(อิลิจีทอิมิท บี๊ฟ อีส ซยูอิไซดแอ็ล)
I still hold the title
(ไอ สทิลล โฮลด์ เดอะ ไท๊เทิ่ล)
And I’m still your freakin’ idol
(แอนด์ แอม สทิลล ยุร ฟริกคิน ไอ๊ด้อล)

Chorus
(ค๊อรัส)
Now where my love at?
(นาว แวร์ มาย ลัฝ แอ็ท)
I’m askin’ young cats
(แอม แอสกิน ยัง แค๊ท)
And all that
(แอนด์ ออล แดท)
If I ain’t phat
(อิ๊ฟ ฟาย เอน แฟททฺ)
Now what you call that?
(นาว ว๊อท ยู คอลลํ แดท)
Alotta s*ckers are mad
(อาหลอดทา เอส *ckers แซร์ แม้ด)
Because I’m all dat
(บิคอส แอม ออล แดซ)
Yo’ blast the track
(โย บลาสทํ เดอะ แทร็ค)
Where you ball at
(แวร์ ยู บอล แอ็ท)

Verse 2
(เฝิซ ทู)
Alotta people love
(อาหลอดทา พี๊เพิ่ล ลัฝ)
Us but even some hate
(อัซ บั๊ท อี๊เฝ่น ซัม เฮท)
And the feeling
(แอนด์ เดอะ ฟีลอิง)
When you dealin’ wit’
(เว็น ยู ดิลลิน วิท)
Dumb hatred’s ungreat
(ดัมบ เฮทเร็ด ungreat)
Five years
(ไฟฝ เยียร์)
I met all kinds of people
(ไอ เม็ท ดอร์ ไคนด์ อ็อฝ พี๊เพิ่ล)
Some minds are simple
(ซัม ไมนด์ แซร์ ซิ๊มเพิ่ล)
Some kinds just grind your temple
(ซัม ไคนด์ จั๊สท ไกรนด ยุร เท๊มเพิ่ล)
Critics can s*ck my d*ck
(คริ๊ทิค แคน เอส *ck มาย ดี *ck)
I’m sick with it
(แอม ซิ๊ค วิธ อิท)
Anonymous diss
(อะนอนอิมัซ ดิซ)
And say another kid did it
(แอนด์ เซย์ อะน๊าเทร่อร์ คิด ดิด ดิท)
Word is
(เวิร์ด อีส)
Since in the limelight
(ซิ๊นซ อิน เดอะ ไลม์ไลท์)
Malique can’t rhyme right
(เมาลีค แค็นท ไรม ไร๊ท)
But puff that
(บั๊ท พัฟ แดท)
This rhyme’s tight mate
(ดิส ไรม ไท๊ท เหมท)
Now am I right?
(นาว แอ็ม ไอ ไร๊ท)
Or am I right?
(ออ แอ็ม ไอ ไร๊ท)
The buck I do
(เดอะ บั๊ค ไอ ดู)
With my life is my right
(วิธ มาย ไล๊ฟ อีส มาย ไร๊ท)
Well everybody sins
(เวลล เอวี่บอดี้ ซิน)
Why mine’s the highlight?
(วาย ไมน์ เดอะ ฮายไลท์)
Now reporters stay nosey
(นาว ริโพเทอะ สเทย์ nosey)
Gossip and rumors
(ก๊อสสิพ แอนด์ รู๊เม่อร์)
Life is made humor
(ไล๊ฟ อีส เมด ฮิ๊วเม่อร์)
Sicker than brain tumor
(ซิคเกอร์ แฑ็น เบรน tumor)
Friends turn to snitches
(เฟรน เทิร์น ทู สนิทเชด)
Jelly duns is vicious
(เจ๊ลลี่ ดัน ซิส ฝิ๊เคี๊ยส)
Try to set me up
(ธราย ทู เซ็ท มี อั๊พ)
By hookin’ me up with witches
(บาย ฮุคกิน มี อั๊พ วิธ วิชเชด)
Now even Joe thinks I’m paranoid
(นาว อี๊เฝ่น โจ ทริ๊งค แอม พารานอย)
Cause I got this odd
(ค๊อส ไอ ก็อท ดิส อ๊อดด)
Sense of danger every 40 yards
(เซ้นส อ็อฝ แด๊งเจ้อร์ เอ๊เฝอร์รี่ 40 ย๊าร์ด)
So I roll with bodyguards
(โซ ไอ โรลล วิธ บอดี้การ์ด)
I swear to God
(ไอ สแวร์ ทู ก๊อด)
If it wasn’t for the cream
(อิ๊ฟ อิท วอสซึ้น ฟอร์ เดอะ ครีม)
I’ve quit cause I’ve had
(แอฝ ควิท ค๊อส แอฝ แฮ็ด)
And done enough for the scene
(แอนด์ ดัน อีน๊าฟ ฟอร์ เดอะ ซีน)
Promote the four elements
(โพรโหมท เดอะ โฟ เอ๊ลิเม้นท)
Key show performin’
(คีย์ โชว์ performin)
Foreign land tourin’
(ฟอร์เรน แลนด์ ทัวริน)
Now doin’ a song with Warren
(นาว โดย อะ ซ็อง วิธ วอเร็น)
Kids is stormin’
(คิด ซิส สตอร์มิน)
Bum rushin’ pack shows
(บัม รัสชิน แพ็ค โชว์)
But respect from the scene
(บั๊ท เรสเพ๊คท ฟรอม เดอะ ซีน)
Ain’t had those
(เอน แฮ็ด โฑส)
Now all fingers up
(นาว ออล ฟิ๊งเก้อร อั๊พ)
Not one, yeah I would love that
(น็อท วัน , เย่ ไอ เวิด ลัฝ แดท)
Askin’ hip hop heads
(แอสกิน ฮิพ ฮ็อพ เฮด)
Now where my love at?
(นาว แวร์ มาย ลัฝ แอ็ท)

Chorus [2x]
(ค๊อรัส [ 2x ])
Now where my love at?
(นาว แวร์ มาย ลัฝ แอ็ท)
I’m askin’ young cats
(แอม แอสกิน ยัง แค๊ท)
And all that
(แอนด์ ออล แดท)
If I ain’t phat
(อิ๊ฟ ฟาย เอน แฟททฺ)
Now what you call that?
(นาว ว๊อท ยู คอลลํ แดท)
Alotta s*ckers are mad
(อาหลอดทา เอส *ckers แซร์ แม้ด)
Because I’m all dat
(บิคอส แอม ออล แดซ)
Yo’ blast the track
(โย บลาสทํ เดอะ แทร็ค)
Where you ball at
(แวร์ ยู บอล แอ็ท)

Verse 3
(เฝิซ ที)
Yo…
(โย)
I got emotions to let out
(ไอ ก็อท อีโม๊ชั่น ทู เล็ท เอ๊าท)
Impossible in two verses
(อิมพ๊อซซิเบิ้ล อิน ทู เฝิซ)
So here’s a third one
(โซ เฮียร ซา เทริ๊ด วัน)
Pardon the curses
(พ๊าร์ด่อน เดอะ เคอร์ส)
First is first
(เฟิร์สท อีส เฟิร์สท)
Imma make clear
(แอมมา เม้ค เคลียร์)
And state here
(แอนด์ สเทท เฮียร)
That I ain’t start ish
(แดท ไอ เอน สท๊าร์ท อิฌ)
And won’t stop until
(แอนด์ ว็อนท สท๊อพ อันทิล)
Your eighth tear
(ยุร เอธ เทียร์)
Diss until your mates cheer
(ดิซ อันทิล ยุร เหมท เชียรํ)
It’s retaliation
(อิทซ ริแทลิเอฌัน)
The price you pay
(เดอะ ไพร๊ซ์ ยู เพย์)
For thinkin’ I’ve eternal patience
(ฟอร์ ติ้งกิน แอฝ อิทเท๊อร์น่อล เพเฌ็นซ)
After squashin’ beef with Ammo
(แอ๊ฟเท่อร สคอวชชิน บี๊ฟ วิธ แอมโม)
I thought it’ll be
(ไอ ธอท อิว บี)
Like no problemo
(ไล๊ค โน problemo)
Until I heard kiddies
(อันทิล ไอ เฮิด คีดดิ)
Who dissin’ on they demos
(ฮู ดิซซิน ออน เด เดโม)
Not just that
(น็อท จั๊สท แดท)
Go on the net
(โก ออน เดอะ เน็ท)
Phat Fam dissed by Bobby
(แฟททฺ แฟม ดิซพฺ บาย บอบบิ)
Little sick kid
(ลิ๊ทเทิ่ล ซิ๊ค คิด)
Who surf porn as a hobby
(ฮู เซิฟ พรอน แอส ซา ฮอบบิ)
14 and racist
(14 แอนด์ เรซิสทฺ)
In real life Phlowtron
(อิน เรียล ไล๊ฟ Phlowtron)
Will stomp you on a daily basis
(วิล สตอมพฺ ยู ออน อะ เด๊ลี่ เบ๊สิส)
Alotta internet nerds
(อาหลอดทา อินเตอเน็ต nerds)
Think they wildin’
(ทริ๊งค เด วิวดิน)
Keystylin’ ain’t freestylin’
(Keystylin เอน freestylin)
No timin’, no hooks
(โน ทิมมิน , โน ฮุ๊ค)
No production, no beats, pal
(โน พโระดัคฌัน , โน บีท , แพ็ล)
I rather write dope lyrics
(ไอ ร๊าเธ่อร์ ไร๊ท โดพ ลีริค)
Than come up with wack freestyles
(แฑ็น คัม อั๊พ วิธ แวค ฟรีสทาย)
I write songs good hearts listen
(ไอ ไร๊ท ซ็อง กู๊ด ฮาร์ท ลิ๊สซึ่น)
The rest start dissin’
(เดอะ เรสท สท๊าร์ท ดิซซิน)
Wit’ stanky rhymes
(วิท แสตงคี ไรม)
I call ’em farticians
(ไอ คอลลํ เอ็ม farticians)
Yeah I only mentioned
(เย่ ไอ โอ๊นลี่ เม๊นชั่น)
Few from the namelist
(ฟิว ฟรอม เดอะ namelist)
Your overnight trick
(ยุร โอเฝ่อร์ไน๊ท ทริ๊ค)
Of gettin’ famous is the lamest
(อ็อฝ เกดดิน เฟ๊มัส ซิส เดอะ lamest)
Diss the best
(ดิซ เดอะ เบ๊สท์)
He diss you back
(ฮี ดิซ ยู แบ็ค)
You get known
(ยู เก็ท โนน)
That’s obsolete witch
(แด้ท ออบโซะลีท วิทช)
Work the throne on your own
(เวิ๊ร์ค เดอะ ธโรน ออน ยุร โอว์น)
But until that day comes
(บั๊ท อันทิล แดท เดย์ คัม)
Kill the bull ish
(คิลล์ เดอะ บูลล อิฌ)
And all that
(แอนด์ ออล แดท)
And realize that deep in your heart
(แอนด์ รีแอะไลส แดท ดี๊พ อิน ยุร ฮาร์ท)
That’s where my love at
(แด้ท แวร์ มาย ลัฝ แอ็ท)

Chorus [2x]
(ค๊อรัส [ 2x ])
Now where my love at?
(นาว แวร์ มาย ลัฝ แอ็ท)
I’m askin’ young cats
(แอม แอสกิน ยัง แค๊ท)
And all that
(แอนด์ ออล แดท)
If I ain’t phat
(อิ๊ฟ ฟาย เอน แฟททฺ)
Now what you call that?
(นาว ว๊อท ยู คอลลํ แดท)
Alotta s*ckers are mad
(อาหลอดทา เอส *ckers แซร์ แม้ด)
Because I’m all dat
(บิคอส แอม ออล แดซ)
Yo’ blast the track
(โย บลาสทํ เดอะ แทร็ค)
Where you ball at
(แวร์ ยู บอล แอ็ท)

-------Advertiesment-------

คลิปที่เกี่ยวข้อง

Loading...

แสดงความคิดเห็น เกี่ยวกับเรื่อง : เนื้อเพลง Where My Love At คำอ่านไทย Too Phat

ยังไม่มีการแสดงความคิดเห็นสำหรับเรื่องนี้.....

แสดงความคิดเห็น

ร่วมแสดงความคิดเห็นของท่านที่นี่

ความคิดเห็น