เนื้อเพลง Positively 4th Street คำอ่านไทย Bob Dylan

by Bob Dylan
( บาย บ็อบ ดายแลน)

You got a lotta nerve
(ยู ก็อท ดา ลอทดา เนิ๊ร์ฝ)
To say you are my friend
(ทู เซย์ ยู อาร์ มาย เฟรน)
When I was down
(เว็น นาย วอส เดาน)
You just stood there grinning
(ยู จั๊สท ซทูด แดร์ กรีนนิ่ง)

You got a lotta nerve
(ยู ก็อท ดา ลอทดา เนิ๊ร์ฝ)
To say you gota helping hand to lend
(ทู เซย์ ยู gota เฮลพิง แฮนด์ ทู เล็นด)
You just want to be on
(ยู จั๊สท ว้อนท ทู บี ออน)
The side that’s winning
(เดอะ ไซด์ แด้ท วีนนิง)

You say I let you down
(ยู เซย์ ไอ เล็ท ยู เดาน)
You know it’s not like that
(ยู โนว์ อิทซ น็อท ไล๊ค แดท)
If you’re so hurt
(อิ๊ฟ ยัวร์ โซ เฮิร์ท)
Why then don’t you show it
(วาย เด็น ด้อนท์ ยู โชว์ อิท)

You say you lost your faith
(ยู เซย์ ยู ล็อซท ยุร เฟท)
But that’s not where it’s at
(บั๊ท แด้ท น็อท แวร์ อิทซ แอ็ท)
You had no faith to lose
(ยู แฮ็ด โน เฟท ทู ลู้ส)
And you know it
(แอนด์ ยู โนว์ อิท)

I know the reason
(ไอ โนว์ เดอะ รี๊ซั่น)
That you talk behind my back
(แดท ยู ท๊อล์ค บีฮายน์ มาย แบ็ค)
I used to be among the crowd
(ไอ ยู๊ส ทู บี อะมอง เดอะ คราวดํ)
You’re in with
(ยัวร์ อิน วิธ)

Do you take me for such a fool
(ดู ยู เท้ค มี ฟอร์ ซัช อะ ฟูล)
To think I’d make contact
(ทู ทริ๊งค อาย เม้ค ค๊อนแทคท)
With the one who tries to hide
(วิธ ดิ วัน ฮู ทรายส์ ทู ไฮด์)
What he don’t know to begin with
(ว๊อท ฮี ด้อนท์ โนว์ ทู บีกิน วิธ)

You see me on the street
(ยู ซี มี ออน เดอะ สทรีท)
You always act surprised
(ยู ออลเว แอ๊คท เซอร์ไพร๊ส)
You say, ” How are you? ” ” Good luck ”
(ยู เซย์ , ” ฮาว อาร์ ยู ” ” กู๊ด ลัค “)
But you don’t mean it
(บั๊ท ยู ด้อนท์ มีน หนิด)

When you know as well as me
(เว็น ยู โนว์ แอส เวลล แอส มี)
You’d rather see me paralyzed
(ยูต ร๊าเธ่อร์ ซี มี แพระไลส)
Why don’t you just come out once
(วาย ด้อนท์ ยู จั๊สท คัม เอ๊าท วั๊นซ)
And scream it
(แอนด์ สครีม อิท)

No, I do not feel that good
(โน , ไอ ดู น็อท ฟีล แดท กู๊ด)
When I see the heartbreaks you embrace
(เว็น นาย ซี เดอะ ฮาร์ทเบรก ยู เอ็มเบรซ)
If I was a master thief
(อิ๊ฟ ฟาย วอส ซา ม๊าสเต้อร์ ทรี๊ฟ)
Perhaps I’d rob them
(เพอร์แฮพส์ อาย ร๊อบ เด็ม)

And now I know you’re dissatisfied
(แอนด์ นาว ไอ โนว์ ยัวร์ ดิแซทอิซไฟ)
With your position and your place
(วิธ ยุร โพซิ๊ชั่น แอนด์ ยุร เพลส)
Don’t you understand
(ด้อนท์ ยู อั๊นเด้อรสแทนด)
It’s not my problem
(อิทซ น็อท มาย โพร๊เบล่ม)

I wish that for just one time
(ไอ วิ๊ช แดท ฟอร์ จั๊สท วัน ไทม์)
You could stand inside my shoes
(ยู เคิด สแทนด์ อิ๊นไซด์ มาย ชู)
And just for that one moment
(แอนด์ จั๊สท ฟอร์ แดท วัน โม๊เม้นท)
I could be you
(ไอ เคิด บี ยู)

Yes, I wish that for just one time
(เย็ซ , ไอ วิ๊ช แดท ฟอร์ จั๊สท วัน ไทม์)
You could stand inside my shoes
(ยู เคิด สแทนด์ อิ๊นไซด์ มาย ชู)
You’d know what a drag it is
(ยูต โนว์ ว๊อท ดา ดแร็ก อิท อีส)
To see you
(ทู ซี ยู)

-------Advertiesment-------

คลิปที่เกี่ยวข้อง

Loading...

แสดงความคิดเห็น เกี่ยวกับเรื่อง : เนื้อเพลง Positively 4th Street คำอ่านไทย Bob Dylan

ยังไม่มีการแสดงความคิดเห็นสำหรับเรื่องนี้.....

แสดงความคิดเห็น

ร่วมแสดงความคิดเห็นของท่านที่นี่

ความคิดเห็น