เนื้อเพลง Born This Way คำอ่านไทย Lady Gaga

This is the Manifesto of Mother Monster.
( ดิส อีส เดอะ แมนนะเฟสโท ออฟ ม๊าเธ่อร์ ม๊อนสเท่อร์ )
On [untranscribeable]…A Governemnt owned alien terrtory in space,
( ออน [ อันเทรนกายบีเบิล ] อะ โกเว่อร์เนมท โอว์น เอ๊เลี่ยน เทอร์โทรี่ อิน สเพ๊ซ , )
A birth of magical and magnificaent proportions took place.
( อะ เบริ๊ท ออฟ เมจิกเคิล แอนด์ เมกนิฟฟิเคนท พร๊อพพอชั่น ทุก เพลส )
But the birth was not finite but INfinite…
( บั๊ท เดอะ เบริ๊ท วอส นอท ไฟ๊ไน้ท บั๊ท อี๊นฟิหนิท )

As the Wombs numbered,
( แอส เดอะ วูมบฺ นั๊มเบ้อร์ , )
and the mitosis of the future began….
( แอนด์ เดอะ ไมโทซิส ซอฟ เดอะ ฟิ๊วเช่อร์ บิแกน )
It was percieved that this infamous moment in life
( อิท วอส เพอร์ซี๊ฝ แดท ดิส อินแฟมัส โม๊เม้นท อิน ไล๊ฟ )
is not temporary, it is eternal.
( อีส นอท เท๊มโพรารี่ , อิท อีส อิทเท๊อร์น่อล )
And thus began the beginning of the new race,
( แอนด์ ทัซ บิแกน เดอะ บีกีนนิ่ง ออฟ เดอะ นิว เร้ซ , )
a race within the race of humanity.
( อะ เร้ซ วิธติน เดอะ เร้ซ ออฟ ฮิวแมนอิทิ )
A race which there is no prejudice,
( อะ เร้ซ วิช แดร์ อีส โน พรี๊จัดดิซ , )
no judgement, but boundless freedom.
( โน จัจเม็นท , บั๊ท เบาเลส ฟรีด้อม )
But on that same day
( บั๊ท ออน แดท เซม เดย์ )
as the eternal mother hovered,
( แอส ดิ อิทเท๊อร์น่อล ม๊าเธ่อร์ ฮัฟเวอะ , )
In the mutlit-verse.
( อิน เดอะ มัทลิท – เฝิซ )
Another, more terrifying birth took place.
( อะน๊าเทร่อร์ , มอร์ เทอรีฟายอิง เบริ๊ท ทุก เพลส )
The Birth of Evil.
( เดอะ เบริ๊ท ออฟ อี๊วิ้ว )
And as she herself split in two,
( แอนด์ แอส ชี เฮอร์เซลฟฺ สพลิ๊ท อิน ทู , )
Rotating in agony between two ultimate forces.
( โรเทดิง อิน อ๊าโกนี บีทะวีน ทู อั๊ลทิเหมท ฟอร์ซ )
thE PENDULUIM OF CHOICE BEGAN IT’S DANCE.
( เดอะ เพนดูรัม ออฟ ช๊อยซํ บิแกน อิทซ แด๊นซ์ )
It seems….[untranscribable].
( อิท ซีม [ อันเทรนกายเบเบิล ] )
To gravitate instantly and unwaiveringly towards good.
( ทู แกรฟวิเทท อินสเทินทฺลี แอนด์ อันเวฝริงลี โทเอิร์ดซ กู๊ด )
But she wondered.
( บั๊ท ชี วั๊นเด้อร )
How can I protect something so perfect without evil?
( ฮาว แคน ไอ โพรเท๊คท ซัมติง โซ เพ๊อร์เฟ็คท วิธเอ๊าท อี๊วิ้ว ?)

[Intro]
( [อินโทร ] )
It doesn’t matter if you love him,
( อิท ดัสอินท แม๊ทเท่อร์ อิ๊ฟ ยู เลิฟ ฮิม , )
Or capital H-I-M
( ออ แค๊พพิท่อล เฮส – ไอ – เอ็ม )
Just put your paws up
( เจิ๊สท พุท ยัวร์ พอ อั๊พ )
’cause you were born this way, baby
( ค๊อส ยู เวีย บอน ดิส เวย์ , เบ๊บี้ )

[Verse 1]
( [เฝิซ 1] )
My mama told me when I was young
( มาย มามา โทลด มี เว็น ไอ วอส ยัง )
We are all born superstars
( วี อาร์ ออล บอน ซูเปอร์สตาร์ )

She rolled my hair and put my lipstick on
( ชี โรลล มาย แฮร์ แอนด์ พุท มาย ลิพซทิค ออน )
In the glass of her boudoir
( อิน เดอะ กล๊าสส ซอฟ เฮอ บูดวาร์ )

there’s nothin wrong with lovin who you are
( “ แดร์ นอตติน รอง วิธ เลิฝวิน ฮู ยู อาร์ “ )
She said, “’cause he made you perfect, babe”
( ชี เซด , “ ค๊อส ฮี เมด ยู เพ๊อร์เฟ็คท , เบ้บ “ )

“so hold your head up girl and you’ll go far,

Listen to me when I say”
( “ โซ โฮลด์ ยัวร์ เฮด อั๊พ เกิร์ล แอนด์ โยว โก ฟาร์ , )
Listen to me when I say”
( ลิ๊สซึ่น ทู มี เว็น ไอ เซย์ “ )

[Chorus]
( [ค๊อรัส ] )
I’m beautiful in my way
( แอม บิวตี้ฟูล อิน มาย เวย์ )
’cause god makes no mistakes
( ค๊อส ก๊อด เม้ค โน มิสเท้ค )
I’m on the right track baby
( แอม ออน เดอะ ไร๊ท แทร็ค เบ๊บี้ )
I was born this way
( ไอ วอส บอน ดิส เวย์ )

Don’t hide yourself in regret
( โด๊นท ไฮด์ ยัวร์เซ่ล อิน รีเกร๊ท )
Just love yourself and you’re set
( เจิ๊สท เลิฟ ยัวร์เซ่ล แอนด์ ยัวร์ เซ็ท )
I’m on the right track baby
( แอม ออน เดอะ ไร๊ท แทร็ค เบ๊บี้ )
I was born this way
( ไอ วอส บอน ดิส เวย์ )

[Post-chorus]
( [โพสท – ค๊อรัส ] )
Ooo there ain’t no other way
( อู แดร์ เอน โน อ๊อเธ่อร์ เวย์ )
Baby I was born this way
( เบ๊บี้ ไอ วอส บอน ดิส เวย์ )
Baby I was born this way
( เบ๊บี้ ไอ วอส บอน ดิส เวย์ )
Ooo there ain’t no other way
( อู แดร์ เอน โน อ๊อเธ่อร์ เวย์ )
Baby I was born-
( เบ๊บี้ ไอ วอส บอน – )
I’m on the right track baby
( แอม ออน เดอะ ไร๊ท แทร็ค เบ๊บี้ )
I was born this way
( ไอ วอส บอน ดิส เวย์ )

Don’t be a drag – just be a queen
( โด๊นท บี อะ ดรัค – เจิ๊สท บี อะ ควีน )
Don’t be a drag – just be a queen
( โด๊นท บี อะ ดรัค – เจิ๊สท บี อะ ควีน )
Don’t be a drag – just be a queen
( โด๊นท บี อะ ดรัค – เจิ๊สท บี อะ ควีน )
Don’t be!
( โด๊นท บี ! )
[adsense]
[Verse 2]
( [เฝิซ 2] )
Give yourself prudence
( กี๊ฝ ยัวร์เซ่ล พรูเดินซฺ )
And love your friends
( แอนด์ เลิฟ ยัวร์ เฟรน )
Subway kid, rejoice your truth
( ซั๊บเวย์ คิด , รีจ๊อยซ ยัวร์ ทรู๊ธ )

In the religion of the insecure
( อิน เดอะ รีลิ๊เจี้ยน ออฟ ดิ อินเซ็คเคียว )
I must be myself, respect my youth
( ไอ มัสท์ บี มายเซลฟ์ , เรสเพ๊คท มาย ยู๊ธ )

A different lover is not a sin
( อะ ดีฟฟาเร้น เลิฟเว่อร์ อีส นอท อะ ซิน )
Believe capital h-i-m [hey hey hey]
( บีลี๊ฝ แค๊พพิท่อล h – ไอ – m [ เฮ้ เฮ้ เฮ้ ] )
I love my life I love this record and
( ไอ เลิฟ มาย ไล๊ฟ ไอ เลิฟ ดิส เร๊คขอร์ด แอนด์ )
Mi amore vole fe yah [love needs faith]
( มาย อมอร์ โวล ฟี ยาห [ เลิฟ นี๊ด เฟท ] )

[Chorus]
( [ค๊อรัส ] )
I’m beautiful in my way
( แอม บิวตี้ฟูล อิน มาย เวย์ )
’cause god makes no mistakes
( ค๊อส ก๊อด เม้ค โน มิสเท้ค )
I’m on the right track baby
( แอม ออน เดอะ ไร๊ท แทร็ค เบ๊บี้ )
I was born this way
( ไอ วอส บอน ดิส เวย์ )

Don’t hide yourself in regret
( โด๊นท ไฮด์ ยัวร์เซ่ล อิน รีเกร๊ท )
Just love yourself and you’re set
( เจิ๊สท เลิฟ ยัวร์เซ่ล แอนด์ ยัวร์ เซ็ท )
I’m on the right track baby
( แอม ออน เดอะ ไร๊ท แทร็ค เบ๊บี้ )
I was born this way
( ไอ วอส บอน ดิส เวย์ )

Ooo there ain’t no other way
( อู แดร์ เอน โน อ๊อเธ่อร์ เวย์ )
Baby I was born this way
( เบ๊บี้ ไอ วอส บอน ดิส เวย์ )
Baby I was born this way
( เบ๊บี้ ไอ วอส บอน ดิส เวย์ )
Ooo there ain’t no other way
( อู แดร์ เอน โน อ๊อเธ่อร์ เวย์ )
Baby I was born-
( เบ๊บี้ ไอ วอส บอน – )
I’m on the right track baby
( แอม ออน เดอะ ไร๊ท แทร็ค เบ๊บี้ )
I was born this way
( ไอ วอส บอน ดิส เวย์ )

[Bridge]
( [บริดจ ] )
Don’t be a drag, just be a queen
( โด๊นท บี อะ ดรัค , เจิ๊สท บี อะ ควีน )
Whether you’re broke or evergreen
( ฮเวทเออะ ยัวร์ โบค ออ เอเว่อร์กรีน )
You’re black, white, beige, chola descent
( ยัวร์ แบล๊ค , ไว๊ท , เบฉ , โชล่า ดิเซนทฺ )
You’re lebanese, you’re orient
( ยัวร์ เลบานีส , ยัวร์ โอ๊เรี่ยนท์ )
Whether life’s disabilities
( ฮเวทเออะ ไล๊ฟ ดิสซะบิลลิที )
Left you outcast, bullied, or teased
( เล๊ฟท ยู เอาทฺคาสทฺ , บูลลี , ออ ทีซ )
Rejoice and love yourself today
( รีจ๊อยซ แอนด์ เลิฟ ยัวร์เซ่ล ทูเดย์ )
’cause baby you were born this way
( ค๊อส เบ๊บี้ ยู เวีย บอน ดิส เวย์ )

No matter gay, straight, or bi,
( โน แม๊ทเท่อร์ เกย์ , สเทร๊ท , ออ ไบ , )
Lesbian, transgendered life
( เลสเบียน, เทนเกนเดิล ไล๊ฟ )
I’m on the right track baby
( แอม ออน เดอะ ไร๊ท แทร็ค เบ๊บี้ )
I was born to survive
( ไอ วอส บอน ทู เซอร์ไฝ๊ฝ )
No matter black, white or beige
( โน แม๊ทเท่อร์ แบล๊ค , ไว๊ท ออ เบฉ )
Chola or orient made
( โชล่า ออ โอ๊เรี่ยนท์ เมด )
I’m on the right track baby
( แอม ออน เดอะ ไร๊ท แทร็ค เบ๊บี้ )
I was born to be brave
( ไอ วอส บอน ทู บี เบร๊ฝ )

[Chorus]
( [ค๊อรัส ] )
I’m beautiful in my way
( แอม บิวตี้ฟูล อิน มาย เวย์ )
’cause god makes no mistakes
( ค๊อส ก๊อด เม้ค โน มิสเท้ค )
I’m on the right track baby
( แอม ออน เดอะ ไร๊ท แทร็ค เบ๊บี้ )
I was born this way
( ไอ วอส บอน ดิส เวย์ )

Don’t hide yourself in regret
( โด๊นท ไฮด์ ยัวร์เซ่ล อิน รีเกร๊ท )
Just love yourself and you’re set
( เจิ๊สท เลิฟ ยัวร์เซ่ล แอนด์ ยัวร์ เซ็ท )
I’m on the right track baby
( แอม ออน เดอะ ไร๊ท แทร็ค เบ๊บี้ )
I was born this way
( ไอ วอส บอน ดิส เวย์ )

[Outro]
( [เอ๊าโท ] )
I was born this way hey!
( ไอ วอส บอน ดิส เวย์ เฮ้ ! )
I was born this way hey!
( ไอ วอส บอน ดิส เวย์ เฮ้ ! )
I’m on the right track baby
( แอม ออน เดอะ ไร๊ท แทร็ค เบ๊บี้ )
I was born this way hey!
( ไอ วอส บอน ดิส เวย์ เฮ้ ! )

I was born this way hey!
( ไอ วอส บอน ดิส เวย์ เฮ้ ! )
I was born this way hey!
( ไอ วอส บอน ดิส เวย์ เฮ้ ! )
I’m on the right track baby
( แอม ออน เดอะ ไร๊ท แทร็ค เบ๊บี้ )
I was born this way hey!
( ไอ วอส บอน ดิส เวย์ เฮ้ ! )

-------Advertiesment-------

คลิปที่เกี่ยวข้อง

Loading...

แสดงความคิดเห็น เกี่ยวกับเรื่อง : เนื้อเพลง Born This Way คำอ่านไทย Lady Gaga

ยังไม่มีการแสดงความคิดเห็นสำหรับเรื่องนี้.....

แสดงความคิดเห็น

ร่วมแสดงความคิดเห็นของท่านที่นี่

ความคิดเห็น