เนื้อเพลง After The Rain คำอ่านไทย Mya

Oh
( โอ)
La la la la la
(ลา ลา ลา ลา ลา)
Yeah ,yeah ,yeah
(เย่ , เย่ , เย่)
La la la la
(ลา ลา ลา ลา)
La la la la
(ลา ลา ลา ลา)
La la la La la
(ลา ลา ลา ลา ลา)

Tried to go on my way without you, oh
(ทไร ทู โก ออน มาย เวย์ วิธเอ๊าท ยู , โอ)
Why did you go [Why did you go]
(วาย ดิด ยู โก [ วาย ดิด ยู โก ])
Everyday I’m lost without you, oh
(เอวี่เดย์ แอม ล็อซท วิธเอ๊าท ยู , โอ)
I just don’t know [I just don’t know]
(ไอ จั๊สท ด้อนท์ โนว์ [ ไอ จั๊สท ด้อนท์ โนว์ ])
We were laughing and joking like nothin’
(วี เวอ ลาฟอิง แอนด์ โจกิ้ง ไล๊ค นอทติน)
Then you got taken from me all of a sudden, oh
(เด็น ยู ก็อท เทคเอ็น ฟรอม มี ออล อ็อฝ อะ ซัดดน , โอ)
Why did you leave me [Why did you leave me]
(วาย ดิด ยู ลี๊ฝ มี [ วาย ดิด ยู ลี๊ฝ มี ])
You were my homie
(ยู เวอ มาย โฮมี)
My n*gga
(มาย เอ็น *gga)
My sister
(มาย ซิ๊สเท่อร์)
When I needed you there you would listen
(เว็น นาย นี๊ด ยู แดร์ ยู เวิด ลิ๊สซึ่น)
I seen a rainbow yesterday
(ไอ ซีน อะ เรนโบว์ เยซเทอะดิ)
Remember you use to say
(รีเม๊มเบ่อร์ ยู ยู๊ส ทู เซย์)
After the rain
(แอ๊ฟเท่อร เดอะ เรน)

After the rain
(แอ๊ฟเท่อร เดอะ เรน)
The sun shines
(เดอะ ซัน ไชน์)
Then a brighter day [Mmm]
(เด็น อะ ไบท์เดอ เดย์ [ อึม ])
After the rain
(แอ๊ฟเท่อร เดอะ เรน)
Change comes
(เช้งจํ คัม)
Nothing stays the same [Mmm]
(นัธอิง สเทย์ เดอะ เซม [ อึม ])
After the rain
(แอ๊ฟเท่อร เดอะ เรน)
The sun shines
(เดอะ ซัน ไชน์)
Then a brighter day
(เด็น อะ ไบท์เดอ เดย์)
After the rain
(แอ๊ฟเท่อร เดอะ เรน)
Things gonna change
(ทริง กอนนะ เช้งจํ)
There’s no more pain
(แดร์ โน โม เพน)
After the rain
(แอ๊ฟเท่อร เดอะ เรน)

Memories falling on my pillow, oh
(เมรโมรี ฟ๊อลิง ออน มาย พิ๊ลโล่ว , โอ)
And I hear that slow
(แอนด์ ดาย เฮียร แดท สโลว์)
They say that
(เด เซย์ แดท)
You don’t know what somebody really truly means
(ยู ด้อนท์ โนว์ ว๊อท ซัมบอดี้ ริแอ็ลลิ ทรูลิ มีน)
Until their gone [Until their gone]
(อันทิล แดร์ กอน [ อันทิล แดร์ กอน ])
You were my homie
(ยู เวอ มาย โฮมี)
My n*gga
(มาย เอ็น *gga)
My sister
(มาย ซิ๊สเท่อร์)
And I’m tryin’ so hard but I miss you, oh
(แอนด์ แอม ทายอิน โซ ฮาร์ด บั๊ท ไอ มิซ ยู , โอ)
How can this be [How can this be]
(ฮาว แคน ดิส บี [ ฮาว แคน ดิส บี ])
Doors will open and with you
(ดอร์ วิล โอ๊เพ่น แอนด์ วิธ ยู)
I’d walk through
(อาย ว๊อล์ค ทรู)
Now I’m here by myself
(นาว แอม เฮียร บาย ไมเซลฟ)
Girl I need you
(เกิร์ล ไอ นี๊ด ยู)
No one can ever feel your shoes
(โน วัน แคน เอ๊เฝ่อร์ ฟีล ยุร ชู)
Your one in a million, you
(ยุร วัน อิน อะ มิ๊ลเลี่ยน , ยู)
Oh you use to say
(โอ ยู ยู๊ส ทู เซย์)

After the rain
(แอ๊ฟเท่อร เดอะ เรน)
The sun shines [Mmm]
(เดอะ ซัน ไชน์ [ อึม ])
Then a brighter day [After the rain]
(เด็น อะ ไบท์เดอ เดย์ [ แอ๊ฟเท่อร เดอะ เรน ])
After the rain
(แอ๊ฟเท่อร เดอะ เรน)
Change comes [Yeah]
(เช้งจํ คัม [ เย่ ])
Nothing stays the same [Things will get much better, yeah]
(นัธอิง สเทย์ เดอะ เซม [ ทริง วิล เก็ท มัช เบ๊ทเท่อร์ , เย่ ])
After the rain
(แอ๊ฟเท่อร เดอะ เรน)
The sun shines
(เดอะ ซัน ไชน์)
Then a brighter day
(เด็น อะ ไบท์เดอ เดย์)
After the rain
(แอ๊ฟเท่อร เดอะ เรน)
Things gonna change
(ทริง กอนนะ เช้งจํ)
There’s no more pain
(แดร์ โน โม เพน)
After the rain [After the rain]
(แอ๊ฟเท่อร เดอะ เรน [ แอ๊ฟเท่อร เดอะ เรน ])

Every little drip drop won’t stop
(เอ๊เฝอร์รี่ ลิ๊ทเทิ่ล ดริพ ดรอพ ว็อนท สท๊อพ)
Got me cryin’ waterfalls, yeah
(ก็อท มี คายอิน วอเตอร์ฟอล , เย่)
Cause I miss you
(ค๊อส ไอ มิซ ยู)
And I know that one day soon
(แอนด์ ดาย โนว์ แดท วัน เดย์ ซูน)
The sun is gonna shine
(เดอะ ซัน อีส กอนนะ ไชน์)
I pray, yeah
(ไอ เพรย์ , เย่)
One day I’ll see you again
(วัน เดย์ อิลล ซี ยู อะเกน)
Oh
(โอ)

After the rain [Oh]
(แอ๊ฟเท่อร เดอะ เรน [ โอ ])
The sun shines
(เดอะ ซัน ไชน์)
Then a brighter day [Brighter day]
(เด็น อะ ไบท์เดอ เดย์ [ ไบท์เดอ เดย์ ])
After the rain [Oh]
(แอ๊ฟเท่อร เดอะ เรน [ โอ ])
Change comes [Yeah]
(เช้งจํ คัม [ เย่ ])
Nothing stays the same [Nothing ever stays the same]
(นัธอิง สเทย์ เดอะ เซม [ นัธอิง เอ๊เฝ่อร์ สเทย์ เดอะ เซม ])
After the rain [Oh]
(แอ๊ฟเท่อร เดอะ เรน [ โอ ])
The sun shines [After the rain]
(เดอะ ซัน ไชน์ [ แอ๊ฟเท่อร เดอะ เรน ])
Then a brighter day
(เด็น อะ ไบท์เดอ เดย์)
After the rain [Oh]
(แอ๊ฟเท่อร เดอะ เรน [ โอ ])
Things gonna change
(ทริง กอนนะ เช้งจํ)
There’s no more pain
(แดร์ โน โม เพน)
After the rain [After the rain]
(แอ๊ฟเท่อร เดอะ เรน [ แอ๊ฟเท่อร เดอะ เรน ])

After the rain
(แอ๊ฟเท่อร เดอะ เรน)
Things will get better
(ทริง วิล เก็ท เบ๊ทเท่อร์)
So baby dry your eyes
(โซ เบ๊บี้ ดราย ยุร อาย)
After the rain
(แอ๊ฟเท่อร เดอะ เรน)
Every days a struggle
(เอ๊เฝอร์รี่ เดย์ ซา สทรั๊กเกิ้ล)
So there’s no need to cry
(โซ แดร์ โน นี๊ด ทู คราย)
After the rain
(แอ๊ฟเท่อร เดอะ เรน)
Gotta keep your head up
(กอททะ คี๊พ ยุร เฮด อั๊พ)
You gotta stay strong
(ยู กอททะ สเทย์ สทรอง)

-------Advertiesment-------

คลิปที่เกี่ยวข้อง

Loading...

แสดงความคิดเห็น เกี่ยวกับเรื่อง : เนื้อเพลง After The Rain คำอ่านไทย Mya

ยังไม่มีการแสดงความคิดเห็นสำหรับเรื่องนี้.....

แสดงความคิดเห็น

ร่วมแสดงความคิดเห็นของท่านที่นี่

ความคิดเห็น