เนื้อเพลง Coke & Tears คำอ่านไทย Robbie Williams

Spoken: ” Ok settle down you all, settle down lady, he’s gonna be on stage real soon, that’s right Mama put your popcorn down, he’s turning to the band, yeah he’s running his legs off, ladies and gentlemen Mr Robbie Williams ”
( ซโพเค็น : ” โอเค เซ็ทเทิ่ล เดาน ยู ออล , เซ็ทเทิ่ล เดาน เล๊ดี้ , อีส กอนนะ บี ออน สเท๊จ เรียล ซูน , แด้ท ไร๊ท มามะ พุท ยุร พอพคอน เดาน , อีส เทินนิง ทู เดอะ แบนด์ , เย่ อีส รันนิง ฮิส เล้ก ออฟฟ , เลดิส แซน เจนเทิลเมน มีซเทอะ ร็อบบี้ วิลเลี่ยม “)

Just because your dyslexic
(จั๊สท บิคอส ยุร dyslexic)
Doesn’t mean your not fake
(ดัสอินท มีน ยุร น็อท เฟ้ค)
We know you’re not that stupid
(วี โนว์ ยัวร์ น็อท แดท สทิ๊วผิด)
You’ll marry someone rich
(โยว แม๊ร์รี่ ซัมวัน ริ๊ช)
Bet you won’t steal his watch
(เบ๊ท ยู ว็อนท สทีล ฮิส ว๊อทช)
When your down by near his crotch
(เว็น ยุร เดาน บาย เนียร์ ฮิส ครอตชฺ)
That’ll explain the itch
(แธดิล เอ็กซเพลน ดิ อิช)
You were such a lying b*tch
(ยู เวอ ซัช อะ ลายยิง บี *tch)

I know you hold my suitcase
(ไอ โนว์ ยู โฮลด์ มาย ซูทเคส)
Down in Kensington
(เดาน อิน Kensington)
And you were screwing Ewen
(แอนด์ ยู เวอ สคริวลิง Ewen)
When I wasn’t in.
(เว็น นาย วอสซึ้น อิน)
Did it to me, you’ll do it to him
(ดิด ดิท ทู มี , โยว ดู อิท ทู ฮิม)
Your friends just gave me grief
(ยุร เฟรน จั๊สท เกฝ มี กรีฟ)
I will make this brief
(ไอ วิล เม้ค ดิส บริ๊ฟ)
You were such a lousy thief
(ยู เวอ ซัช อะ เลาซอิ ทรี๊ฟ)
You were such a lousy thief
(ยู เวอ ซัช อะ เลาซอิ ทรี๊ฟ)
But you were good in bed
(บั๊ท ยู เวอ กู๊ด อิน เบ๊ด)
You were good in bed
(ยู เวอ กู๊ด อิน เบ๊ด)
So good in bed
(โซ กู๊ด อิน เบ๊ด)

Now you tell my girlfriend
(นาว ยู เทลล มาย เกลิลเฟรน)
That I’ll never change
(แดท อิลล เน๊เฝ่อร์ เช้งจํ)
You’ve been up since Wednesday
(ยู๊ฟ บีน อั๊พ ซิ๊นซ เวนสดิ)
Don’t you find that strange
(ด้อนท์ ยู ไฟนด์ แดท สเทร๊งจ)
You’re ex-boyfriend is deranged
(ยัวร์ เอ็คซ บอยเฟรน อีส ดิเรนจ)
You’ll tell them down in Browns
(โยว เทลล เด็ม เดาน อิน บราวนํ)
Haven’t been for years
(แฮฟเวน บีน ฟอร์ เยียร์)
It’s full of coke & tears
(อิทซ ฟูล อ็อฝ โคค & เทียร์)
Full of coke & tears
(ฟูล อ็อฝ โคค & เทียร์)
Full of coke & tears
(ฟูล อ็อฝ โคค & เทียร์)
But you were good in bed
(บั๊ท ยู เวอ กู๊ด อิน เบ๊ด)
Good in bed
(กู๊ด อิน เบ๊ด)
Spoken: ” Ladies and gentlemen, I’d like to thank you on behalf of Mr Robbie Williams and the band, you’ve been a fantastic audience. Robbie’s opened his heart out to you tonight and you’ve really taken him on board. Remember the name and whenever he’s in the neighbourhood, you get yourselves down there alright. It’s been a great evening, thank you very much. Robbie Williams has now left the buidling………………..Oh no, I’m afriad he’s come back for his coke – now he’s left the buidling – thank you very much – thank you very much. ”
(ซโพเค็น : ” เลดิส แซน เจนเทิลเมน , อาย ไล๊ค ทู แธ๊งค์ ยู ออน บีฮาล์ฟ อ็อฝ มีซเทอะ ร็อบบี้ วิลเลี่ยม แซน เดอะ แบนด์ , ยู๊ฟ บีน อะ แฟ็นแทซทิค อ๊อเดี่ยนซ ร็อบบี้ โอ๊เพ่น ฮิส ฮาร์ท เอ๊าท ทู ยู ทูไน๊ท แอนด์ ยู๊ฟ ริแอ็ลลิ เทคเอ็น ฮิม ออน บอร์ด รีเม๊มเบ่อร์ เดอะ เนม แอนด์ ฮเว็นเอฝเออะ อีส ซิน เดอะ เนเบอะฮุด , ยู เก็ท ยุรเซลฝส เดาน แดร์ ออลไร๊ท อิทซ บีน อะ เกรท อี๊ฝนิ่ง , แธ๊งค์ ยู เฝ๊รี่ มัช ร็อบบี้ วิลเลี่ยม แฮ็ส นาว เล๊ฟท เดอะ buidlings โอ โน , แอม afriad อีส คัม แบ็ค ฟอร์ ฮิส โคค นาว อีส เล๊ฟท เดอะ buidlings แธ๊งค์ ยู เฝ๊รี่ มัช แธ๊งค์ ยู เฝ๊รี่ มัช “)

Glory Glory Hallelujah Glory Glory Hallelujah Glory Glory Hallelujah Glory Glory Hallelujah…
(กล๊อรี่ กล๊อรี่ เฮลเลวลูยา กล๊อรี่ กล๊อรี่ เฮลเลวลูยา กล๊อรี่ กล๊อรี่ เฮลเลวลูยา กล๊อรี่ กล๊อรี่ เฮลเลวลูยา)

-------Advertiesment-------

คลิปที่เกี่ยวข้อง

Loading...

แสดงความคิดเห็น เกี่ยวกับเรื่อง : เนื้อเพลง Coke & Tears คำอ่านไทย Robbie Williams

ยังไม่มีการแสดงความคิดเห็นสำหรับเรื่องนี้.....

แสดงความคิดเห็น

ร่วมแสดงความคิดเห็นของท่านที่นี่

ความคิดเห็น