เนื้อเพลง When in Rome (I do as the Romans do) คำอ่านไทย Barbra Streisand

When on foreign shores I am
( เว็น ออน ฟอร์เรน ชอร์ ซาย แอ็ม)
Very truly yours I am
(เฝ๊รี่ ทรูลิ ยุร ซาย แอ็ม)
But if inclined to play I am
(บั๊ท อิ๊ฟ อิ๊นไคลน์ ทู เพลย์ ไอ แอ็ม)
Sweetheart, that’s the way I am….
(สวีทฮาร์ท , แด้ท เดอะ เวย์ ไอ แอ็ม)
When in Spain for reasons I don’t explain
(เว็น อิน ซเพน ฟอร์ รี๊ซั่น ซาย ด้อนท์ เอ็กซเพลน)
I remain enjoying a brew
(ไอ รีเมน เอนจอยอิง อะ บรู)
Don’t deplore my fondness for fundador
(ด้อนท์ ดิพโล มาย ฟอนเน็ซ ฟอร์ fundador)
You know how a fundador can lead to a few
(ยู โนว์ ฮาว อะ fundador แคน ลี๊ด ทู อะ ฟิว)
And baby when in Rome
(แอนด์ เบ๊บี้ เว็น อิน โรม)
I do as the Romans do
(ไอ ดู แอส เดอะ โรแม็น ดู)
If per chance I’m saying farewell to France
(อิ๊ฟ เพอร์ แช้นซํ แอม เซอิง แฟเวล ทู ฟรานซ)
And romance drops in from the blue
(แอนด์ โรแม๊นซ์ ดรอพ ซิน ฟรอม เดอะ บลู)
Cherchez l’amour
(Cherchez แลมโมว)
I beg of you please endure
(ไอ เบ๊ก อ็อฝ ยู พลีซ เอ็นเดียวรํ)
My taking a brief detour with somebody new
(มาย เทคอิง อะ บริ๊ฟ ดิทูร วิธ ซัมบอดี้ นิว)
It’s just that when in Rome
(อิทซ จั๊สท แดท เว็น อิน โรม)
I do as the Romans do
(ไอ ดู แอส เดอะ โรแม็น ดู)
And though from Italy I lied to you prettily
(แอนด์ โธ ฟรอม อีทอะลิ ไอ ไล ทู ยู พรีททิลิ)
Oh don’t think of me bitterly
(โอ ด้อนท์ ทริ๊งค อ็อฝ มี บีเทอะลิ)
But know that I’m true
(บั๊ท โนว์ แดท แอม ทรู)
Except now and then in Rome,
(เอ็กเซ๊พท นาว แอนด์ เด็น อิน โรม ,)
I get that old yearn in Rome
(ไอ เก็ท แดท โอลด์ เยิน อิน โรม)
And naturally when in Rome
(แอนด์ แนชแร็ลลิ เว็น อิน โรม)
I do as the Romans do
(ไอ ดู แอส เดอะ โรแม็น ดู)
ศ molto difficile resistere agli uominid ‘ Italia
(ศ molto difficile resistere agli uominid Italia)
Per esempio, per esempio i biondi,
(เพอร์ esempio , เพอร์ esempio ไอ biondi ,)
I biondi di Firenze, di Venezia
(ไอ biondi ได Firenze , ได Venezia)
E i bruni di Palermo, di Milano…
(อี ไอ bruni ได Palermo , ได Milano)
You know what I mean?
(ยู โนว์ ว๊อท ไอ มีน)
If I write happily
(อิ๊ฟ ฟาย ไร๊ท แฮพพิลิ)
Best wishes from Napoli
(เบ๊สท์ วิซเชรด ฟรอม แนพโปรี่)
Don’t cable me snappily
(ด้อนท์ เค๊เบิ้ล มี ซแนพพิลิ)
To tell me we’re through
(ทู เทลล มี เวีย ทรู)
Cause I’m once again in Rome
(ค๊อส แอม วั๊นซ อะเกน อิน โรม)
In somebody’s den in Rome
(อิน ซัมบอดี้ เด็น อิน โรม)
Well honey, but when in Rome
(เวลล ฮั๊นนี่ , บั๊ท เว็น อิน โรม)
I do as the Romans do
(ไอ ดู แอส เดอะ โรแม็น ดู)
So just disregard the signs and the omens
(โซ จั๊สท ดิซริกาด เดอะ ซายน แซน ดิ โอเม็น)
When in Rome I do as the Romans do…
(เว็น อิน โรม ไอ ดู แอส เดอะ โรแม็น ดู)
Veni, vidi, vinsi!
(Veni , vidi , vinsi !)

Written by C.Leigh & C.Coleman
(วึ้น บาย ซี ลี & ซี Coleman)

-------Advertiesment-------

คลิปที่เกี่ยวข้อง

Loading...

แสดงความคิดเห็น เกี่ยวกับเรื่อง : เนื้อเพลง When in Rome (I do as the Romans do) คำอ่านไทย Barbra Streisand

ยังไม่มีการแสดงความคิดเห็นสำหรับเรื่องนี้.....

แสดงความคิดเห็น

ร่วมแสดงความคิดเห็นของท่านที่นี่

ความคิดเห็น