เนื้อเพลง Phenomenon คำอ่านไทย LL Cool J

Ah ah
( อา อา)
Baby girl was draped in Chanel
(เบ๊บี้ เกิร์ล วอส ดเรพ อิน ชาเนล)
Said she love Tupac but hates some LL
(เซ็ด ชี ลัฝ ทูแปค บั๊ท เฮท ซัม LL)
Seen her at the bar with anklets and toe rings
(ซีน เฮอ แรท เดอะ บาร์ วิธ แองคเล็ท แซน โท ริง)
She can take a prince, turn him into a king
(ชี แคน เท้ค เก พริ๊นซ์ , เทิร์น ฮิม อิ๊นทู อะ คิง)
I was looking at her in the limelight, pearly whites
(ไอ วอส ลุคอิง แอ็ท เฮอ อิน เดอะ ไลม์ไลท์ , เพอลิ ไว๊ท)
Said her man get paper but he don’t live right
(เซ็ด เฮอ แมน เก็ท เพ๊เพ่อร์ บั๊ท ฮี ด้อนท์ ไล้ฝ ไร๊ท)
All these emotions flowing inside the club
(ออล ฑิส อีโม๊ชั่น ฟโลอิง อิ๊นไซด์ เดอะ คลับ)
Do you really wanna thug or do ya want love?
(ดู ยู ริแอ็ลลิ วอนนา ธัก ออ ดู ยา ว้อนท ลัฝ)
She gets the paper when it’s time to get it on
(ชี เก็ท เดอะ เพ๊เพ่อร์ เว็น อิทซ ไทม์ ทู เก็ท ดิธ ออน)
She keeps these clowns thinking like Jack B. Quick
(ชี คี๊พ ฑิส คลาวนํ ติ้งกิง ไล๊ค แจ็ค บี ควิค)
Honey smoke make you click, feel it in their throats
(ฮั๊นนี่ สโม๊ค เม้ค ยู คลิ๊ก , ฟีล อิท อิน แดร์ โธร๊ท)
No joke all this love, let it stay broke out
(โน โจ้ก ออล ดิส ลัฝ , เล็ท ดิธ สเทย์ บโรค เอ๊าท)
Behind every playa is a true playette
(บีฮายน์ เอ๊เฝอร์รี่ พอลเย อีส ซา ทรู playette)
Bounce you up, outta there, push and check
(เบ๊าสฺ ยู อั๊พ , เอ๊าตา แดร์ , พุช แอนด์ เช็ค)
Taster’s choice, have you nice and moist
(Tasters ช๊อยซํ , แฮ็ฝ ยู ไน๊ซ์ แอนด์ ม๊อยสท์)
Or play paper games or floss the rolls royce
(ออ เพลย์ เพ๊เพ่อร์ เกม ออ ฟล็อซ เดอะ โรลล โรยสฺ)

Something like a phenomenon {*repeat 8X*}
(ซัมติง ไล๊ค เก ฟีโน๊มิน่อน {*รีพี๊ท 8X*})
[uh huh] [go ahead daddy]
([ อา ฮู ] [ โก อะเฮด แดดดิ ])

He was king of seduction, cop a suction
(ฮี วอส คิง อ็อฝ ซิดัคฌัน , ค็อพ อะ ซัคฌัน)
Now she was the cat that worked construction
(นาว ชี วอส เดอะ แค๊ท แดท เวิ๊ร์ค ค็อนสทรัคฌัน)
Starve her with the paper, abuse the mind
(สท๊าร์ฝ เฮอ วิธ เดอะ เพ๊เพ่อร์ , อะบิ๊วส เดอะ ไมนด์)
Dis a new lover, when you know it’s on mine
(ดิซ ซา นิว ลัฝเออะ , เว็น ยู โนว์ อิทซ ออน ไมน์)
that’s on top, lap dancin got to stop
(แด้ท ออน ท๊อพ , แหล๊พ แดนซิน ก็อท ทู สท๊อพ)
You play out your chick cause your game is hot
(ยู เพลย์ เอ๊าท ยุร ชิค ค๊อส ยุร เกม อีส ฮอท)
I give you two, Italian, ice my whole crew
(ไอ กี๊ฝ ยู ทู , อิแทลแย็น , ไอ๊ซ์ มาย โฮล ครู)
He’s banging on my chest till it’s black and blue
(อีส แบงกิง ออน มาย เชสทํ ทิลล์ อิทซ แบล๊ค แอนด์ บลู)
You beefin, yellin on the cell of my 6
(ยู บีฟิน , เยลลิน ออน เดอะ เซล อ็อฝ มาย 6)
You reach it then you hear the cordless click
(ยู รี๊ช อิท เด็น ยู เฮียร เดอะ cordless คลิ๊ก)
Now your club hopping, keep the Cristal poppin
(นาว ยุร คลับ ฮํอบปิง , คี๊พ เดอะ คิดเตว พอพปิน)
Use my chips and take the next man shoppin
(ยู๊ส มาย ชิพ แซน เท้ค เดอะ เน๊กซท แมน ชอพพิน)
Hell no, must be out Chicago
(เฮ็ลล โน , มัสท์ บี เอ๊าท ชิคาโก)
on your knees and your elbows each and every time
(ออน ยุร นี แซน ยุร เอ๊ลโบว์ อีช แอนด์ เอ๊เฝอร์รี่ ไทม์)
That’s why I love you mami, you
(แด้ท วาย ไอ ลัฝ ยู มัมมี , ยู)
Run your mouth though your legs over the bed baby
(รัน ยุร เม๊าธ โธ ยุร เล้ก โอ๊เฝ่อร เดอะ เบ๊ด เบ๊บี้)
Work me out
(เวิ๊ร์ค มี เอ๊าท)

Something like a phenomenon {*repeat 8X*}
(ซัมติง ไล๊ค เก ฟีโน๊มิน่อน {*รีพี๊ท 8X*})
[uh huh] [go ahead daddy]
([ อา ฮู ] [ โก อะเฮด แดดดิ ])

He was all souped up, but played it just right
(ฮี วอส ซอร์ ซุพ อั๊พ , บั๊ท เพลย์ ดิท จั๊สท ไร๊ท)
Mami I was full blown, my game was air tight
(มัมมี ไอ วอส ฟูล บโลน , มาย เกม วอส แอร์ ไท๊ท)
I needed to switch up and get it in gear
(ไอ นี๊ด ทู สวิทช์ อั๊พ แอนด์ เก็ท ดิธ อิน เกียร์)
It’s a whole new movie, a world premiere, yeah yeah
(อิทซ ซา โฮล นิว มูวี่ , อะ เวิลด พเริมแย , เย่ เย่)
Keep it jinglin, no more minglin
(คี๊พ อิท จิคกาย , โน โม มิงกลิน)
A brand new year, me and you can bring it in
(อะ แบรนดฺ นิว เยียร์ , มี แอนด์ ยู แคน บริง อิท อิน)
I’m sick and tired of the freakin, night to morn’
(แอม ซิ๊ค แอนด์ ไทร์ อ็อฝ เดอะ ฟริกคิน , ไน๊ท ทู มอน)
Moanin in the mirror with my cubans on
(โมวนิน อิน เดอะ มิเร่อร์ วิธ มาย คยูแบ็น ออน)
Let bygones be bygones, no more games
(เล็ท บายกอน บี บายกอน , โน โม เกม)
Hope all the chickenheads go up in flames
(โฮพ ออล เดอะ chickenheads โก อั๊พ อิน เฟลม)
Now we in the brand new mansion, with the lake in back
(นาว วี อิน เดอะ แบรนดฺ นิว แม๊นชั่น , วิธ เดอะ เล้ค อิน แบ็ค)
Got it all figured out, mami I like that
(ก็อท ดิธ ดอร์ ฟิ๊กเก้อร เอ๊าท , มัมมี ไอ ไล๊ค แดท)
Collect tips, cop his and her whips
(คอลเล๊คท ทิพ , ค็อพ ฮิส แซน เฮอ ฮวิพ)
The voice a quarter mil’-on, close the safe
(เดอะ ว๊อยซ์ อะ คว๊อร์เท่อร มิล ออน , โคลส เดอะ เซฟ)
But you’re worth it playgirl, it’s real in the field
(บั๊ท ยัวร์ เวิร์ธ อิท playgirl , อิทซ เรียล อิน เดอะ ฟีลด)
Say what you want, but keep your lips sealed
(เซย์ ว๊อท ยู ว้อนท , บั๊ท คี๊พ ยุร ลิพ ซีล)

Something like a phenomenon {*repeat 8X*}
(ซัมติง ไล๊ค เก ฟีโน๊มิน่อน {*รีพี๊ท 8X*})
[uh huh] [go ahead daddy]
([ อา ฮู ] [ โก อะเฮด แดดดิ ])

-------Advertiesment-------

คลิปที่เกี่ยวข้อง

Loading...

แสดงความคิดเห็น เกี่ยวกับเรื่อง : เนื้อเพลง Phenomenon คำอ่านไทย LL Cool J

ยังไม่มีการแสดงความคิดเห็นสำหรับเรื่องนี้.....

แสดงความคิดเห็น

ร่วมแสดงความคิดเห็นของท่านที่นี่

ความคิดเห็น