เนื้อเพลง White heat คำอ่านไทย Madonna

[Spoken:]
( [ ซโพเค็น : ])
A copper.
(อะ ค๊อพเพ่อร์)
How do ya like that boys, a copper.
(ฮาว ดู ยา ไล๊ค แดท บอย , อะ ค๊อพเพ่อร์)
And we went for it, I went for it
(แอนด์ วี เว็นท ฟอร์ อิท , ไอ เว็นท ฟอร์ อิท)
Treated him like a kid brother
(ทรี๊ท ฮิม ไล๊ค เก คิด บร๊าเท่อรํ)
And I was gonna split fifty-fifty with a copper.
(แอนด์ ดาย วอส กอนนะ สพลิ๊ท ฟีฟทิ ฟีฟทิ วิธ อะ ค๊อพเพ่อร์)
They were there waitin’ to pin a medal on him
(เด เวอ แดร์ เว๊ทดิน ทู พิน อะ เม๊ดอล ออน ฮิม)
” Come on get up, get your hands up! ”
(” คัมมอน เก็ท อั๊พ , เก็ท ยุร แฮนด์ อั๊พ ! “)
Yeah, that’s it, a nice gold medal for the copper
(เย่ , แด้ท ซิท , อะ ไน๊ซ์ โกลด์ เม๊ดอล ฟอร์ เดอะ ค๊อพเพ่อร์)
Only maybe he’s gonna get it sooner than he thinks!
(โอ๊นลี่ เมบี อีส กอนนะ เก็ท ดิธ ซูเนอร์ แฑ็น ฮี ทริ๊งค !)

Chorus:
(ค๊อรัส :)

Get up, stand tall
(เก็ท อั๊พ , สแทนด์ ทอลล์)
Put your back up against the wall
(พุท ยุร แบ็ค อั๊พ อะเก๊นสท เดอะ วอลล์)
‘Cause my love is dangerous
(ค๊อส มาย ลัฝ อีส เดนเจอะรัซ)
This is a bust
(ดิส ซิส ซา บัซท)
[repeat]
([ รีพี๊ท ])

You think you can have my love for free
(ยู ทริ๊งค ยู แคน แฮ็ฝ มาย ลัฝ ฟอร์ ฟรี)
Well I’ve got news for you, that’s not the way it’s gonna be
(เวลล แอฝ ก็อท นิว ฟอร์ ยู , แด้ท น็อท เดอะ เวย์ อิทซ กอนนะ บี)
So don’t come hangin’ round my door
(โซ ด้อนท์ คัม แฮนจิ้น ราวนด มาย ดอร์)
If you’re not ready to give, you’re not gonna get much more
(อิ๊ฟ ยัวร์ น็อท เร๊ดี้ ทู กี๊ฝ , ยัวร์ น็อท กอนนะ เก็ท มัช โม)

Bridge:
(บริดจ :)

I don’t want to live out your fantasy
(ไอ ด้อนท์ ว้อนท ทู ไล้ฝ เอ๊าท ยุร แฟนทะซิ)
Love’s not that easy
(ลัฝ น็อท แดท อีสอิ)
This time you’re gonna, gonna have to play my way
(ดิส ไทม์ ยัวร์ กอนนะ , กอนนะ แฮ็ฝ ทู เพลย์ มาย เวย์)
Come on make my day
(คัมมอน เม้ค มาย เดย์)

[chorus]
([ ค๊อรัส ])

Can you feel the rhythm of my mind
(แคน ยู ฟีล เดอะ ริธึ่ม อ็อฝ มาย ไมนด์)
Boy, I’ve got so much to give, but I don’t want to waste my time
(บอย , แอฝ ก็อท โซ มัช ทู กี๊ฝ , บั๊ท ไอ ด้อนท์ ว้อนท ทู เวซท มาย ไทม์)
I can’t let my heart put on a show
(ไอ แค็นท เล็ท มาย ฮาร์ท พุท ออน อะ โชว์)
‘Til you surrender baby, you’ve got to let it go
(ทิล ยู เซอร์เร๊นเด้อร์ เบ๊บี้ , ยู๊ฟ ก็อท ทู เล็ท ดิธ โก)

[bridge]
([ บริดจ ])
[chorus]
([ ค๊อรัส ])

Drop your weapons, you’d better come clean
(ดรอพ ยุร เว๊พ่อน , ยูต เบ๊ทเท่อร์ คัม คลีน)
I’ve got you covered, I’ll catch you when you fall to me
(แอฝ ก็อท ยู โค๊ฝเฝ่อร์ , อิลล แค็ทช ยู เว็น ยู ฟอลล์ ทู มี)
I’m not gonna hurt you, ’cause I’m not that kind
(แอม น็อท กอนนะ เฮิร์ท ยู , ค๊อส แอม น็อท แดท ไคนด์)
We’re not goin’ nowhere ’till you have a change of mind
(เวีย น็อท โกอิน โนแวร์ ทิลล์ ยู แฮ็ฝ อะ เช้งจํ อ็อฝ ไมนด์)

[Spoken:]
([ ซโพเค็น : ])
” You haven’t got a chance, come out with your hands up ”
(” ยู แฮฟเวน ก็อท ดา แช้นซํ , คัม เอ๊าท วิธ ยุร แฮนด์ อั๊พ “)
‘Come out with your hands up’, the man says
(คัม เอ๊าท วิธ ยุร แฮนด์ อั๊พ , เดอะ แมน เซย์)
How do ya like that, ma? Heh!
(ฮาว ดู ยา ไล๊ค แดท , มา เอฮ !)
Here’s my answer, you dirty …
(เฮียร มาย แอ๊นเซ่อร , ยู เดอทิ)

[bridge]
([ บริดจ ])
[chorus]
([ ค๊อรัส ])

[Get up, stand tall]
([ เก็ท อั๊พ , สแทนด์ ทอลล์ ])
Come on baby make my day
(คัมมอน เบ๊บี้ เม้ค มาย เดย์)
[‘Cause my love is dangerous]
([ ค๊อส มาย ลัฝ อีส เดนเจอะรัซ ])
Gonna have to play my way
(กอนนะ แฮ็ฝ ทู เพลย์ มาย เวย์)

[Get up, stand tall]
([ เก็ท อั๊พ , สแทนด์ ทอลล์ ])
Put your back up against the wall
(พุท ยุร แบ็ค อั๊พ อะเก๊นสท เดอะ วอลล์)
[‘Cause my love is dangerous]
([ ค๊อส มาย ลัฝ อีส เดนเจอะรัซ ])
This is a bust
(ดิส ซิส ซา บัซท)

Get up, get up, get up, get up
(เก็ท อั๊พ , เก็ท อั๊พ , เก็ท อั๊พ , เก็ท อั๊พ)
[‘Cause my love is dangerous]
([ ค๊อส มาย ลัฝ อีส เดนเจอะรัซ ])
This is a bust
(ดิส ซิส ซา บัซท)

I’m so good for you, baby here I come
(แอม โซ กู๊ด ฟอร์ ยู , เบ๊บี้ เฮียร ไอ คัม)
I’m gonna get to you before the day is done
(แอม กอนนะ เก็ท ทู ยู บีฟอร์ เดอะ เดย์ อีส ดัน)
[‘Cause my love is dangerous]
([ ค๊อส มาย ลัฝ อีส เดนเจอะรัซ ])
This is a bust
(ดิส ซิส ซา บัซท)

[Get up, stand tall]
([ เก็ท อั๊พ , สแทนด์ ทอลล์ ])
Come on baby make my day
(คัมมอน เบ๊บี้ เม้ค มาย เดย์)
[‘Cause my love is dangerous]
([ ค๊อส มาย ลัฝ อีส เดนเจอะรัซ ])
Gonna have to play my way
(กอนนะ แฮ็ฝ ทู เพลย์ มาย เวย์)

-------Advertiesment-------

คลิปที่เกี่ยวข้อง

Loading...

แสดงความคิดเห็น เกี่ยวกับเรื่อง : เนื้อเพลง White heat คำอ่านไทย Madonna

ยังไม่มีการแสดงความคิดเห็นสำหรับเรื่องนี้.....

แสดงความคิดเห็น

ร่วมแสดงความคิดเห็นของท่านที่นี่

ความคิดเห็น