เนื้อเพลง Ain’t Love A B*tch คำอ่านไทย Rod Stewart

Been in pain and I’ve been in shame
( บีน อิน เพน แอนด์ แอฝ บีน อิน เชม)
But ain’t love a b*tch
(บั๊ท เอน ลัฝ อะ บี *tch)
I been in fights, locked away for nights
(ไอ บีน อิน ไฟ้ท , ล๊อค อะเวย์ ฟอร์ ไน๊ท)
But ain’t love a b*tch
(บั๊ท เอน ลัฝ อะ บี *tch)
I been tailed, impaled, strung up
(ไอ บีน เทล , อิมเพล , ซทรัง อั๊พ)
and nailed and left without a stitch
(แอนด์ เนล แอนด์ เล๊ฟท วิธเอ๊าท ดา ซทิช)
I been scratched ‘n’ taxed ‘n’ finally axed
(ไอ บีน สแครทช เอ็น แท๊กซ เอ็น ไฟแน็ลลิ แอ็กซ์)
But ain’t love a b*tch
(บั๊ท เอน ลัฝ อะ บี *tch)

Oh I didn’t understand till I was seventeen
(โอ ไอ ดิ๊นอิน อั๊นเด้อรสแทนด ทิลล์ ไอ วอส เซฝเอ็นทีน)
She took me way upstairs and she wiped me clean
(ชี ทุค มี เวย์ อั๊พสแทร์ แซน ชี ไว๊พ มี คลีน)
Oh I didn’t realize she made a first class fool out of me
(โอ ไอ ดิ๊นอิน รีแอะไลส ชี เมด อะ เฟิร์สท คลาสสํ ฟูล เอ๊าท อ็อฝ มี)
Oh Maggie if you’re still out there the rest is history
(โอ แมกกี อิ๊ฟ ยัวร์ สทิลล เอ๊าท แดร์ เดอะ เรสท อีส ฮิสทรี่)

You’re all alone in the freezing cold
(ยัวร์ ออล อะโลน อิน เดอะ ฟรีสอิง โคลด์)
by the underground
(บาย ดิ อันเดิกเรานด)
Your hands are numb and you’re feeling dumb
(ยุร แฮนด์ แซร์ นัมบ์ แอนด์ ยัวร์ ฟีลอิง ดัมบ)
cos you been let down
(คอซ ยู บีน เล็ท เดาน)
You thought you were rough and kinda tough
(ยู ธอท ยู เวอ รั๊ฟ แอนด์ กินดา ทั๊ฟ)
and maybe out of reach
(แอนด์ เมบี เอ๊าท อ็อฝ รี๊ช)
You’re acting chic, playing hide ‘n’ seek
(ยัวร์ แอคทิง ชิค , พเลนิ่ง ไฮด์ เอ็น ซี๊ค)
But ain’t love a b*tch
(บั๊ท เอน ลัฝ อะ บี *tch)

Oh I must state right here I been there before
(โอ ไอ มัสท์ สเทท ไร๊ท เฮียร ไอ บีน แดร์ บีฟอร์)
My eyes were closed and so my friends
(มาย อาย เวอ โคลส แอนด์ โซ มาย เฟรน)
I still don’t know the score
(ไอ สทิลล ด้อนท์ โนว์ เดอะ สคอร์)
Oh don’t underestimate the strength of it
(โอ ด้อนท์ อันเดอะเรซทิเมท เดอะ ซทเร็งธ อ็อฝ อิท)
It may be unwise to analyze even the cause of it
(อิท เมย์ บี อันไวส ทู แอนอะไลส อี๊เฝ่น เดอะ ค๊อส อ็อฝ อิท)

You’re driving home late one night and on the radio
(ยัวร์ ดรายวิง โฮม เหลท วัน ไน๊ท แอนด์ ออน เดอะ เร๊ดิโอ)
Comes an old familiar song you used to know so well
(คัม แอน โอลด์ แฟมิ๊ลิอาร์ ซ็อง ยู ยู๊ส ทู โนว์ โซ เวลล)
[you know a lot about that]
([ ยู โนว์ อะ ล็อท อะเบ๊าท แดท ])
Oh I can’t comprehend this thing called love
(โอ ไอ แค็นท คอมพรีเฮ็นดํ ดิส ทริง คอลลํ ลัฝ)
Maybe it’s a matter of fact I just can’t grow up
(เมบี อิทซ ซา แม๊ทเท่อร์ อ็อฝ แฟคท ไอ จั๊สท แค็นท โกรว์ อั๊พ)
Deep down ain’t we all a little juvenile
(ดี๊พ เดาน เอน วี ออล อะ ลิ๊ทเทิ่ล จูฝิไนล)
All I really wanna know is there one sweet angel
(ออล ไอ ริแอ็ลลิ วอนนา โนว์ อีส แดร์ วัน สวี้ท แอ๊งเจล)
that can make me smile
(แดท แคน เม้ค มี สไมล์)

Ain’t love a b*tch
(เอน ลัฝ อะ บี *tch)

Torrential rains, wars and hurricanes
(ทอเรนแฌ็ล เรน , วอร์ แซน เฮอริเคน)
I wouldn’t budge an inch
(ไอ วูดดึ่น บัจ แอน อิ้นช์)
Your rent’s unpaid and your team lose again
(ยุร เร๊นท อันเพด แอนด์ ยุร ทีม ลู้ส อะเกน)
But ain’t love a b*tch
(บั๊ท เอน ลัฝ อะ บี *tch)
You can lose your job, your home and your health
(ยู แคน ลู้ส ยุร จ๊อบ , ยุร โฮม แอนด์ ยุร เฮ็ลธ)
But ain’t love a b*tch
(บั๊ท เอน ลัฝ อะ บี *tch)
Take it or leave it some day you’ll feel it
(เท้ค กิด ออ ลี๊ฝ อิท ซัม เดย์ โยว ฟีล อิท)
‘cos love is the b*tch
(คอซ ลัฝ อีส เดอะ บี *tch)

Ain’t love the b*tch, ain’t love a b*tch
(เอน ลัฝ เดอะ บี *tch , เอน ลัฝ อะ บี *tch)
Ain’t love a b*tch, ain’t love a b*tch
(เอน ลัฝ อะ บี *tch , เอน ลัฝ อะ บี *tch)
Ain’t love a b*tch
(เอน ลัฝ อะ บี *tch)

-------Advertiesment-------

คลิปที่เกี่ยวข้อง

Loading...

แสดงความคิดเห็น เกี่ยวกับเรื่อง : เนื้อเพลง Ain’t Love A B*tch คำอ่านไทย Rod Stewart

ยังไม่มีการแสดงความคิดเห็นสำหรับเรื่องนี้.....

แสดงความคิดเห็น

ร่วมแสดงความคิดเห็นของท่านที่นี่

ความคิดเห็น