เนื้อเพลง The Ballad of Billy the Kid คำอ่านไทย Billy Joel

From a town known as Wheeling, West Virginia
( ฟรอม มา ทาวน์ โนน แอส Wheelings , เว๊สท เวอร์จิ้นเนีย)
Rode a boy with a six-gun in his hand
(โรด อะ บอย วิธ อะ ซิกซ์ กัน อิน ฮิส แฮนด์)
And his daring life of crime
(แอนด์ ฮิส แดริง ไล๊ฟ อ็อฝ ไคร์ม)
Made him a legend in his time
(เมด ฮิม มา เล๊เจ้นด อิน ฮิส ไทม์)
East and west of the Rio Grande
(อี๊สท แอนด์ เว๊สท อ็อฝ เดอะ Rio Grande)

Well, he started with a bank in Colorado
(เวลล , ฮี สท๊าร์ท วิธ อะ แบ๊งค อิน คอร์ราโด)
In the pocket of his vest, a Colt he hid
(อิน เดอะ พ๊อคเค่ท อ็อฝ ฮิส เฝ็ซท , อะ โคลท ฮี ฮิด)
And his age and his size
(แอนด์ ฮิส เอจ แอนด์ ฮิส ไซ๊ซ)
Took the teller by surprise
(ทุค เดอะ เทลเลอะ บาย เซอร์ไพร๊ส)
And the word spread of Billy the Kid
(แอนด์ เดอะ เวิร์ด สเพร๊ด อ็อฝ บีลลิ เดอะ คิด)

Well, he never traveled heavy
(เวลล , ฮี เน๊เฝ่อร์ แทร๊เฝ่ล เฮ๊ฝฝี่)
Yes, he always rode alone
(เย็ซ , ฮี ออลเว โรด อะโลน)
And he soon put many older guns to shame
(แอนด์ ฮี ซูน พุท เมนอิ โอลเดอะ กัน ทู เชม)
And he never had a sweetheart
(แอนด์ ฮี เน๊เฝ่อร์ แฮ็ด อะ สวีทฮาร์ท)
And he never had a home
(แอนด์ ฮี เน๊เฝ่อร์ แฮ็ด อะ โฮม)
But the cowboy and the rancher knew his name
(บั๊ท เดอะ แควบอย แอนด์ เดอะ แรนเชอะ นยู ฮิส เนม)

Well, he robbed his way from Utah to Oklahoma
(เวลล , ฮี รอบ ฮิส เวย์ ฟรอม Utah ทู Oklahoma)
And the law just could not seem to track him down
(แอนด์ เดอะ ลอว์ จั๊สท เคิด น็อท ซีม ทู แทร็ค ฮิม เดาน)
And it served his legend well
(แอนด์ ดิท เซิร์ฝ ฮิส เล๊เจ้นด เวลล)
For the folks, they’d love to tell
(ฟอร์ เดอะ โฟล้ค , เดยฺ ลัฝ ทู เทลล)
‘Bout when Billy the Kid came to town
(เบาท เว็น บีลลิ เดอะ คิด เคม ทู ทาวน์)

Well, one cold day a posse captured Billy
(เวลล , วัน โคลด์ เดย์ อะ พอซซิ แค๊พเจ้อรํ บีลลิ)
And the judge said, ” String ‘im up for what he did! ”
(แอนด์ เดอะ จั๊ดจ เซ็ด , ” สทริง แอม อั๊พ ฟอร์ ว๊อท ฮี ดิด ! “)
And the cowboys and their kin
(แอนด์ เดอะ แควบอย แซน แดร์ คิน)
Like the sea came pourin’ in
(ไล๊ค เดอะ ซี เคม โพวริน อิน)
To watch the hangin’ of Billy the Kid
(ทู ว๊อทช เดอะ แฮนจิ้น อ็อฝ บีลลิ เดอะ คิด)

Well, he never traveled heavy
(เวลล , ฮี เน๊เฝ่อร์ แทร๊เฝ่ล เฮ๊ฝฝี่)
Yes, he always rode alone
(เย็ซ , ฮี ออลเว โรด อะโลน)
And he soon put many older guns to shame
(แอนด์ ฮี ซูน พุท เมนอิ โอลเดอะ กัน ทู เชม)
And he never had a sweetheart
(แอนด์ ฮี เน๊เฝ่อร์ แฮ็ด อะ สวีทฮาร์ท)
But he finally found a home
(บั๊ท ฮี ไฟแน็ลลิ เฟานด อะ โฮม)
Underneath the boothill grave that bears his name
(อันเดอะนีธ เดอะ boothill เกรฝ แดท แบร์ ฮิส เนม)

From a town known as Oyster Bay, Long Island
(ฟรอม มา ทาวน์ โนน แอส Oyster เบย์ , ลอง ไอ๊แลนด์)
Rode a boy with a six-pack in his hand
(โรด อะ บอย วิธ อะ ซิกซ์ แพ็ค อิน ฮิส แฮนด์)
And his daring life of crime
(แอนด์ ฮิส แดริง ไล๊ฟ อ็อฝ ไคร์ม)
Made him a legend in his time
(เมด ฮิม มา เล๊เจ้นด อิน ฮิส ไทม์)
East and west of the Rio Grande
(อี๊สท แอนด์ เว๊สท อ็อฝ เดอะ Rio Grande)

-------Advertiesment-------

คลิปที่เกี่ยวข้อง

Loading...

แสดงความคิดเห็น เกี่ยวกับเรื่อง : เนื้อเพลง The Ballad of Billy the Kid คำอ่านไทย Billy Joel

ยังไม่มีการแสดงความคิดเห็นสำหรับเรื่องนี้.....

แสดงความคิดเห็น

ร่วมแสดงความคิดเห็นของท่านที่นี่

ความคิดเห็น