เนื้อเพลง Colors Of The Wind คำอ่านไทย Vanessa Williams

[Verse 1]
( [ เฝิซ 1 ] )
You think you own whatever land you land on
( ยู ตริ๊งค ยู โอว์น วอทเอ๊เว่อร์ แลนด์ ยู แลนด์ ออน )
The earth is just a dead thing you can claim
( ดิ เอิร์ทร อีส เจิ๊สท ดา เด้ด ติง ยู แคน เคลม )
But I know ev’ry rock and tree and creature
( บั๊ท ไอ โนว์ เอวรี่ ร๊อค แอนด์ ทรี แอนด์ ครีเชอะ )
Has a life has a spirit has a name
( แอส ซา ไล๊ฟ แอส ซา สพีหริท แอส ซา เนม )

[Verse 2]
( [ เฝิซ 2 ] )
You think the only people who are people
( ยู ตริ๊งค ดิ โอ๊นลี่ พี๊เพิ่ล ฮู อาร์ พี๊เพิ่ล )
Are the people who look and think like you
( อาร์ เดอะ พี๊เพิ่ล ฮู ลุ๊ค แอนด์ ตริ๊งค ไล๊ค ยู )
But if you walk the footsteps of a stranger
( บั๊ท อิ๊ฟ ยู ว๊อล์ค เดอะ ฟุทเสต็ป ออฟ อะ สเทรนเจอะ )
You’ll learn things you never knew you never knew
( โยว เลิร์น ติง ยู เน๊เว่อร์ นิว ยู เน๊เว่อร์ นิว )

[Chorus 1]
( [ ค๊อรัส 1 ] )
Have you ever heard the wolf cry to the blue corn moon
( แฮพ ยู เอ๊เว่อร์ เฮริ์ท เดอะ วู๊ล์ฟ คราย ทู เดอะ บลู คอร์น มูน )
Or asked the grinning bobcat why he grinned?
( ออ อาสคฺ เดอะ กรินนิง บอบแคท วาย ฮี กริน ?)
Can you sing with all the voices of the mountain?
( แคน ยู ซิง วิธ ออล เดอะ ว๊อยซ์ ออฟ เดอะ เม๊าเท่น ?)
Can you paint with all the colors of the wind?
( แคน ยู เพ้นท วิธ ออล เดอะ คัลเลอร์ ออฟ เดอะ วินด ?)
Can you paint with all the colors of the wind?
( แคน ยู เพ้นท วิธ ออล เดอะ คัลเลอร์ ออฟ เดอะ วินด ?)

[Verse 3]
( [ เฝิซ 3 ] )
Come run the hidden pine trails of the forest
( คัม รัน เดอะ ฮีดดน พาย แทล ออฟ เดอะ ฟ๊อเรสท )
Come taste the sun-sweet berries of the earth
( คัม เท๊ซท เดอะ ซัน สวี้ท เบอร์รี่สฺ ออฟ ดิ เอิร์ทร )
Come roll in all the riches all around you
( คัม โรลล อิน ออล เดอะ ริชฺ ซอร์ อะราวนฺดฺ ยู )
And, for once, never wonder what they’re worth
( แอนด์ , ฟอร์ วั๊นซ , เน๊เว่อร์ วั๊นเด้อร ว๊อท เดรว เวิร์ธ )
[adsense]
[Verse 4]
( [ เฝิซ 4 ] )
The rainstorm and the river are my brothers
( เดอะ เรนสทอร์ม แอนด์ เดอะ ริ๊เว่อร์ อาร์ มาย บร๊าเท่อรํ )
The heron and the otter are my friends
( เดอะ เฮเริน แอนด์ ดิ ออทเทอะ อาร์ มาย เฟรน )
And we are all connected to each other
( แอนด์ วี อาร์ ออล คอนเน็คท ทู อีช อ๊อเธ่อร์ )
In a circle, in a hoop that never ends
( อิน อะ เซ๊อร์เคิ้ล , อิน อะ ฮุพ แดท เน๊เว่อร์ เอ็นด )

[Chorus 2]
( [ ค๊อรัส 2 ] )
Have you ever heard the wolf cry to the blue corn moon
( แฮพ ยู เอ๊เว่อร์ เฮริ์ท เดอะ วู๊ล์ฟ คราย ทู เดอะ บลู คอร์น มูน )
Or let the eagle tell you where he’s been?
( ออ เล็ท ดิ อี๊เกิ้ล เทลล ยู แวร์ ฮีส บีน ?)
Can you sing with all the voices of the mountain?
( แคน ยู ซิง วิธ ออล เดอะ ว๊อยซ์ ออฟ เดอะ เม๊าเท่น ?)
Can you paint with all the colors of the wind?
( แคน ยู เพ้นท วิธ ออล เดอะ คัลเลอร์ ออฟ เดอะ วินด ?)
Can you paint with all the colors of the wind?
( แคน ยู เพ้นท วิธ ออล เดอะ คัลเลอร์ ออฟ เดอะ วินด ?)

[Bridge]
( [ บริดจ ] )
How high does the sycamore grow?
( ฮาว ไฮฮ ดาส เดอะ ซายเกมอร์ โกรว์ ?)
If you cut it down, then you’ll never know
( อิ๊ฟ ยู คัท ดิท ดาวน์ , เด็น โยว เน๊เว่อร์ โนว์ )

[Chorus 3]
( [ ค๊อรัส 3 ] )
And you’ll never hear the wolf cry to the blue corn moon
( แอนด์ โยว เน๊เว่อร์ เฮียร เดอะ วู๊ล์ฟ คราย ทู เดอะ บลู คอร์น มูน )
For, whether we are white or copper-skinned
( ฟอร์ , ฮเวทเออะ วี อาร์ ไว๊ท ออ ค๊อพเพ่อร์ สคินเนด )
We need to sing with all the voices of the mountain
( วี นี๊ด ทู ซิง วิธ ออล เดอะ ว๊อยซ์ ออฟ เดอะ เม๊าเท่น )
We need to paint with all the colors of the wind
( วี นี๊ด ทู เพ้นท วิธ ออล เดอะ คัลเลอร์ ออฟ เดอะ วินด )

You can own the earth, and, still
( ยู แคน โอว์น ดิ เอิร์ทร , แอนด์ , สทิลล )
All you’ll own is earth until
( ออล โยว โอว์น อีส เอิร์ทร อันทิล )
You can paint with all the colors of the wind
( ยู แคน เพ้นท วิธ ออล เดอะ คัลเลอร์ ออฟ เดอะ วินด )

-------Advertiesment-------

คลิปที่เกี่ยวข้อง

Loading...

แสดงความคิดเห็น เกี่ยวกับเรื่อง : เนื้อเพลง Colors Of The Wind คำอ่านไทย Vanessa Williams

ยังไม่มีการแสดงความคิดเห็นสำหรับเรื่องนี้.....

แสดงความคิดเห็น

ร่วมแสดงความคิดเห็นของท่านที่นี่

ความคิดเห็น