เนื้อเพลง Family Tree คำอ่านไทย Belle and Sebastian

I’ve been feeling down
( แอฝ บีน ฟีลอิง เดาน)
I’ve been looking round the town
(แอฝ บีน ลุคอิง ราวนด เดอะ ทาวน์)
For somebody just like me
(ฟอร์ ซัมบอดี้ จั๊สท ไล๊ค มี)
But the only ones i see
(บั๊ท ดิ โอ๊นลี่ วัน ซาย ซี)
Are the dummies in the window
(อาร์ เดอะ ดัมมิส ซิน เดอะ วิ๊นโด้ว)
They spend their money on clothes
(เด สเพ็นด แดร์ มั๊นนี่ ออน คโลฑ)
It saddens me to think
(อิท saddens มี ทู ทริ๊งค)
That the only ones i see are mannequins
(แดท ดิ โอ๊นลี่ วัน ซาย ซี อาร์ แมนเนะคิน)
Looking stupid, being used and being thin
(ลุคอิง สทิ๊วผิด , บีอิง ยู๊ส แอนด์ บีอิง ทริน)
And i don’t know why i hang around with them
(แอนด์ ดาย ด้อนท์ โนว์ วาย ไอ แฮง อะราวนฺดฺ วิธ เด็ม)

The way they act, i’d rather be fat than be confused
(เดอะ เวย์ เด แอ๊คท , อาย ร๊าเธ่อร์ บี แฟท แฑ็น บี คอนฟิ้วส)
The way they act, i’d rather be fat than be confused
(เดอะ เวย์ เด แอ๊คท , อาย ร๊าเธ่อร์ บี แฟท แฑ็น บี คอนฟิ้วส)
Than be me in a cage
(แฑ็น บี มี อิน อะ เค้จ)
With a bottle of rage
(วิธ อะ บ๊อทเทิ่ล อ็อฝ เร้จ)
And a family like the mafia
(แอนด์ อะ แฟ๊มิลี่ ไล๊ค เดอะ แมฟเฟียะ)

I’ve been feeling blue
(แอฝ บีน ฟีลอิง บลู)
And i don’t know what to do
(แอนด์ ดาย ด้อนท์ โนว์ ว๊อท ทู ดู)
And i never get a thrill
(แอนด์ ดาย เน๊เฝ่อร์ เก็ท ดา ธริล)
And they threw me out of school
(แอนด์ เด ธรู มี เอ๊าท อ็อฝ สคูล)
’cause i swore at all the teachers
(ค๊อส ไอ ซโว แอ็ท ดอร์ เดอะ ที๊ชเช่อร)
Because they never teach us
(บิคอส เด เน๊เฝ่อร์ ที๊ช อัซ)
A thing i want to know
(อะ ทริง ไอ ว้อนท ทู โนว์)
We do chemistry, biology and maths
(วี ดู เคมอิซทริ , ไบโอ๊โลจี้ แอนด์ แมตซฺ)
I want poetry and music and some laughs
(ไอ ว้อนท โพเอ๊ทรี่ แอนด์ มิ๊วสิค แอนด์ ซัม ล๊าฟ)
And i don’t think it’s an awful lot to ask
(แอนด์ ดาย ด้อนท์ ทริ๊งค อิทซ แอน ออฟุล ล็อท ทู อาสคฺ)

So won’t you please get up off your knees, and let me go
(โซ ว็อนท ยู พลีซ เก็ท อั๊พ ออฟฟ ยุร นี , แอนด์ เล็ท มี โก)
So won’t you please get up off your knees, and let me go
(โซ ว็อนท ยู พลีซ เก็ท อั๊พ ออฟฟ ยุร นี , แอนด์ เล็ท มี โก)
Cause i’m here in a cage
(ค๊อส แอม เฮียร อิน อะ เค้จ)
With a bottle of rage
(วิธ อะ บ๊อทเทิ่ล อ็อฝ เร้จ)
And a family like the mafia
(แอนด์ อะ แฟ๊มิลี่ ไล๊ค เดอะ แมฟเฟียะ)

If my family tree goes back to the romans
(อิ๊ฟ มาย แฟ๊มิลี่ ทรี โกซ แบ็ค ทู เดอะ โรแม็น)
Then i will change my name to jones
(เด็น นาย วิล เช้งจํ มาย เนม ทู โจเนส)
If my family tree goes back to napolean
(อิ๊ฟ มาย แฟ๊มิลี่ ทรี โกซ แบ็ค ทู napolean)
Then i will change my name to smith
(เด็น นาย วิล เช้งจํ มาย เนม ทู ซมิธ)
If my family tree goes back to the romans
(อิ๊ฟ มาย แฟ๊มิลี่ ทรี โกซ แบ็ค ทู เดอะ โรแม็น)
Then i will change my name to jones
(เด็น นาย วิล เช้งจํ มาย เนม ทู โจเนส)
If you’re looking at me to be an accountant
(อิ๊ฟ ยัวร์ ลุคอิง แอ็ท มี ทู บี แอน แอ็คเคานแท็นท)
Then you will look but you will never see
(เด็น ยู วิล ลุ๊ค บั๊ท ยู วิล เน๊เฝ่อร์ ซี)
If you’re looking at me to start having babies
(อิ๊ฟ ยัวร์ ลุคอิง แอ็ท มี ทู สท๊าร์ท แฮฝวิ่ง เบบีสฺ)
Then you can wish because i’m not here to fool around
(เด็น ยู แคน วิ๊ช บิคอส แอม น็อท เฮียร ทู ฟูล อะราวนฺดฺ)
You can wish because i’m not here to fool around
(ยู แคน วิ๊ช บิคอส แอม น็อท เฮียร ทู ฟูล อะราวนฺดฺ)
You can wish because i’m not here to fool around
(ยู แคน วิ๊ช บิคอส แอม น็อท เฮียร ทู ฟูล อะราวนฺดฺ)
11] there is too much love ก@
(11 ] แดร์ อีส ทู มัช ลัฝ ก@)
I could hang about and burn my fingers
(ไอ เคิด แฮง อะเบ๊าท แอนด์ เบิร์น มาย ฟิ๊งเก้อร)
I’ve been hanging out here waiting for something to start
(แอฝ บีน แฮงอิง เอ๊าท เฮียร เวททิง ฟอร์ ซัมติง ทู สท๊าร์ท)
You think i’m faultless to a ‘t’
(ยู ทริ๊งค แอม ฟอลทเล็ซ ทู อะ ที)
My manner set impeccably
(มาย แม๊นเน่อร์ เซ็ท impeccably)
But underneath i am the same as you
(บั๊ท อันเดอะนีธ ไอ แอ็ม เดอะ เซม แอส ยู)

I could dance all night like i’m a soul boy
(ไอ เคิด แด๊นซ์ ออล ไน๊ท ไล๊ค แอม มา โซล บอย)
But i know i’d rather drag myself across the dance floor
(บั๊ท ไอ โนว์ อาย ร๊าเธ่อร์ ดแร็ก ไมเซลฟ อะคร๊อส เดอะ แด๊นซ์ ฟลอร์)
I feel like dancing on my own
(ไอ ฟีล ไล๊ค แด็นซิง ออน มาย โอว์น)
Where no one knows me, and where i
(แวร์ โน วัน โนว์ มี , แอนด์ แวร์ ไอ)
Can cause offence just by the way i look
(แคน ค๊อส อ็อฟเฟนซ จั๊สท บาย เดอะ เวย์ ไอ ลุ๊ค)

And when i come to blows
(แอนด์ เว็น นาย คัม ทู โบลว์)
When i am numbering my foes
(เว็น นาย แอ็ม นัมเบอะริง มาย โฟ)
Just hope that you are on my side my dear
(จั๊สท โฮพ แดท ยู อาร์ ออน มาย ไซด์ มาย เดียร์)

But it’s best to finish as it started
(บั๊ท อิทซ เบ๊สท์ ทู ฟิ๊หนิช แอส ซิท สท๊าร์ท)
With my face head down just staring at the brown formica
(วิธ มาย เฟซ เฮด เดาน จั๊สท ซแทริง แอ็ท เดอะ บราวนํ formica)
It’s safer not to look around
(อิทซ เซฟเฟอร์ น็อท ทู ลุ๊ค อะราวนฺดฺ)
I can’t hide my feelings from you now
(ไอ แค็นท ไฮด์ มาย ฟีลอิง ฟรอม ยู นาว)
There’s too much love to go around these days
(แดร์ ทู มัช ลัฝ ทู โก อะราวนฺดฺ ฑิส เดย์)

You say i’ve got another face
(ยู เซย์ แอฝ ก็อท อะน๊าเทร่อร์ เฟซ)
That’s not a fault of mine these days
(แด้ท น็อท ดา ฟอลท อ็อฝ ไมน์ ฑิส เดย์)
I’m honest, brutal and afraid of you
(แอม อ๊อนเน็สท , บรูแท็ล แอนด์ อะเฟรด อ็อฝ ยู)

-------Advertiesment-------

คลิปที่เกี่ยวข้อง

Loading...

แสดงความคิดเห็น เกี่ยวกับเรื่อง : เนื้อเพลง Family Tree คำอ่านไทย Belle and Sebastian

ยังไม่มีการแสดงความคิดเห็นสำหรับเรื่องนี้.....

แสดงความคิดเห็น

ร่วมแสดงความคิดเห็นของท่านที่นี่

ความคิดเห็น