เนื้อเพลง A shade of blue คำอ่านไทย Incognito

[J.P. Maunick]
( [ เจ พี Maunick ])

A lifetime waiting for the light to shine
(อะ ไลฟ์ไทม์ เวททิง ฟอร์ เดอะ ไล๊ท ทู ไชน์)
Suddenly you were here, like an angel appeared
(ซั๊ดเด้นลี่ ยู เวอ เฮียร , ไล๊ค แอน แอ๊งเจล แอพเพียร์)
And the world that I knew changed into a wonderland
(แอนด์ เดอะ เวิลด แดท ไอ นยู เช้งจํ อิ๊นทู อะ วันเดอร์แลน)
Then you called out my name, Looked around and I found You were gone
(เด็น ยู คอลลํ เอ๊าท มาย เนม , ลุ๊ค อะราวนฺดฺ แอนด์ ดาย เฟานด ยู เวอ กอน)
Like the rays of the sun, disappeared into never ending nights
(ไล๊ค เดอะ เรย์ อ็อฝ เดอะ ซัน , ดิสแอ๊พเพียร์ อิ๊นทู เน๊เฝ่อร์ เอนดิง ไน๊ท)

Chorus:
(ค๊อรัส :)
Where everything real has turned to stone
(แวร์ เอ๊วี่ติง เรียล แฮ็ส เทิร์น ทู สโทน)
And the songbird has flown [you’re gone]
(แอนด์ เดอะ ซองเบริ์ด แฮ็ส ฟโลน [ ยัวร์ กอน ])
Now I know a rose can change a shade of blue
(นาว ไอ โนว์ อะ โรส แคน เช้งจํ อะ เฉด อ็อฝ บลู)
Ooh yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
(อู้ เย่ , เย่ , เย่ , เย่ , เย่)
A shade of blue
(อะ เฉด อ็อฝ บลู)

My body’s hurting, crying and yearning
(มาย บ๊อดี้ เฮอดิง , คไรอิง แอนด์ เยอนิง)
Sometimes I feel like I’m loosing my mind
(ซัมไทม์ ซาย ฟีล ไล๊ค แอม ลูสซิง มาย ไมนด์)
And I think about you, knowing only you could understand
(แอนด์ ดาย ทริ๊งค อะเบ๊าท ยู , โนอิง โอ๊นลี่ ยู เคิด อั๊นเด้อรสแทนด)
Here alone in my room, I can feel all the walls closing in
(เฮียร อะโลน อิน มาย รูม , ไอ แคน ฟีล ออล เดอะ วอลล์ โครสซิง อิน)
Feeling trapped in a shell, wishing that I could spin the wheels of change
(ฟีลอิง แทร๊พ อิน อะ เชลล์ , วิชชิ้ง แดท ไอ เคิด สพิน เดอะ วีล อ็อฝ เช้งจํ)

Chorus
(ค๊อรัส)

Repeat [Fade]
(รีพี๊ท [ เฟด ])

-------Advertiesment-------

คลิปที่เกี่ยวข้อง

Loading...

แสดงความคิดเห็น เกี่ยวกับเรื่อง : เนื้อเพลง A shade of blue คำอ่านไทย Incognito

ยังไม่มีการแสดงความคิดเห็นสำหรับเรื่องนี้.....

แสดงความคิดเห็น

ร่วมแสดงความคิดเห็นของท่านที่นี่

ความคิดเห็น